DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing написать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
inf., avunc.быстро и небрежно написатьherunterhauen
gen.в сутолоке дел он забыл написать ейim Trubel der Geschäfte vergaß er, an sie zu schreiben
gen.вопреки своему обещанию он не написал ни одного письмаentgegen seinem Versprechen schrieb er keinen Brief
gen.вскоре напишу более подробноbald ein mehreres (в письмах)
gen.грязно написатьhinhauen
gen.дай мне написатьlass mich schreiben
gen.директор поручил секретарю написать ответder Direktor ließ seinen Sekretär die Antwort schreiben
gen.если я напишу телеграмму, ты её отправишь?wenn ich das Telegramm schreibe, wirst du es abschicken?
gen.здесь он написал историю своей собственной жизниhier hat er seine eigene Lebensgeschichte niedergeschrieben
obs., inf.кое-как написатьabsudeln
gen.контрольную работу он написал очень неряшливоer hat die Klassenarbeit sehr geschmiert
gen.кто написал эту бессмыслицу?wer hat diesen Unsinn geschrieben?
gen.мальчик написал в тетрадке, насажав кляксыder Junge hat ins Heft gekleckst
gen.написать актуальную статьюeinen aktuellen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать кому-либо анонимное письмоjemandem anonym schreiben
lit.написать бестселлерeinen Bestseller schreiben (Andrey Truhachev)
gen.написать в Twittertwittern (Ин.яз)
inf.написать в постельins Bett pinkeln (Andrey Truhachev)
inf.написать в постельins Bett machen (Andrey Truhachev)
gen.написать что-либо в стихахetwas in Versen abfassen
gen.написать в столfür die Schublade schreiben (Olgalinuschka)
gen.написать что-либо в тетрадиetwas ins Heft schreiben
inf.написать в штаныsich in die Hosen machen (Andrey Truhachev)
gen.написать введение к книгеein Buch einleiten
gen.написать восьмёркуeine Acht hin schreiben
lawнаписать дарственнуюeine Schenkung rechtskräftig machen
gen.написать длинную статьюeinen langen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
lawнаписать завещательный отказein Vermächtnis zudenken
gen.написать завязку драмыim Drama den Knoten schürzen
gen.написать заявлениеeine Eingabe machen
gen.написать интересную статьюeinen interessanten Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать каракулямиhinkritzeln
gen.написать каракулямиaufkritzeln
paint.написать картинуein Bild malen (Лорина)
gen.написать контрольную на тройкуin der Arbeit eine Drei schreiben
gen.написать краткую статьюeinen kurzen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать либреттоbetexten
gen.написать маслом картинуein Bild in Öl malen
mus.написать музыкальное произведениеein Musikstück komponieren (Andrey Truhachev)
mus.написать музыкуMusik komponieren (Лорина)
mus.написать музыкуein Musikstück komponieren (Andrey Truhachev)
gen.написать что-либо на бумагеetwas aufs Papier schreiben
gen.написать что-либо на классной доскеetwas an die Tafel schreiben
comp., MSнаписать на стенеan Pinnwand schreiben
gen.написать что-либо на французском языкеetwas in französischer Sprache abfassen
gen.написать наспех письмоeinen Brief herunterhasten
gen.написать научную статьюeine wissenschaftliche Abhandlung über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать некрологnachrufen
gen.написать несколько словein paar Worte schreiben
gen.написать кому-либо несколько строкjemandem ein paar Zeilen schreiben (о письме и т. п.)
gen.написать о своём отказеabschreiben
gen.написать обращениеeinen Aufruf schreiben
inf.написать что-либо одним махомetwas herunterhauen
gen.написать одно слово вместо другогоein Wort mit einem Anderen vertauschen
gen.написать основополагающую статьюeine grundlegende Abhandlung über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать острую статьюeinen scharfen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
busin.написать отчётeinen Bericht verfassen (Andrey Truhachev)
gen.написать письмоeinen Brief verfassen
gen.написать кому-либо письмо без подписиjemandem anonym schreiben
gen.написать письмо от рукиeinen Brief mit der Hand schreiben
gen.написать письмо от чьего-либо имени кому-либоeinen Brief im Namen von jemandem an jemanden schreiben (iamtateviam)
gen.написать пламенную статьюeinen flammenden Artikel über etwas schreiben (о чем-либо)
gen.написать подdarunterschreiben (чем-либо)
gen.написать подda runterschreiben (чем-либо)
gen.написать посвящение над текстом стихотворения собственного сочиненияjemandem eine Widmung vor ein selbstverfasstes Gedicht schreiben
gen.написать посвящение под текстом стихотворения собственного сочиненияjemandem eine Widmung unter ein selbstverfasstes Gedicht schreiben
gen.написать призывeinen Aufruf schreiben
gen.написать пробную письменную работуprobeschreiben (напр., в школе)
ITнаписать программуein Computerprogramm schreiben (Midnight_Lady)
gen.написать пьесуein Stück schreiben
gen.написать пьесуein Schauspiel schreiben
fin.написать рекомендациюeine Empfehlung schreiben
gen.написать кому-либо рекомендациюjemandem eine Empfehlung schreiben
gen.написать рефератein Referat verfassen
gen.написать речьeine Rede verfassen
gen.написать роман на основе происшествияeine Begebenheit zu einem Roman ausspinnen
gen.написать что-либо с натурыetwas nach der Natur abzeichen
humor.написать своё имяsich verewigen (на коре дерева, на стене здания и т. д.)
