Subject | Russian | German |
inf., avunc. | быстро и небрежно написать | herunterhauen |
gen. | в сутолоке дел он забыл написать ей | im Trubel der Geschäfte vergaß er, an sie zu schreiben |
gen. | вопреки своему обещанию он не написал ни одного письма | entgegen seinem Versprechen schrieb er keinen Brief |
gen. | вскоре напишу более подробно | bald ein mehreres (в письмах) |
gen. | грязно написать | hinhauen |
gen. | дай мне написать | lass mich schreiben |
gen. | директор поручил секретарю написать ответ | der Direktor ließ seinen Sekretär die Antwort schreiben |
gen. | если я напишу телеграмму, ты её отправишь? | wenn ich das Telegramm schreibe, wirst du es abschicken? |
gen. | здесь он написал историю своей собственной жизни | hier hat er seine eigene Lebensgeschichte niedergeschrieben |
obs., inf. | кое-как написать | absudeln |
gen. | контрольную работу он написал очень неряшливо | er hat die Klassenarbeit sehr geschmiert |
gen. | кто написал эту бессмыслицу? | wer hat diesen Unsinn geschrieben? |
gen. | мальчик написал в тетрадке, насажав кляксы | der Junge hat ins Heft gekleckst |
gen. | написать актуальную статью | einen aktuellen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать кому-либо анонимное письмо | jemandem anonym schreiben |
lit. | написать бестселлер | einen Bestseller schreiben (Andrey Truhachev) |
gen. | написать в Twitter | twittern (Ин.яз) |
inf. | написать в постель | ins Bett pinkeln (Andrey Truhachev) |
inf. | написать в постель | ins Bett machen (Andrey Truhachev) |
gen. | написать что-либо в стихах | etwas in Versen abfassen |
gen. | написать в стол | für die Schublade schreiben (Olgalinuschka) |
gen. | написать что-либо в тетради | etwas ins Heft schreiben |
inf. | написать в штаны | sich in die Hosen machen (Andrey Truhachev) |
gen. | написать введение к книге | ein Buch einleiten |
gen. | написать восьмёрку | eine Acht hin schreiben |
law | написать дарственную | eine Schenkung rechtskräftig machen |
gen. | написать длинную статью | einen langen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
law | написать завещательный отказ | ein Vermächtnis zudenken |
gen. | написать завязку драмы | im Drama den Knoten schürzen |
gen. | написать заявление | eine Eingabe machen |
gen. | написать интересную статью | einen interessanten Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать каракулями | hinkritzeln |
gen. | написать каракулями | aufkritzeln |
paint. | написать картину | ein Bild malen (Лорина) |
gen. | написать контрольную на тройку | in der Arbeit eine Drei schreiben |
gen. | написать краткую статью | einen kurzen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать либретто | betexten |
gen. | написать маслом картину | ein Bild in Öl malen |
mus. | написать музыкальное произведение | ein Musikstück komponieren (Andrey Truhachev) |
mus. | написать музыку | Musik komponieren (Лорина) |
mus. | написать музыку | ein Musikstück komponieren (Andrey Truhachev) |
gen. | написать что-либо на бумаге | etwas aufs Papier schreiben |
gen. | написать что-либо на классной доске | etwas an die Tafel schreiben |
comp., MS | написать на стене | an Pinnwand schreiben |
gen. | написать что-либо на французском языке | etwas in französischer Sprache abfassen |
gen. | написать наспех письмо | einen Brief herunterhasten |
gen. | написать научную статью | eine wissenschaftliche Abhandlung über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать некролог | nachrufen |
gen. | написать несколько слов | ein paar Worte schreiben |
gen. | написать кому-либо несколько строк | jemandem ein paar Zeilen schreiben (о письме и т. п.) |
gen. | написать о своём отказе | abschreiben |
gen. | написать обращение | einen Aufruf schreiben |
inf. | написать что-либо одним махом | etwas herunterhauen |
gen. | написать одно слово вместо другого | ein Wort mit einem Anderen vertauschen |
gen. | написать основополагающую статью | eine grundlegende Abhandlung über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать острую статью | einen scharfen Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
busin. | написать отчёт | einen Bericht verfassen (Andrey Truhachev) |
gen. | написать письмо | einen Brief verfassen |
gen. | написать кому-либо письмо без подписи | jemandem anonym schreiben |
gen. | написать письмо от руки | einen Brief mit der Hand schreiben |
gen. | написать письмо от чьего-либо имени кому-либо | einen Brief im Namen von jemandem an jemanden schreiben (iamtateviam) |
gen. | написать пламенную статью | einen flammenden Artikel über etwas schreiben (о чем-либо) |
gen. | написать под | darunterschreiben (чем-либо) |
gen. | написать под | da runterschreiben (чем-либо) |
gen. | написать посвящение над текстом стихотворения собственного сочинения | jemandem eine Widmung vor ein selbstverfasstes Gedicht schreiben |
gen. | написать посвящение под текстом стихотворения собственного сочинения | jemandem eine Widmung unter ein selbstverfasstes Gedicht schreiben |
