DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing посещение | all forms | exact matches only
RussianGerman
беспокоить кого-либо посещениямиjemanden mit Besuchen belästigen
быть открытым для посещенияfür Besucher offen stehen (Abete)
вечер посещения театраTheaterabend
возможность посещения школьные занятияZugang zu Schulunterricht (kirov)
впервые открыт для посещенияerstmals für Besucher offen (Abete)
временное посещениеhospitierendes Einkehren (лекций, практикума)
время посещенийBesuchszeit (напр., в больнице)
время посещений и ночной покойBesuchszeiten und Nachtruhe (dolmetscherr)
время посещений истекло, и посетители покинули больницуdie Besuchzeit war aus, und die Besucher verließen das Krankenhaus
время посещенияBesuchszeit (в больнице и т. п.; часы посещения Qumnica)
время посещенияBesichtigungszeit (напр., музея)
время посещенияBesichtigungszeit (музея и т. п.)
вы не находите, что своим посещением он оказал вам особую честь?finden Sie nicht, dass er Ihnen mit seinem Besuch eine besondere Gunst erwiesen hat?
деловое посещениеGang
деловое посещениеein dienstlicher Besuch
день посещенияBesuchstag (в больнице и т. п.)
его посещения начинают надоедать мнеseine Besuche werden mir allmählich lästig
его посещения становятся мне в тягостьseine Besuche werden mir allmählich lästig
ежеквартальный сбор размером в 10 евро, взимаемый при первом в квартале посещении врачаPraxisgebühr (Cornel)
за одно посещениеin einer Sitzung (paseal)
запрет владельца на посещение его заведенияLokalverbot (Лорина)
запрет на посещение несовершеннолетними зрелищных мероприятий для взрослыхJugendverbot
запрет посещенияBesuchsverbot (Лорина)
известить кого-либо о предстоящем посещенииjemandem seinen Besuch ankündigen
извещать о своём посещенииsich ansägen
извещать о своём посещенииsich ansagen
когда же ты мне окажешь честь своим посещением?wann wirst du mich beehren?
коллективное посещениеMassenbesuch
коллективное посещениеGemeinschaftsbesuch
коллективное посещение театраein gemeinsamer Theaterbesuch
контрольное посещениеKontrollbesuch (Лорина)
лекция, посещение которой является обязательнымPflichtvorlesung
надоедать кому-либо своими посещениямиjemanden mit Besuchen belästigen
надоедать кому-либо частыми посещениямиjemandem das Haus einrennen
не давать покоя кому-либо постоянными посещениямиjemandem das Haus einlaufen
неприятное посещениеein saurer Gang
обязательная для посещения лекцияeine obligatorische Vorlesung
обязательное к посещению местоAnlaufpunkt (Ремедиос_П)
обязательное посещение школыder obligatorische Schulbesuch
он объединил поездку в отпуск с посещением своего бывшего учителяer verknüpfte die Urlaubsreise mit dem Besuch bei seinem ehemaligen Lehrer
он объединил поездку в отпуск с посещением своих родителейer verknüpfte die Urlaubsreise mit dem Besuch bei seinen Eltern
открытый для посещенияbesuchbar (Oxana Vakula)
открыть для посещенияfür Besucher eröffnen (z.B.: Messe für Besucher eröffnet Abete)
официальное посещениеein dienstlicher Besuch
планировать посещениеeinen Besuch planen
повторное посещениеerneuter Besuch (Лорина)
подать заявку на коллективное посещениеsich zu einem Gemeinschaftsbesuch anmelden lassen (напр., театра, музея)
получить справку о посещении лекцииeine Vorlesung testieren lassen
посещение АльбертоBesuch bei Alberto (Viola4482)
посещение богослуженияKirchgang
посещение больногоKrankenbesuch (врачом)
посещение больногоKrankenbesuch (в больнице)
посещение больного врачомKrankenbesuch (на дому)
посещение в целях получения информацииInformationsbesuch
