DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Wood processing containing на | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомат для обвязывания грузов на поддонеPalettenumreifungsautomat
автомат для укладки грузов на поддоныPalettierautomat
автомат для установки фурнитуры на боковые стенки шкафовSchrankseiten-Montageautomat
автоматическая линия с проходной подачей для сращивания досок, брусков по длине на зубчатый шипDurchlaufkeilzinkentransferstraße
антисептический препарат на основе каменноугольного маслаTeerölpräparat
бассейн для сортировки брёвен на водеSammelbecken (на лесопильных заводах)
брус неквадратного сечения не менее 4 х 12 дюймов для распиловки на доскиFlitch
брус напр., фермы, работающий на растяжениеZugstab
бугры на плёнкеFilmkörnigkeit (дефект покрытия)
буферный лесонакопитель хлыстов на верхнем складеZainplatz
вайма для склеивания на усGehrungsverleimgerät
величина развода зуба на сторонуZahnseitmaß
величина развода зуба на сторонуSchrankmaß
вертикально-сверлильный станок на стойкеStänderbohrmaschine
короткое весло для гребли на байдарках и каноэPaddel
вздутия на лакокрасочном покрытииWasserblasen (из-за скопления под ним влаги)
воздействие огня на древесинуFeuereinwirkung auf Holz
воздушные пузырьки дефект на лаковом покрытииLuftblasen im Lack
время, затрачиваемое на выработку сортиментаFormzeit
время, затрачиваемое на обрезку сучьевEntastungszeit
время, затрачиваемое на очистку деревьев от сучьев и вершин для их раскряжёвки на сортиментыSortimentszeit
время, затрачиваемое на трелёвкуRückezeit
время на наладку станкаUmrüst- und Einstellzeit
время на переналадкуRüstzeit
время на переналадку станкаUmrüst- und Einstellzeit
время на переоснасткуRüstzeit
время на разогревAufheizzeit
вывозить лес на саняхschütteln
вывозка леса на саняхSchlittenabfuhr
выгружать сплавной лес на берегan Land bringen
выпиливание выемок на автоматическом станкеEcksein
выпиливание углов на автоматическом станкеEcksein
высота стола на входе станкаEinlaufhöhe
высота стола на выходе станкаAuslaufhöhe
выщербины на кромкахKantenausbrüche
гидрофобизационная краска на акриловой основеhydrophobierender Akrylanstrich (SKY)
грибы на кореRindenpilze
груз леса на палубеHolzdeckslast
грузовая единица на поддонеpalettierte Ladeeinheit
давление на внутреннюю поверхность отверстияLochleibungsdruck (напр., от шканта)
движение подачи на толщину снимаемого слояZustellbewegung
декоративная обшивка на радиаторе отопленияHeizkörperverkleidung
декоративная плёнка на основе мочевинной смолыDehafol
декоративная решётка на радиаторе отопленияHeizkörperverkleidung
дерево на корню, используемое в качестве опоры погрузочного устройстваLadebaum
диаметр ствола на высоте грудиBrusthöhendurchmesser (примерно 1,3)
диаметр на середине длиныMittendurchmesser (хлыста marinik)
дисковая пила на стойкеSäulenkreissäge
длина разделки хлыста на сортиментыAushaltungslänge
длина раскряжёвки хлыста на сортиментыAushaltungslänge
домик на деревеBaumhaus (для детей marinik)
дополнительные издержки на упаковкуVerpackungsmehraufwand
допуск на изгибDurchbiegungstoleranz
допуск на посадкуPasstoleranz
допуск на размерMaßtoleranz (напр., пиломатериалов)
дощатый пол на вставных рейкахgefederter Fußboden
древесина, выдержанная на складеLagerholz
древесина, идущая на производство плитPlattenholz
древесина, идущая на столбы и опорыBemastungsholz
древесина на дроваBrennholz (marinik)
древесноволокнистая плита на минеральном связующемHolzfasermineralplatte