gen. | написать призыв | einen Aufruf schreiben |
gen. | написать пробную письменную работу | probeschreiben (напр., в школе) |
IT | написать программу | ein Computerprogramm schreiben (Midnight_Lady) |
gen. | написать пьесу | ein Stück schreiben |
gen. | написать пьесу | ein Schauspiel schreiben |
fin. | написать рекомендацию | eine Empfehlung schreiben |
gen. | написать кому-либо рекомендацию | jemandem eine Empfehlung schreiben |
gen. | написать реферат | ein Referat verfassen |
gen. | написать речь | eine Rede verfassen |
gen. | написать роман на основе происшествия | eine Begebenheit zu einem Roman ausspinnen |
gen. | написать что-либо с натуры | etwas nach der Natur abzeichen |
humor. | написать своё имя | sich verewigen (на коре дерева, на стене здания и т. д.) |
gen. | написать слова | texten (эстрадных песен и т. п.) |
gen. | написать слова к музыке | einer Melodie einen Text unterlegen |
cleric. | написать службу | Gottesdienstformular schreiben (AlexandraM) |
inf. | написать сообщение на личной странице в интернете = grüßen & kuscheln | gruscheln = grüßen & kuscheln (Kunstwort, Internetsprache / steht für die vielfältigen Formen, die Kommunikation haben kann. d.h. mit jmd. freundlich und gleichzeitig vorsichtig in Kontakt treten) |
gen. | написать статью | einen Beitrag liefern |
gen. | написать статью | einen Artikel verfassen |
gen. | написать что-либо стихами | etwas in Versen abfassen |
gen. | написать сценарий | betexten |
gen. | написать что-либо тайнописью | etwas in Geheimschrift abfassen |
gen. | написать текст к готовой музыке | einem Musikstück einen Text unterlegen |
ed. | написать тест | einen Test schreiben (Andrey Truhachev) |
gen. | написать черновик | aufsetzen (чего-либо) |
gen. | напишите мне свой адрес | schreiben Sie mir ihre Adresse auf |
gen. | напишите мне это | geben Sie mir das schriftlich |
obs., inf. | наспех написать | absudeln |
gen. | не забудьте написать на конверте адрес отправителя! | vergessen Sie nicht die Anschrift des Absenders auf den Briefumschlag zu schreiben! |
gen. | не написать письма | einen Brief ungeschrieben lassen |
gen. | небрежно написать | hinhauen |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände reden |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände erzählen |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände schreiben |
gen. | об этом я напишу в своих последующих работах | darüber werde ich in meinen späteren Arbeiten schreiben |
gen. | он велел мне написать ответ | er hat mich die Antwort schreiben lassen |
gen. | он написал драму по типу греческих'трагедий | er schrieb ein Drama nach Art der griechischen Tragödie |
gen. | он написал мне исполненное доверия письмо | er schrieb mir einen vertrauensvollen Brief |
gen. | он написал новую книгу | er hat ein neues Buch geschrieben |
gen. | он написал о тяготах войны | er schrieb über die Drangsale des Krieges |
gen. | он написал об этом фундаментальную работу | er hat darüber eine grundlegende Arbeit geschrieben |
gen. | он написал остроумную сатиру на своих современников | er schrieb eine geistvolle Satire auf seine Zeitgenossen |
gen. | он написал трогательное письмо | er hat einen rührenden Brief geschrieben |
gen. | он поручил мне написать ответ | er hat mich die Antwort schreiben lassen |
gen. | он собирается написать об этом книгу | er will ein Buch darüber schreiben |
gen. | он хочет написать об этом книгу | er will ein Buch darüber schreiben |
gen. | они написали эту пьесу вместе | sie haben dieses Stück zusammen geschrieben |
gen. | они написали эту пьесу совместно | sie haben dieses Stück zusammen geschrieben |
gen. | письмо, которое вы мне любезно написали | der Brief, den Sie mir gütig geschrieben haben |
gen. | позволь мне написать | lass mich schreiben |
gen. | правильно написать слово | ein Wort richtig schreiben |
gen. | свою автобиографию ты должен написать собственноручно | du musst deinen Lebenslauf eigenhändig schreiben |
gen. | сжато написать | einen Brief gedrängt abfassen (письмо) |
gen. | Товарищ, верь: взойдёт она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянёт ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена! | Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf des Thrones morschen Trümmern Wird unser Name leuchtend stehn! |
gen. | ты написала ему свой адрес? | hast du ihm deine Adresse geschrieben? |
gen. | Умри, Денис, лучше не напишешь | Nun kannst du sterben, Denis, Besseres kommt nicht aus deiner Feder! |
gen. | что за ерунду ты написал! | was für einen Unsinn hast du da zusammengeschrieben! |
gen. | это написал не он | das ist nicht aus seiner Feder geflossen |
gen. | это побудило меня написать ему письмо | das veranlasste mich, ihm einen Brief zu schreiben |
gen. | я сочинение скоренько напишу | ich haue den Aufsatz schnell hin |
gen. | я так-таки ещё и не собрался написать ему | ich bin doch immer noch nicht dazu gekommen ihm zu schreiben |