посещение выставкиder Besuch der Ausstellung
посещение для выражения соболезнованияKondolenzbesuch
посещение занятий обязательноdie Teilnahme an der Schulung ist Pflicht
коллективное посещение исторического местаGedenkfahrt
вечернее посещение киноKinoabend
посещение киноFilmbesuch
посещение киноKinobesuch
посещение которой является обязательнымPflichtvorlesung
посещение курсов с сохранением содержанияBesuch von Kursen unter Fortzahlung des Lohns
посещение лекцийVorlesungsbesuch
посещение меняBesuch bei mir (фраза на русском языке в посольство Лорина)
посещение на домуHausbesuch (врачом больных, учителем учащихся)
посещение на домуHausvisite (напр., врача)
посещение на домуHausbesuch (врачом больных; классным руководителем родителей учащихся)
посещение официального учрежденияBehördengang (синоним Amtsgang: persönlicher Behördengang Flashcom)
посещение официального учрежденияAmtsgang (синоним Behördengang: Begleitung bei allen Amtsgängen Flashcom)
посещение с дипломатической целью, официальный визитBeusch (Belle_De_Nuit)
коллективное посещение памятного местаGedenkfahrt
посещение ряда лекций обязательноgewisse Vorlesungen sind obligat
посещение с принесением поздравленийGratulationsbesuch
посещение с целью знакомстваHospitanz (с отделом, организацией и т. п. Alexander Dolgopolsky)
посещение с целью осмотраv- (б. ч. больных врачом)
посещение с целью осмотраVisite (б. ч. больных врачом)
посещение сауныSaunagang (Alex Krayevsky)
посещение семьиFamilienbesuch (dolmetscherr)
посещение театраder Besuch des Theaters
посещение театраTheaterbesuch
посещение урокаHospitation (другим преподавателем или студентом педагогического учебного заведения, стажёром)
посещение уроков учителяHospitation (для контроля, обмена опытом и т. п.)
посещение учёба с сохранением зарплатыBesuch von Kursen unter Fortzahlung des Lohns
посещение церквиKirchgang
посещение школыSchulbesuch
посещения не желательныBesuche nicht erwünscht
после посещения больницы он был подавленnach dem Besuch im Krankenhaus war er niedergeschlagen
право посещения после разводаBesuchsrecht (AfanasevDenis)
предусмотрено посещение музеяes ist ein Besuch im Museum vorgesehen
провести с учениками обсуждение после посещения выставкиmit den Schülern den Besuch der Ausstellung nachbereiten
разрешённый к посещению детьми до 16 летjugendfrei (о фильме)
регулярное посещение сауныregelmäßiger Saunagang (Alex Krayevsky)
рекорд посещенияBesucherrekord (promasterden)
сделать отметку о посещении лекцииeine Vorlesung testieren
сегодня у нас посещение Кремляheute besuchen wir den Kreml
снова открыт для посещенияwieder für Besucher geöffnet (Abete)
сообщить о предстоящем посещенииeinen Besuch anmelden
справка о посещении школыSchulbesuchsbestätigung
справка о посещении школыSchulbesuchsbescheinigung (dolmetscherr)
счётчик посещений на сайтеZugriffszähler (Traumhaft)
уведомить о предстоящем посещенииeinen Besuch anmelden
уведомление о посещенииReiseas
утреннее посещениеMorgenbesuch
частое посещениеFrequentation
этим посещением он достиг противоположного тому, чего он добивалсяer hat mit diesem Besuch das Gegenteil davon erreicht, was er bezweckte
я благодарю вас за честь, которую вы мне оказали своим посещениемich danke Ihnen für die Ehre, die sie mir mit Ihrem Besuch erwiesen haben
я боюсь его посещенияich fürchte seinen Besuch
я выкраиваю время на посещение театровich nehme mir Zeit für Theaterbesuche
я ожидал его посещенияich erwartete seinen Besuch
являться поводом для посещенияAufenthalt verursachen