древеснослоистый пластик на синтетическом связующемKunstharzpressholz
дробилка на пильном агрегатеZerspaner
дробитель на пильном агрегатеZerspaner
дробь на обработанной поверхностиWammermarke
дубильный орешек вызываемый насекомыми на поверхности корыRindengalle
жёсткий на скручивание, не подверженный искривлениюverwindungssteif
жёсткий на скручивание, не подверженный скручиваниюverwindungssteif
заболонь на боковой поверхности фризыSeitensplint (veryonehope)
заболонь на плоскостной стороне фризыFlächensplint (veryonehope)
заготовка леса /древесины на дроваBrennholzeinschlag (marinik)
заготовка леса со спиливанием деревьев на уровне землиerdgleicher Einschlag
заказ на обработку распиловку, окорку, строжку и т.п. давальческого лесо-либо пиломатериалаLohnauftrag (4uzhoj)
запас древесины на корнюstehender Holzvorrat
запас спелой древесины на корнюErnte
запираемый на ключSchlüsselschalter
зарезка на усGehren
зарубка на деревеKennzeichen am Baum
затраты на заготовку и вывозку лесаHolzerntekosten
затраты на производство древесиныHolzproduktionskosten
затраты на производство работ моторной пилойMotorsägenkosten
затраты на трелёвкуRückekosten
защита от наползания заготовки на предыдущуюHochreißsicherung (при непрерывной подаче их в станок)
защитная замазка для нанесения на торцовые поверхностиHirnholzkitt
заявка на обратный звонокAnforderung eines Rückrufes (marinik)
заявка на обратный звонокRückrufservice (marinik)
изоляционный материал на основе древесной шерстиHolzwolle-Isolierung
изоляционный материал на основе древесной шерстиHolzwolle-Isolation
инструмент для снятия фасок на торцах шкантовDübelspitzer (вручную)
испытание на атмосферостойкостьBewitterungsprobe (древесины)
испытание на вибропрочностьRüttelprüfung
испытание на воздействие климатических факторовKlimatest (marinik)
испытание на вытяжку по ЭриксенуErichsen-Probe
испытание на изгибBiegeprüfung
испытание на изгибBiegefestigkeitsprüfung
испытание на износ поверхностей, имеющих покрытияAbriebprüfung beschichteter Oberflächen
испытание древесины на истираниеAbnutzungsprüfung
испытание на истирание поверхностей, имеющих покрытияAbriebprüfung beschichteter Oberflächen
испытание "на ноготь"Nagelprobe (напр., твёрдости древесины)
испытание на образование пузырейBlasenprobe
испытание на огнестойкостьFeuerwiderstandstest
испытание на опрокидываниеKipp-Prüfung
испытание на раздирDurchreißprüfung
испытание на раздираниеDurchreißprüfung
испытание древесины на раскалываниеSpaltversuch
испытание слоистых материалов на расщеплениеSpaltversuch
испытание на сопротивление продавливаниюBerstdruckversuch
испытание на твёрдость лакокрасочной плёнки царапаньемBleistifthärtemessung (при помощи карандашей различной твёрдости)
испытание плитных материалов на ударную прочностьDurchstoßprüfung
испытание материала на ударный изгибSchlagbiegeversuch
испытание на ударный изгибBruchschlagversuch
испытание на усталостную прочностьDauerprüfung
испытание на циклический изгибUmlaufbiegeversuch
испытания на атмосферное воздействиеFreibewitterungstest (Andrey Truhachev)
испытания на атмосферное воздействиеFreibewitterungsversuch
испытанный на ходуprobegefahren
легкоходовая каретка форматно-обрезного станка на сдвоенных роликахDoppelrollwagen
карман для хранения брёвен на лесопильном заводеAusgleichsmagazin
качество на ощупьGriff (бумаги, ткани, кожи)
колка чураков на четыре частиVierteilen
кольцевание деревьев на корнюRingelung stehender Stämme (при химической окорке)
