Russian | German |
армия находилась под командованием генерала Н. | die Armee wurde von General N. befehligt |
боеприпасы, находящиеся в стадии разработки | Erprobungsmunition |
больной, находящийся на амбулаторном лечении | Revierkranker |
больной, находящийся на амбулаторном лечении | Revierkranke |
воинская часть, находящаяся в повышенной боевой готовности | Einsatztruppe |
все виды оружия, находящиеся на вооружении сухопутных войск | Alle dem Heer gemeinsamen Waffen (golowko) |
группа офицеров, находящихся во время боя в расположении штаба | Stabsgruppe |
группа офицеров, находящихся на КП | Gefechtsstandgruppe |
находиться в безвыходном положении | auf verlorenem Posten stehen |
находиться в безвыходном положении | auf verlorenem Posten kämpfen |
находиться в бездействии | außer Betrieb |
находиться в безопасности | Länd haben |
находиться в боевой готовности | einsatzbereit sein (Andrey Truhachev) |
находиться в бою | im Einsatz sein (Andrey Truhachev) |
находиться в войсках | bei der Truppe weilen (о командире Andrey Truhachev) |
находиться в войсках | bei der Truppe sein (Andrey Truhachev) |
находиться в боевой готовности | in Bereitschaft liegen |
находиться в готовности | einsatzbereit sein (Andrey Truhachev) |
находиться в боевой готовности | bereitstehen |
находиться в действующей армии | im Felde stehen |
находиться в запасе | sich im Reserveverhältnis befinden |
находиться в запасе | im Reserveverhältnis sein |
находиться в засаде | auf der Lauer liegen |
находиться в засаде | lauern |
находиться в засаде | auf der Lauer sein |
находиться в космосе в состоянии невесомости | im Kosmos freischweben |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | in enger Feindberührung liegen (Alex89) |
находиться в обороне | in der Defensive sein (Andrey Truhachev) |
находиться в открытом космосе | im Kosmos freischweben |
находиться в поле зрения | im Blickfeld liegen |
находиться в постоянной боевой готовности | ständig in Bereitschaft sein |
находиться в процессе комплектования | im Aufbau sein |
находиться в процессе разработки | in der Entwicklung begriffen sein |
находиться в процессе сосредоточения | in Versammlung begriffen sein |
находиться в процессе формирования | in der Aufstellung begriffen sein |
находиться в процессе формирования | im Aufbau sein |
находиться в распоряжении | sich zur Verfügung halten (Andrey Truhachev) |
находиться в распоряжении | zur Verfügung stehen |
находиться в резерве | sich im Reserveverhältnis befinden |
находиться в резерве | im Reserveverhältnis sein |
находиться в руках противника | in Feindeshand sein |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | am Feind stehen |
находиться в непосредственном соприкосновении с противником | am Feind sein |
находиться в составе действующего флота | aktiv sein |
находиться в составе действующей армии | aktiv sein |
находиться в состоянии готовности | einsatzbereit sein (Andrey Truhachev) |
находиться в состоянии гражданской войны | sich im Bürgerkrieg befinden (Andrey Truhachev) |
находиться в списках увольняемых | zur Entlassung heranstehen (в запас) |
находиться в стадии военного строительства | im Aufbau sein |
находиться в строю | im Dienst stehen |
находиться в строю | in Dienst stehen |
находиться в строю | bei der Truppe sein (Andrey Truhachev) |
находиться в тесном боевом соприкосновении | eng verkämpft liegen (с противником) |
находиться в тылу | Länd haben |
находиться вне наблюдения со стороны противника | der Sicht des Feindes entzogen sein |
находиться вне поля зрения | außer Blickfeld liegen |
находиться на вооружении войск | im Truppengebrauch sein |
находиться на действительной военной службе | unter Waffen stehen |
находиться на действительной военной службе | dem Kalbsfell folgen |
находиться на действительной военной службе | im Truppendienst stehen (Andrey Truhachev) |
находиться на действительной военной службе | dem Kalbfell folgen |
находиться на исходных позициях | in Ausgangsstellung stehen (о танках Andrey Truhachev) |
