Russian | German |
бюджет капитальных расходов | Investitionshaushalt |
бюджет капитальных расходов | Investitionsbudget |
бюджет капитальных расходов | Kapitalbudget |
бюджет капитальных расходов | Kapitalhaushalt |
бюджет периодических расходов | Budget der wiederkehrenden Ausgaben |
бюджет периодических расходов | Budget der laufenden Ausgaben |
бюджет текущих расходов | Verwaltungshaushalt |
бюджет текущих расходов | laufendes Budget |
бюджетные расходы | Haushaltsausgaben |
валовые внутренние расходы | Bruttoinlandsausgaben |
валовые национальные расходы | volkswirtschaftliche Gesamtausgaben |
валовые национальные расходы | Bruttoausgaben |
государственные расходы | öffentliche Ausgaben |
государственных расходов | öffentliche Ausgaben |
государственных расходов | Staatsausgaben |
инвестиционные расходы | Investitionsausgabe |
капитальные расходы | Investitionen |
капитальные расходы | vermögenswirksame Ausgaben |
капитальные расходы | Investitionsaufwendungen (ESA) |
капитальные расходы | Kapitalbeschaffungskosten |
Классификация расходов производителей по целям | Klassifikation der Verwendungszwecke der Ausgaben der Produzenten |
коэффициент государственных расходов | Staatsausgabenquote |
коэффициент государственных расходов | Staatsquote |
мелкие и непредвиденные расходы | Nebenkosten |
мера по ограничению бюджетных расходов | kontraktiver Impuls |
мера по увеличению расходов | expansiver Impuls |
накладные расходы | Regiekosten |
налог на расходы | Ausgabensteuer |
налоговые расходы | Steuersubvention |
налоговые расходы | Steuervergünstigung |
непериодические расходы | einmalige Ausgabe |
непериодические расходы | einmalige Aufwendung |
непокрытые обязательства по расходам | Zusagenlücke |
непредвиденные расходы | Eventualfälle |
непредвиденные расходы | Kontingenz |
непредвиденные расходы | Eventualitäten |
непредвиденные расходы или платежи | Nebenkosten oder -gebühren |
облегчение бремени текущих расходов | Verbesserung der Liquiditätslage |
облегчение бремени текущих расходов | Cash-Flow-Entlastung |
общие расходы и кредитование минус погашение | Gesamtausgaben und -darlehen abzüglich Rückzahlungen |
общие расходы на импорт | Einfuhrrechnung |
обязательство по расходам | Ausgabenverpflichtung |
ограничение бюджетных расходов | Austeritätspolitik |
ограничение бюджетных расходов | zurückhaltende Fiskalpolitik |
ограничение бюджетных расходов | finanzpolitische Sparmaßnahmen |
ограничение бюджетных расходов | Haushaltsdisziplin |
остатки средств на непредвиденные расходы | Risikorücklagen |
Отдел административных расходов и контроля | Referat Verwaltungsausgaben und -kontrolle |
Отдел политики в области расходов | Referat Ausgabenpolitik |
отчёт о доходах и расходах | Aufwands- und Ertragsrechnung |
отчёт о доходах и расходах | Gewinn- und Verlustrechnung |
отчёт о доходах и расходах | Erfolgsrechnung |
оценка расходов | geschätzte Ausgaben |
параметры расходов на среднесрочную перспективу | mittelfristiger Ausgabenrahmen |
периодические расходы | regelmäßig wiederkehrende Ausgaben |
периодические расходы | wiederkehrende Ausgaben |
политика переориентации расходов | Maßnahmen der Ausgabenumschichtung |
политика переориентации расходов | nachfrageumlenkende Wirkung |
пособие на путевые расходы | Reisekostenzuschuss |
постоянные расходы | fixe Ausgaben |
потребительские расходы | Haushaltungskosten |
потребительские расходы | Verbraucherausgaben |
потребительские расходы | Haushaltsausgaben |
правило компенсации доходов и расходов бюджетная система США | Finanzierung nach dem Umlageverfahren |
превышение доходов над расходами | Überschuss |
превышение доходов над расходами | Überbestand |
представительские расходы | Spesen |
разовые расходы | einmalige Ausgabe |
разовые расходы | einmalige Aufwendung |
расходы без учёта процентов | Ausgaben ohne Zinsen |
расходы домашних хозяйств | Verbraucherausgaben |
расходы домашних хозяйств | Haushaltungskosten |
расходы домашних хозяйств | Haushaltsausgaben |
расходы на ведение коммерческой деятельности | Spesen |
расходы на заработную плату | Lohnaufwand |
расходы на заработную плату | Lohn- und Gehaltskosten |
расходы на импорт | Einfuhrrechnung |
расходы на капиталовложения | Investitionsaufwendungen (ESA) |
расходы на капиталовложения | vermögenswirksame Ausgaben |
расходы на капиталовложения | Investitionen |
расходы на капитальные вложения | Investitionsausgabe |
расходы на личное потребление | Konsumausgaben der Haushalte |
расходы на личное потребление | privater Verbrauch |
расходы на обработку, переработку, эксплуатацию и транспортировку | Bearbeitungsgebühr |
расходы на потребление | Ausgaben für konsumptive Zwecke |
расходы на потребление | Verbrauchsausgaben |
расходы на цели сокращения бедности | Ausgaben, die den Armen zugute kommen |
расходы на цели сокращения бедности | Ausgaben zugunsten der Armen |
расходы на частное потребление | Konsumausgaben der Haushalte |
расходы на частное потребление | privater Verbrauch |
расходы, направленные на сокращение бедности | Ausgaben, die den Armen zugute kommen |
расходы, направленные на сокращение бедности | Ausgaben zugunsten der Armen |
расходы, финансируемые за счёт дефицита | Deficit-Spending |
расходы, финансируемые за счёт дефицита | Ankurbelung |
расходы, финансируемые за счёт дефицита | zu einem Defizit führende öffentliche Ausgaben |
расходы, финансируемые за счёт дефицита | Defizitfinanzierung |
резерв на непредвиденные расходы | Fonds für ungewisse Verbindlichkeiten |
резерв на непредвиденные расходы | Fonds für unvorhergesehene Ausgaben |
Руководящие принципы управления государственными расходами | Leitlinien für das Management der öffentlichen Ausgaben |
смета периодических расходов | Budget der wiederkehrenden Ausgaben |
смета периодических расходов | Budget der laufenden Ausgaben |
смета текущих расходов | laufendes Budget |
сокращение бюджетных расходов | Etatkürzung |
сокращение бюджетных расходов | Haushaltseinsparungen |
сокращение бюджетных расходов | Haushaltskürzung |
сокращение бюджетных расходов | negativer fiskalischer Impuls |
сокращение бюджетных расходов | Kürzung (en) |
социальные расходы | Sozialausgaben |
спрос на деньги для покрытия непредвиденных расходов | Nachfrage nach Geld aus Vorsichtsgründen |
статья расходов | Aufwandsposten |
статья расходов | Ausgabenposten |
счёт доходов и расходов | Aufwands- und Ertragskonto |
счёт доходов и расходов | Ertragskonto |
текущие расходы семей | Haushaltsausgaben einer Familie |
управление государственными расходами | Management der öffentlichen Ausgaben |
утверждение расходов | Feststellung einer Ausgabe |
функциональная классификация расходов | Kostenstellengliederung |