конструкция на деревянных гвоздяхHolznagelkonstruktion
конструкция на деревянных гвоздяхHolznagelbau
краситель с пигментами на основе соединений мышьякаArsenfarbe
кратер на плёнке лакового покрытияKrater im Anstrichfilm
кратковременное испытание на изломKurzzeitbruchversuch
крепить на шкантахandübeln
кресло на колёсикахRollstuhl
подвижная круглая пила на салазкахSchlittenkreissäge
кубический метр древесины на корнюForstkubikmeter
лак на меламиновой основеMelaminlack
лак на основе акриловых смолAkrylharzlack
лак на основе изоцианатовIsocyanatlack
лак на основе карбамидо-формальдегидной смолыHarnstoffharzlack
лак на основе кумароновой кислотыKumaronharzlack
лак на основе мочевинной смолыHarnstoffharzlack
лак на основе натуральных смолNaturharzlack
лак на основе полиакриловых смолAkrylharzlack
лак на твёрдой основеHartgrundlack
лес на корнюlebendes Holz
лесоматериал для вытачивания на токарном станкеDrechslerholz
лесоматериал для обтёски на четыре кантаAbvierungsholz
лесоматериал, опиленный на четыре кантаsägestreiftes Holz (без обзола)
лесопильное предприятие на базе ленточнопильных станковBandsägewerk
лесопогрузочный кран на рельсовом ходуWaldbahnkran
лестница на двух косоурахZweiholmtreppe (marinik)
лестница на деревянных тетивахHolzwangentreppe (marinik)
лестница на одном косоуреEinholmtreppe (однокосоурная лестница marinik)
лестница на тетивахWangentreppe (marinik)
ликвидный запас древесины на корнюverkaufsfähige Masse
ломание на частиZerteilung (Andrey Truhachev)
материал, продаваемый на погонные метрыMeterware (напр., плинтус, наличник и пр.)
машина для испытания древесины на истираниеAbnutzungsprüfmaschine
машина для испытания на усталость при длительной ударной нагрузкеDauerschlagwerk
машина для обёртывания груза на поддонеPalettumhüllmaschine
машина для укладки бочек на поддонеFasspalettiermaschine
место выполнения подпила на деревеStockabhieb
метод контроля качества древесной массы на синем стеклеBlauglasmethode (в бумажном производстве)
метод нанесения клея на стружкуBeleimungsverfahren für Späne
метод непосредственного нанесения клея на стружкуAbstreifbeleimverfahren (напр., вальцами или в ротационном смесителе)
механизм установочного движения на станкеAnstellmechanismus
мост на деревянных опорахJochbrücke (свайных или рамных)
мост на плотахFlossbrücke
мост на поплавкахFlossbrücke
мощность, расходуемая на резаниеSchnittvermögen
на вставных шпонкахgefedert
на выборwahlweise
на заводе-изготовителеwerkseitig
соединённый на зубчатых шипахgezinkt
с креплением на липучкеselbstklebend (marinik)
на месте вырубкиam Stock
на одной прямойin einer Flucht по
на опорахgelagert (напр., подшипниковых)
поставляемый на поддонеpalettiert
на пружинящей опореfedergelagert
на пружинящей основеfedernd gelagert
находящийся на уровне землиebenerdig
на вставных шпонкахgefedert
набивка обручей на бочкиFassbinden
набор регулируемых пазовых фрез на шипорезном шпинделеZinkenfräser
навес на столбах без стенSchober (для просушки пиломатериалов)
надбавка на издержки по перевозке лесоматериалов на судахSurtaxe
надбавка на издержки по перевозке лесоматериалов на судахSurcharge
надбавка на обмерÜbermaß
надвигание деревянной заготовки на режущий инструментHolzzufuhr
наждачная шкурка на бумажной основеSchmirgelpapier
наждачная шкурка на тканевой основеSchmirgelleinen
наждачный круг на липучкеSchleifpad (marinik)
наклеенный на сеткуverklebt mit Netz (о паркете)
наклеенный на сеткуnetzverklebt (о паркете)
