Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
противный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть
противным
zuwider sein
быть
противным
anwidern
(кому-либо)
быть
противным
zuwiderlaufen
(
AlexandraM
)
быть
противным
widersprechen
(
AlexandraM
)
быть
противным
beekeln
быть
противным
anwidern
в
противном
случае
im umgekehrten Falle
в
противном
случае
im entgegengesetzten Fall
в
противном
случае
andernfalls
в
противном
случае
ist dies nicht der Fall
(
Nilov
)
в
противном
случае
im gegensätzlichen Fall
(
Лорина
)
в
противном
случае
gegenteils
в
противном
случае
Sollte dies nicht der Fall sein
(
SKY
)
в
противном
случае
sofern dies nicht der Fall ist
(
SKY
)
в
противном
случае
im umgekehrten Fälle
в
противном
случае
im Gegenfalle
в
противном
случае
im Gegenfall
в
противном
случае
im entgegengesetzten Falle
в
противном
случае
ist dies nicht erfüllt
(
platon
)
в
противном
случае
im umgekehrten Fall
(
Лорина
)
в
противном
случае
sonst
его грубоватое панибратство было мне
противно
seine burschikose Kameraderie war mir zuwider
его поведение мне
противно
sein Benehmen ist mir widerlich
его поведение мне
противно
sein Benehmen stößt mich ab
его слащавые разглагольствования
противны
мне
seine süßlichen Redereien sind mir zuwider
его ханжество мне
противно
seine Scheinheiligkeit ist mir zuwider
лицемерие было
противно
его натуре
Heuchelei war seiner Natur zuwider
мне был
противен
этот фатоватый молодой человек
der eitle junge Mann war mir zuwider
мне
противно
, как она увивается вокруг шефа
es ist mir zuwider, wie sie mit dem Chef schöntut
мне
противны
его ханжеские разглагольствования
es ekelt mich vor seiner Salbaderei
мне стало
противно
Ekel stieß mich an
мне становится
противно
mir kommt ein Ekel an
мне становится
противно
mich kommt ein Ekel an
мне это
противно
es ekelt mich davor
мне это
противно
ich ekle mich davor
мне это
противно
es ekelt mir davor
мне это
противно
ich ekele mich davor
мне это
противно
es widerstrebt mir
он бывает порой
противным
er kann auch eklig werden
он мне
противен
er ist mir widerlich
он мне
противен
er ist mir zuwider
он мне
противен
до отвращения
er ist mir in den Tod zuwider
он мне
противен
до смерти
'ich kann ihn für den Tod nicht leiden
он
противный
лизоблюд!
er ist ein widerlicher Speichellecker!
он так обрадовался, что и смотреть
противно
der freut sich glatt ein zweites Loch in den Arsch
она мне
противна
до глубины души
sie ist mir in tiefster Seele zuwider
оратор
противной
стороны
Gegenredner
относящийся к
противной
стороне
jenseitig
противная
баба
ein ekliges Weib
противная
жаба
eine eklige Kröte
противная
сторона
die gegnerische Partei
(bei einem Prozeß, в судебном процессе)
противная
сторона
Gegnerschaft
противная
ухмылка
ein widerwärtiges Grinsen
противно
до тошноты
speiübel
противно
природе
gegen die Natur
(
Andrey Truhachev
)
противно
природе
wider die Natur
(
Andrey Truhachev
)
противно
смотреть на это
es ist ekelhaft anzusehen
противное
зрелище
widerlicher Anblick
(
Andrey Truhachev
)
противный
духу языка
sprachwidrig
противный
запах
ein hässlicher Geruch
противный
запах плесени
der widrige Dunst von Fäulnis
противный
здравому смыслу
sinnwidrig
противный
здравому смыслу
vernunftwidrig
противный
малый
ein widerlicher Kerl
противный
морали
moralwidrig
противный
на вкус
geschmackswidrig
противный
тип
ein widriger Kerl
противный
тип
ein ekliger Kerl
противный
тип
ein jämmerlicher Kerl
противный
ты человек!
du Abscheu!
противный
человек
ein ekelhafter Mensch
противный
человек
Molch
противный
человек
Penner
(
Alex Krayevsky
)
противный
человек
unausstehlicher Mensch
(
Andrey Truhachev
)
противный
человек
ein zuwiderer Mensch
твоё поведение мне
противно
dein Betragen ist mir ein Ekel
у него
противная
морда
er hat eine widerliche Visage
У семьи из четырёх человек при этом есть 32 тысячи евро полностью необлагаемого налогом дохода, который в
противном
случае должен был бы подлежать налогообложению. – сказал шеф Христианско-социального союза /ХСС/
eine vierköpfige Familie hat damit ein zu versteuerndes Einkommen von 32.000 Euro komplett steuerfrei, sagte der CSU-Chef.
эта еда была всегда ему
противна
dieses Essen war ihm schon immer zuwider
эта история мне
противна
diese Affäre ist mir widerwärtig
это имеет
противно
сладкий вкус
das schmeckt widerlich süß
это кушанье мне
противно
dieses Essen ist mir zuwider
это мне
противно
das ekelt mich an
это мне
противно
das widert mich an
это мне
противно
ich fühle mich dadurch abgestoßen
это мне
противно
ankotzen
это мне
противно
es widerstrebt mir
это
противно
es ist ekelhaft
это
противно
моей совести
das geht gegen mein Gewissen
это
противно
природе
das ist gegen die Natur
Get short URL