gen.написать словаtexten (эстрадных песен и т. п.)
gen.написать слова к музыкеeiner Melodie einen Text unterlegen
cleric.написать службуGottesdienstformular schreiben (AlexandraM)
inf.написать сообщение на личной странице в интернете = grüßen & kuschelngruscheln = grüßen & kuscheln (Kunstwort, Internetsprache / steht für die vielfältigen Formen, die Kommunikation haben kann. d.h. mit jmd. freundlich und gleichzeitig vorsichtig in Kontakt treten)
gen.написать статьюeinen Beitrag liefern
gen.написать статьюeinen Artikel verfassen
gen.написать что-либо стихамиetwas in Versen abfassen
gen.написать сценарийbetexten
gen.написать что-либо тайнописьюetwas in Geheimschrift abfassen
gen.написать текст к готовой музыкеeinem Musikstück einen Text unterlegen
ed.написать тестeinen Test schreiben (Andrey Truhachev)
gen.написать черновикaufsetzen (чего-либо)
gen.напишите мне свой адресschreiben Sie mir ihre Adresse auf
gen.напишите мне этоgeben Sie mir das schriftlich
obs., inf.наспех написатьabsudeln
gen.не забудьте написать на конверте адрес отправителя!vergessen Sie nicht die Anschrift des Absenders auf den Briefumschlag zu schreiben!
gen.не написать письмаeinen Brief ungeschrieben lassen
gen.небрежно написатьhinhauen
fig.об этом можно было бы написать целые томаdarüber könnte man Bände reden
fig.об этом можно было бы написать целые томаdarüber könnte man Bände erzählen
fig.об этом можно было бы написать целые томаdarüber könnte man Bände schreiben
gen.об этом я напишу в своих последующих работахdarüber werde ich in meinen späteren Arbeiten schreiben
gen.он велел мне написать ответer hat mich die Antwort schreiben lassen
gen.он написал драму по типу греческих'трагедийer schrieb ein Drama nach Art der griechischen Tragödie
gen.он написал мне исполненное доверия письмоer schrieb mir einen vertrauensvollen Brief
gen.он написал новую книгуer hat ein neues Buch geschrieben
gen.он написал о тяготах войныer schrieb über die Drangsale des Krieges
gen.он написал об этом фундаментальную работуer hat darüber eine grundlegende Arbeit geschrieben
gen.он написал остроумную сатиру на своих современниковer schrieb eine geistvolle Satire auf seine Zeitgenossen
gen.он написал трогательное письмоer hat einen rührenden Brief geschrieben
gen.он поручил мне написать ответer hat mich die Antwort schreiben lassen
gen.он собирается написать об этом книгуer will ein Buch darüber schreiben
gen.он хочет написать об этом книгуer will ein Buch darüber schreiben
gen.они написали эту пьесу вместеsie haben dieses Stück zusammen geschrieben
gen.они написали эту пьесу совместноsie haben dieses Stück zusammen geschrieben
gen.письмо, которое вы мне любезно написалиder Brief, den Sie mir gütig geschrieben haben
gen.позволь мне написатьlass mich schreiben
gen.правильно написать словоein Wort richtig schreiben
gen.свою автобиографию ты должен написать собственноручноdu musst deinen Lebenslauf eigenhändig schreiben
gen.сжато написатьeinen Brief gedrängt abfassen (письмо)
gen.Товарищ, верь: взойдёт она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянёт ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена!Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf des Thrones morschen Trümmern Wird unser Name leuchtend stehn!
gen.ты написала ему свой адрес?hast du ihm deine Adresse geschrieben?
gen.Умри, Денис, лучше не напишешьNun kannst du sterben, Denis, Besseres kommt nicht aus deiner Feder!
gen.что за ерунду ты написал!was für einen Unsinn hast du da zusammengeschrieben!
gen.это написал не онdas ist nicht aus seiner Feder geflossen
gen.это побудило меня написать ему письмоdas veranlasste mich, ihm einen Brief zu schreiben
gen.я сочинение скоренько напишуich haue den Aufsatz schnell hin
gen.я так-таки ещё и не собрался написать емуich bin doch immer noch nicht dazu gekommen ihm zu schreiben