наплыв на берёзеBirkenmaserknollen
наплыв на стволеHolzkropf
наплыв, образующийся на месте надлома волокон древесиныFaserstauchung (ствола или ветви дерева)
наползание коротких заготовок одна на другуюÜbereinanderlaufen (при подаче их в станок)
нарост древесины на месте отпавшего сучкаSchutzsperre
нарост древесины на месте удалённого сучкаSchutzsperre
нарост на древесинеWulstholzbeule
нарост на кореRindenwulst
раковый нарост на поверхности стволаRindengalle
наросты на листьях и стволахGallen
насаживать инструмент на рукояткуaufstielen
насаживать напр., топорище на рукояткуbestielen
насаживать на рукояткуstielen
насаживать на рукояткуhelmen (инструмента)
насаживать топор на топорищеeinstielen
наслоение древесины на месте отпавшего сучкаSchutzsperre
наслоение древесины на месте удалённого сучкаSchutzsperre
неровности на обработанной поверхностиWammermarke
нитевидные следы на отделанной поверхностиZwirn
продольно обрабатывать на продольно-фрезерном станкеhobeln
продольно обрабатывать на строгальном станкеhobeln
обработка древесины на токарном станкеHolzdrehen
обработка на продольно-фрезерном станкеHobeln
обработка на строгальном станкеHobeln
обработка на токарном станкеDrehbearbeitung
образец древесины для испытания на разрывZugstab
образец для испытания на разрывReißprobe
образец для испытания на скалываниеScherkreuz
образец для испытания на срезScherkreuz
образец древесины, предназначенный для испытаний на сжатиеHolzdruckstab
обрезка сучьев на стволе стоящего дереваStehendästung
обрезка сучьев на стволе стоящего дереваStehendästen
обрубка сучьев на стволе стоящего дереваStehendästung
обрубка сучьев на стволе стоящего дереваStehendästen
грубое обтёсывание хлыстов на лесосекеBewaldrechten von Holz (с целью уменьшения веса при транспортировке)
обтёсывать на граниfacettieren
один на другомübereinander
окно выполненное на заказFenster nach Maß
обычное окно со створками поворачивающимися на боковых петляхDrehflügelfenster
окорка лесоматериалов на лесосекеWaldentrindung
окружность ствола дерева на середине высотыMittenumfang
олифа на основе льняного маслаLeinölfirnis (олифа на льняном масле marinik)
опиливание кромки на срезе стволаAbspranzen
определение запаса древесины на корнюMassenschätzung
определение запаса древесины на корнюMassenaufnahme
определение прочности на изгиб при возрастающей нагрузкеFlachbiegeversuch
оспины на плёнкеFilmkörnigkeit (дефект покрытия)
оставлять на хранениеabstellen
остаток ветви на стволе дереваAststumpf
остаток ветви на стволе дереваAststummel
остаток сука на стволе дереваAststumpf
остаток сука на стволе дереваAststummel
отделка на барабанной лакировальной машинеTrommellackieren
отправка леса на дальние расстоянияHolzverfrachtung
отходы на пропилSägeschnittabfall
оценка "на глаз"Schätzung nach Augenmaß
паровзрывной способ расщепления древесины на волокнаKanonen-Verfahren
пенопласт на базе фенольной смолыPhenolharzschaum
перевозки на конной тягеPferdeverkehr
перевозки на конной тягеPferdetransport
передавать на следующую операциюtakten (напр., детали на поточных линиях)
пережигание на уголь древесных отходовAbfallholzverkohlung
пила на штангеStangensäge (для спиливания высокорасположенных сучьев со стоящего дерева)
обрезной пиломатериал для дальнейшей переработки на строганый погонажRohhobler
пилы для раскроя на заданные размерыFormatsägen (обобщающее название)
поверхность в станке, на которой производится обработкаArbeitsplatte