находиться на корабле | eingeschifft sein |
находиться на марше | im Marsch sein (Andrey Truhachev) |
находиться на открытой местности | im Freien liegen (Andrey Truhachev) |
находиться на позициях | in den Stellungen sein (Andrey Truhachev) |
находиться на расстоянии зрительной связи | mit der Beobachtung begleiten |
находиться на службе | im Dienstverhältnis stehen |
находиться на военной службе | dienen |
находиться на фронте | im Felde stehen |
находиться под чьим-либо командованием | unter jemandes Befehl stehen (Andrey Truhachev) |
находиться под командованием | unter Befehl stehen |
находиться под обстрелом | unter Beschüß sein |
находиться под обстрелом | unter Beschüß liegen |
находиться под обстрелом противника | unter Feindfeuer liegen (Andrey Truhachev) |
находиться под огнем | unter Feuer liegen |
находиться под огнем | im Feuer liegen |
находиться под огнём противника | unter Feindfeuer liegen (Andrey Truhachev) |
находиться под ружьём | unter dem Gewehr stehen |
находиться под ружьём | unter Waffen stehen |
находиться под сильным обстрелом | unter schwerem Beschuss liegen (Andrey Truhachev) |
находиться полностью в руках | fest in der Hand sein (Andrey Truhachev) |
находиться прочно в наших руках | fest in der Hand sein (Andrey Truhachev) |
находящиеся в бою подразделения | im Einsatz stehende Truppen |
находящиеся в бою подразделения | eingesetzte Truppe (Andrey Truhachev) |
находящиеся в бою части | im Einsatz stehende Truppen |
находящиеся в бою части | eingesetzte Truppe (Andrey Truhachev) |
находящийся в боевой готовности | einsatzbereit |
находящийся в боевой готовности | reaktionsbereit |
находящийся в боевой готовности | anwendungsbereit |
находящийся в боевой готовности | gefechtsbereit |
находящийся в наряде | diensthabend |
находящийся в отлучке | abwesend |
находящийся в самовольной отлучке | unerlaubt von der Truppe entfernt (Andrey Truhachev) |
находящийся в самовольной отлучке | unerlaubt abwesend |
находящийся в эксплуатационном состоянии | dienstbrauchbar |
находящийся на амбулаторном режиме | revierkrank (о больном) |
находящийся на вооружении сухопутных войск | heeresüblich |
находящийся на казарменном положении | kasernierungspflichtig |
находящийся на казарменном положении | kasernenpflichtig |
находящийся на постоянном денежном довольствии | festbesoldet |
находящийся под угрозой нападения | angriffsgefährdet |
находящийся под угрозой нападения противника | feindgefährdet |
находящийся под угрозой нападения противника | feindbedroht |
находящийся под угрозой удара противника | feindgefährdet |
находящийся под угрозой ядерного нападения | kernwaffengefährdet |
область, находящаяся под чьим-либо командованием, область подчинения | Befehlsbereich |
орудие, временно находящееся на вооружении | Übergangsgeschütz |
офицер, находящийся в резерве | Offizier im Wartestand |
подводная лодка, находящаяся в дозоре | U-Bootpatrouille |
подразделение, находящееся в составе действующей армии | Feldeinheit |
постоянно находиться в бою | sich im Dauereinsatz befinden |
самолёт, временно находящийся на вооружении | Übergangsflugzeug |
служба метеорологической информации для экипажей, находящихся в воздухе | Wetterinformationsdienst für Flugzeuge in der Luft |
смонтированное из деталей устройство, находящееся в рабочем состоянии | Endgerät |
смонтированное из узлов устройство, находящееся в рабочем состоянии | Endgerät |
соединения, находящиеся в резерве | Reservestreitkräfte |
соединения, находящиеся на фланге оперативного построения армии | Armeeflügel |
страна, в которой временно находятся военнослужащие другого государства | Gastland |
части, находящиеся в центре боевого порядка корпуса | Korpsmitte |
части, находящиеся на фланге оперативного построения армии | Armeeflügel |
часть, находящееся в составе действующей армии | Feldeinheit |
экипаж транспортного средства, на борту которого находятся высокие должностные лица | VIP-Besatzung |