DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing окончить | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.внезапно окончитьсяsich schlagartig enden (Andrey Truhachev)
fig.внезапно окончитьсяauffliegen (Andrey Truhachev)
gen.внезапно окончитьсяein jähes Ende nehmen
gen.война окончиласьder Krieg ist zu Ende
gen.время окончилосьdie Zeit ist um
saying.дело окончилось ничемdie Sache ging wie das Hornberger aus
gen.его богатая добродетелями жизнь окончиласьsein tugendreiches Leben war zu Ende
gen.заседание окончилосьdie Sitzung war aus
gen.игра окончиласьdas Spiel ist aus
gen.игра окончиласьdas Spiel ist zu Ende
sport.игра окончилась/закончилась ничьейdas Spiel ging unentschieden aus (Andrey Truhachev)
gen.каникулы окончилисьdie Schulferien waren aus
gen.неожиданно окончитьсяein jähes Ende nehmen
gen.окончить бойeinen Kampf auskämpfen
gen.окончить борьбуeinen Kampf auskämpfen
gen.окончить вязаниеabstricken
ed.окончить гимназиюGymnasium absolvieren (Лорина)
gen.окончить свою жизньenden
gen.окончить свою жизнь в полном отчаянииin Verzweiflung enden
gen.окончить свою жизнь в тюрьмеim Zuchthaus enden
gen.окончить жизнь на виселицеam Galgen enden
gen.окончить свою жизнь на днеin der Gosse enden
gen.окончить свою жизнь плачевноelend enden
ed.окончить курс обученияeinen Lehrgang ablegen (Andrey Truhachev)
ed.окончить курс обученияeinen Lehrgang absolvieren (Andrey Truhachev)
inf., obs.окончить курсausstudieren (в высшем учебном заведении)
gen.окончить ловausfischen
gen.окончить партию вничьюsich remis trennen
gen.окончить пахотуauspflügen
ed.окончить полный курсden vollständigen Ausbildungsgang abschließen (в ПТУ, в училище и т. п.)
ed.окончить полный курс обученияden vollen Lehrgang abschließen (Лорина)
ed.окончить полный курс обученияvolles Studium abschließen (Лорина)
textileокончить прядениеabspinnen
mil., navyОкончить работу! Команде обедать!Backen und Banken!
gen.окончить телефонный разговорauflegen
avia.окончить регистрацию авиапассажировauschecken (Лорина)
avia.окончить регистрацию багажаauschecken (Лорина)
ed.окончить с красным дипломомmit Auszeichnung abschließen
ed.окончить с красным дипломомmit Auszeichnung absolvieren (Лорина)
ed.окончить с отличиемmit Auszeichnung absolvieren (Лорина)
ed.окончить с отличиемmit Auszeichnung abschließen
ed.окончить с отличиемmit hervorragenden Leistungen absolvieren (Andrey Truhachev)
gen.окончить свой жизненный путьseine Tage beschließen
inf.окончить свой рабочий деньblank sein
gen.окончить свою жизньsein Leben beschließen
mil.окончить службуaußer Dienst sein (Andrey Truhachev)
gen.окончить среднюю школуdie Hochschulreife erlangen
inf., obs.окончить учёбуausstudieren (в высшем учебном заведении)
gen.окончить школуSchule absolvieren (Aleksandra Pisareva)
ed.окончить школуdie Schule abschließen (Лорина)
ed.окончить школуden Schulabschluss machen (Andrey Truhachev)
gen.только что окончить школуaus der Schule kommen
idiom.окончиться безрезультатноins Wasser fallen (Andrey Truhachev)
sport.окончиться вничьюunentschieden ausgehen (Andrey Truhachev)
sport.окончиться вничьюremis enden/ausgehen (Andrey Truhachev)
gen.окончиться крахомzusammenbrechen
gen.окончиться недоразумениемmit einem Missklang enden
gen.окончиться неудачейkeinen Erfolg haben (Andrey Truhachev)
fig.окончиться неудачейin Stücke gehen
gen.окончиться неудачейerfolglos bleiben (Andrey Truhachev)
gen.окончиться неудачноkeinen Erfolg haben (Andrey Truhachev)
gen.окончиться неудачноerfolglos bleiben (Andrey Truhachev)
idiom.окончиться ничемin die Hose gehen (Andrey Truhachev)
idiom.окончиться ничемin die Binsen gehen (Andrey Truhachev)
fig.окончиться ничемins Leere laufen (Andrey Truhachev)
idiom.окончиться проваломin die Binsen gehen (Andrey Truhachev)
idiom.окончиться проваломin die Hose gehen (Andrey Truhachev)
gen.окончиться проваломzusammenbrechen
idiom.окончиться пшикомin die Hose gehen (Andrey Truhachev)
idiom.окончиться пшикомin die Binsen gehen (Andrey Truhachev)
gen.окончиться разрывомmit einem Missklang enden
gen.окончиться ссоройmit einem Missklang enden
gen.он окончит свои дни в уличной канавеer endigt noch im Straßengraben
gen.он только что окончил школуer hat vor kurzem die Schule durchlaufen
gen.он только что окончил школуer hat eben die Schule durchlaufen
gen.партия окончилась вничьюdas Spiel ist remis
gen.переговоры окончились полным проваломdie Verhandlungen endeten mit einem Fiasko
gen.позорно окончитьсяein schändliches Ende nehmen
gen.праздник окончился потасовкойdas Fest endete mit einer Rauferei
gen.представление окончилосьdas Theater ist aus (тж. перен.)
gen.урок окончилсяdie Stunde ist aus
gen.футбольный матч окончился для команды полным поражениемdas Fußballspiel endete mit einer großen Pleite für die Mannschaft
gen.хорошо окончитьсяgutgehen (Infoman)