повреждение древесины на складахLagerschaden (напр., биржевая гниль)
подавать инструмент или изделие на врезаниеzustellen
подача деревянной заготовки на режущий инструментHolzzufuhr
подача на врезаниеZustellbewegung
подача на глубину резанияSpanungstiefe
подача на глубину резанияSpanbeistellung
подача на ножVorschub pro Schneide
подача на толщину стружкиBeistellung
подвесная канатная установка для трелёвки в горных условиях на небольшое расстояниеKurzstreckenseilkran
подвесная канатная установка для трелёвки на расстояние до 3 кмLangstreckenseilkran
подвод инструмента на глубину резанияTiefenzustellung
подвод инструмента на толщину снимаемого слояTiefenzustellung
поддержание точности вращения на высоких оборотахLaufruhe bei hohen Drehzahlen
подмости на козлахSchragengerüst
подставка на колёсиках под телевизорFernseh-Wagen
подсушка дерева на корнюLebendtrocknung
подтрелёвка леса на близкое расстояниеNahbringung
подтрелёвка леса на близкое расстояниеNahbewegung
подтрелёвка леса на близкое расстояниеNahbeförderung
подушка на пружинном каркасеSprungfederpolster
электрогидравлический подъёмный стол раскройной пилы на четырёх колоннахViersäulenhubtisch
электрогидравлический подъёмный стол раскройной пилы на четырёх опорахViersäulenhubtisch
поперечный транспортёр на шарнирахScharnierbandquerforderer (с шарнирным навесом)
посадка на гипсEingipsen
посадка на замазкуEinkitten (напр., стёкол)
поставка леса на комиссионной основеLieferung in Kommission
поставленный на реброkantig gestellt
потери древесины на пропилSchnittverlust
потери на усушкуAustrocknungsverlust
потеря на туманообразованиеNebelverlust (при распылении краски)
похожий на соломуstrohern
антисептический препарат на основе хлорнафталинаChlornaphthalinpräparat
прибавка на коруRindenzuschlag
прижоги на деревянной заготовкеBrandstellen am Werkstück (при обработке затупленным инструментом)
приклеивание паркетных дощечек лицевой стороной на бумагуvorderseitiges Aufkleben auf Papier
припуск на высоту штабеляHöhenübermaß (при укладке брёвен)
припуск на коруRindenzuschlag
припуск на обработкуÜberstand
припуск на пригонкуEinpasszugabe
припуск на раскрой древесиныVerschnittzuschlag (в процентах)
припуск на толщинуDickenzugabe
припуск на усушкуSchwindzugabe
припуск на шлифованиеSchleifzugabe
припуск на шлифовкуSchleifaufmaß
проба краски пальцем на отлипFingerprobe (marinik)
проверенный на пылезащищённостьstaubgeprüft
проверенный на работоспособностьfunktionsgeprüft
проверка древесины на прочностьHolzfestigkeitsprüfung
проверять на перекосfluchten (поверхность древесины)
пролыска ствола дерева на месте намечаемого пропилаPlazierung der Schnittstelle
промежуток времени между нанесением клея на детали и их соединениемoffene Wartezeit (Cranberry)
пропитка дерева на корнюLebendtränkung
пропитка древесины нанесением антисептика на поверхностьOberflächenimprägnierung
протечка краски или клея с внутреннего слоя на поверхностьDurchschlag als Oberflächenfehler
проходной способ нанесения лакокрасочного покрытия на карандашные стержниDurchstoßlackieren
прочность на изломKnickfestigkeit
прочность на отрывAbhebefestigkeit
прочность волокон на раздирDurchreißfestigkeit
прочность на расслоениеAbhebefestigkeit
прочность покрытия пола по отношению к воздействию мебели, перемещающейся на колёсикахRollenstuhlfestigkeit
прочный на изгибbiegesteif
пузыри на лакокрасочном покрытииWasserblasen (из-за скопления под ним влаги)
пятна ржавчины на древесинеRostflecke auf Holz
работа на индивидуальный заказArbeit nach Maß
рабочий, занятый на подготовительных работахVorarbeiter
разделка долготья на сортиментыLangholzausformung
разделка лесоматериалов на сортиментыRohholzeinteilung in Sortimente
разделка хлыста на сортиментыAusformen
разделка хлыста на сортиментыAushalten
разделка хлыста на сортиментыAuftrennen
разделка хлыста на сортиментыRundholzausformung
разделка хлыста на сортиментыHolzausformung
разделка хлыста на сортиментыHolzaufarbeitung
разделывать древесину на сортиментыHolz aushalten
разделывать хлыст на сортиментыausformen
разделывать хлыст на сортиментыaushalten
разделывать хлыст на сортиментыauftrennen
размер заготовки с припуском на обработкуRohmaß
разметка на доскеBrettaufriss (с помощью укороченного пропила по глубине)
разметка на плитеBrettaufriss (с помощью укороченного пропила по глубине)
рама на ножкахFußgestell
рамное соединение на прямой клиновой шипKeilschlitz
раневое пятно на коре дереваRindenrose
широкая раскладка на фасаде мебелиAufkleber
раскрой плит на заданные размерыFormatbearbeitung (раскрой плит после облицовывания на точные размеры по длине и ширине с точным соблюдением углов)
раскрой на разные мерные длины в произвольной последовательностиversetzter Querschnitt
автоматический раскрой на разные размерыwahlloses Buntaufteilen
раскрой плит на разные размерыversetzter Querschnitt
распиловка бревна на доскиBretterschnitt
распиловка бревна на доски после удаления двух противоположных горбылейAnkerverschnitt
продольная распиловка бревна на четыре частиViertelspaltsägen (через сердцевину)
распиловка древесины для потребителя на основе договора подрядаLohnschnitt
распиловка на ленточнопильных станкахBandsägeneinschnitt
распиловка бревна на несколько досокmehrstieliger Einschnitt
распиловка бревна на несколько шпалmehrstieliger Einschnitt
распиловка на рейкиKanteleinschnitt
наиболее распространённый на рынкеmarktgängig
расходы на упаковочные материалыPackstoffkosten
расщепление древесины на волокнаHolzzerfaserung
расщепление на волокнаZermahlung
расщеплять луб на волокнаkotonisieren
рубец на кореRindenritze
рубка на границе участкаUmsäumungshieb
с окнами на две стороныzweiseitig befenstert
сабо на пробковой подошвеKlotzkorken
свая-оболочка, работающая на трениеMantelreibungspfahl (в деревянном фундаменте)
сверлильный станок на магнитеMagnetkernbohrmaschine (marinik)
сверлильный станок на магнитной основеMagnetkernbohrmaschine (marinik)
сверлильный станок на магнитной плитеMagnetkernbohrmaschine (marinik)
сверлильный станок на магнитной подошвеMagnetkernbohrmaschine (marinik)
сверлильный станок на магнитной подушкеMagnetkernbohrmaschine (marinik)
сверлильный станок на магнитном основанииMagnetkernbohrmaschine (marinik)
связующее на основе мочевиныHarnstoffbindemittel
система группового расположения зубьев на пильных дискахHannibalzahnung (8 групп по 5 зубьев)
система загрузки стружки в пресс на поддонеBlechbeschickung
система загрузки стружки в пресс на поддонеBlechbeschicksystem
система штабелирования грузов на поддонеPalettiersystem
скидка на коруRindenabschlag
скидка на коруMaßzuschlag für Rinde
скоба для обмера брёвен на плавуFitte
скребковый сбрасыватель на транспортёреFörderbandabstreifer
слегка уплотнённая слоистая древесина на синтетическом связующемLeichtholz
соединённый на клеюzusammengeleimt
соединённый на клиновидный шипkeilverzinkt
соединённый на шипахverzinkt
сортировка круглых лесоматериалов в процессе заготовки на прицепе лесовалочной машиныFallsortierung (шведская система)
составная деревянная балка на шпонкахDübelbalken
составная деревянная балка, сплочённая на шипахverzahnter Balken
составной брус на шпонкахgedübelter Balken
списания на амортизациюAbschreibungen
сплачивание на гладкую фугу со вставными шипамиDübelfugen
сплачивание на шпонкахVerdübelung
сплачивать на шпонках соединять на вставных шипахverdübeln
сплотка на водеWasserholzvereinigung
способ непрерывною изготовления тонких древесных плит на каландровых прессахKalanderverfahren
способ непрерывного изготовления высококачественных тонких до 10 мм, стружечных и волокнистых плит на каландровых установкахMende-Verfahren (разработан на фирме Менде)
способ облицовывания древесных плит на каландровых прессахKalanderverfahren
спрос на древесное сырьёRohholzbedarf
сращивание на зубчато-клиновой шипKeilzinkung (досок, брусков по длине)
сращивание фанеры на усSchäftverbindung von Furnieren
сращивание фанеры на усSchaffung von Furnieren
сращивать на косой уголschaffen
средний слой комбинированной плиты из пенопласта на основе синтетических смолKunstharzschaum-Mittellage
средства механизации на выходе станкаAuslaufmechanisierung
ставить на консервациюstillsetzen
ставить на консервациюstillegen
ставить на реброverkanten
ставить на техническую основуtechnifizieren
стандартный образец для испытаний на прочностьNormprüfkörper
станок для нанесения клея на шпунтованные кромкиFalzkantenanleimmaschine (при сплачивании досок)
станок для наплавки стеллита на зубья ленточных и круглых пилStellitiermaschine für Band- und Kreissägenblätter
станок для печатания на бумажной основеPapierdruckmaschine (напр., текстуры древесины)
круглопильный станок для раскроя на разные размерыBuntaufteilungsmaschine
станок для соединения фанеры на срезFurnierschäftmaschine
станок для сшивки скобами на плоских участках и в углахFlach- und Eckenheftmaschine (тары)
станок, работающий на низких скоростяхLangsamläufer
стержень для зажима тонких реёк на верстакеHilfsspannstock (при зачистке и шлифовании)
стоимость леса на корнюPreis des stehenden Holzes
стоимость леса на корнюWaldpreis
стойкость древесины на истираниеAbnutzbarkeit des Holzes
стол на колёсикахRolltisch
стол на одной ножкеWangentisch
стол на пьедесталеWangentisch
столб на сваеStütze
столик на колёсикахRolltisch
строгание древесины на шпонFlachmessern
строевой лес на корнюBauholzbestand
струбцина для соединений на усGehrungszwinge
струбцина для соединений на усGehrungsschraubzwinge
стружечная плита на аминопластовом связующемaminoplastgebundene Spanplatte
стружечная плита на фенольном связующемphenolgeleimte Spanplatte
стружкоизмельчитель на пильном агрегатеZerspaner
сучок, выходящий на кромкуKantenknoten
сучок, выходящий на реброHochkantknoten
сучок на пластиFlächenknoten
сушить на корнюabtöten
сушка на открытом воздухеNaturtrocknung
сушка на открытом воздухеLufttrocknung
сушка на открытом воздухеAußenlufttrocknung
таможенная пошлина на лесоматериалыHolzzoll
твердение на воздухеLufterhärtung (напр., клея)
текстура на торцеEndmaserung
тонкие до 6 мм древесные стружечные или волокнистые плиты, изготавливаемые на каландровых прессах непрерывного действияKalanderplatten
транспортировка на поддонахPalettentransport
транспортёр на шарнирахScharnierbandförderer (с шарнирным навесом)
трелёвочная оснастка для работы на лесосекеForstausrüstung
трещина на лесоматериалеHolzspalte
трещина на шлифованной поверхностиSchleifspur (напр., из-за дробления абразивного материала)
трещины на пластиFlächenrisse
тягач с приводом на все колёсаAllradtraktor
тягач с приводом на все колёсаAllradschlepper
тяговое усилие на крюкеZugkraft am Haken (трактора)
угловое соединение на прорезных рамных шипахSchlitz-Zapfen-Rahmenverbindung
угловое клеевое соединение на шип "ласточкин хвост"Eckblatt mit Schwalbenschwanzkamm
удлинитель на катушкеLeitungsroller (marinik)
удостоверение на право управленияBerechtigungsschein (напр., цепной моторной пилой или другим мотоинструментом)
узкая затёска на растущем деревеRiss
укладка грузов на поддоне вперевязкуVerbandpalettierung
укладка на скобыKlammerverlegung (метод укладки (паркета/паркетной/массивной доски) на скобы marinik)
упор, устанавливаемый на направляющихWangenanschlag (станины)
уровень шума на холостом ходуLeerlaufgeräusch
устанавливать на открытом воздухеim Freien aufstellen
установочная поверхность на деталиAufnahmeoberfläche
устойчивость на изломFalzfestigkeit
устойчивый на сдвигunverschieblich
устройство для зажима и удержания ствола на весуStammhaltevorrichtung (при опиливании дерева валочной машиной)
устройство для контроля и сортировки древесины на прочностьStressgrader
устройство опрокидывания с наклоном грузовой платформы, кузова на две стороныDoppel-Kippwinkel
уширение на сторонуseitlicher Überstand (soulveig)
удлинённый широкий фальцгёбель для выборки неглубоких профилей на филёнкахPlattbank (двери)
фанера, изготовленная на синтетических смоляных клеяхKunstharzsperrholz
ферма на гвоздяхNagelbinder
фурнитура для раздвижных дверей на шарикоподшипникахKugelschiebetürbeschlag
фурнитура на шарикоподшипникахKugellagerbeschlag
химическое защитное воздействие на древесинуchemische Holzschutzeinwirkung
ходовой механизм на роликахRollenlaufwerk (напр., для раздвижных дверей)
хранение заготовленных лесоматериалов на лесосекеWaldlagerung
царапины на пластиFlächenrisse
цена на круглые лесоматериалыRundholzpreis
частота ударов на холостом ходуLeerlaufschlagzahl (количество ударов (напр., сверла перфоратора) marinik)
частота ударов на холостом ходуLeerlaufschlagzahl (marinik)
чек на отпуск лесоматериалаHolzzettel
чертёж на доскеBrettaufriss (с помощью укороченного пропила по глубине)
чертёж на плитеBrettaufriss (с помощью укороченного пропила по глубине)
число позиций инструмента на многоходовом многоместном шпинделеHub (калёвочного станка)
число позиций инструмента на шпинделеSpindelhub
шиповое соединение впотай на усGehrungszinkung
шкаф на колёсикахRollschrank
шлифлист на липучкеSchleifpad (marinik)
шлифовальная лента на бумажной основеPapierschleifband
шлифовальная шкурка на бумажной основеSchleifpapier
шлифовальная шкурка на тканевой основеSchleifleinen
шлифовальное приспособление, устанавливаемое на токарном или фрезерном станкеBankschleifer
шлифовальный круг на липучкеKlettschleifscheibe (шлифлист на липучке marinik)
шлифовальный станок для обработки поверхностей, соединяемых на усGehrungsschleifmaschine
шпала, обтёсанная на четыре кантаvollkantige Schwelle
шпатлёвка на клеевом связующемLeimspachtel (шпаклёвка marinik)
штабелирование досок с укладкой на реброHochkantstapelung
штабелировать на поддонеPalettieren
шум на холостом ходуLeerlaufgeräusch
технологическая щепа, заготавливаемая на лесосекахWaldhackschnitzel
щепа, полученная на лесосекеWaldchips (с помощью рубильных машин)
щит на шипахverdübelte Platte
экспертиза воздействия на окружающую средуUmweltverträglichkeitsgutachten (см. ОВОС marinik)
Showing first 500 phrases