DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ложа | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
sport.английская ложаglatter Schaft (ружья)
railw.балластное ложеSchotterlager
railw.балластное ложеBettungsgraben
gen.бомбы ложились одна за другой на полотно железной дорогиdie Bomben häuten in die Eisenbahn hinein
gen.брачное ложеBrautbett
gen.бремя гонки вооружений всей тяжестью ложится на маленького человекаdie Lasten des Rüstungsrennens trägt der kleine Mann
gen.бремя гонки вооружений всей тяжестью ложится на простых людейdie Lasten des Rüstungsrennens trägt der kleine Mann
theatre.взгляд из ложиLogenblick (театр. anoctopus1)
obs.взойти на супружеское ложеdas Ehebett beschreiten
agric.внесение удобрений под посевное ложеUnterfußdüngung (Aleksei Zharavin; под горизонт посева, адресное marinik)
gen.вовремя ложиться спатьzeitig schlafen gehen (Andrey Truhachev)
gen.вовремя ложиться спатьzeitig ins Bett gehen (Andrey Truhachev)
tech.водоупорное ложеGrundwassersohle
geol.водоупорное ложе грунтовых водGrundwasserbett
hydrol.водоупорное ложе, подстилающее водоносный пластWassersohle
biol.волосяное ложеHaarwulst
biol.волосяное ложеHaarbeet
gen.время ложиться спатьZeit zum Schlafengehen (Andrey Truhachev)
gen.время ложиться спатьZeit ins Bett zu gehen (Andrey Truhachev)
gen.время ложиться спатьSchlafenszeit (Andrey Truhachev)
gen.все письмо было ложью от начала до концаder ganze Brief war von A bis Z erlogen
mil., artil.выступ шейки ложиHöcker
construct.выступающая ложаvorspringende Loge
gen.глава масонской ложиMeister vom Stuhl
geophys.глубина ложа рекиTalwegtiefe
construct.гостевая ложаGästeloge
construct.гостевая ложаBesucherloge
sport.деревянная ложаHolzschaft
forestr.древесина для ружейного ложаSchaftholz
textileигольное ложеNadelbahn
shoot.изгиб ложи внизSchaftsenkung
sport.изгиб ложи оружия внизSchaftsenkung
dentist.имплантационное ложеImplantatbett (Pretty_Super)
shipb.искусственное ложе рекиundurchlässiges Flussbett
med.капиллярное ложеKappilarstrombett (Midnight_Lady)
med.карман/ложе кардиостимулятораAggregattasche (proz.com folkman85)
tech.карточное ложеKartenbett
tech.карточное ложеKartenbahn
biol.конидиальное ложеKonidienlager
weap.конструкция ложиSchaftung
wood.копировально-фрезерный станок для изготовления ружейных ложGewehrschaftkopiermaschine
wood.копировально-фрезерный станок для изготовления ружейных ложGewehrschaftfräsmaschine
med.appl.костная ложаscharfer Löffel
med.appl.костная ложаKnochenlöffel
dentist.костное ложеImplantatbett (ложе, повторяющее форму устанавливаемого имплантата, сформированное путем препарирования, томирования костной ткани. hagzissa)
gen.краска ложится хорошоdie Farbe deckt (gut)
bot.кувшинообразное ложеRezeptakulum (Andrey Truhachev)
bot.кувшинообразное ложеReceptaculum (Andrey Truhachev)
theatre.ложа балконаBalkonloge
construct.ложа бенуараRangloge in Bühnenhöhe
theatre.ложа бенуараParkettloge
gen.ложа бенуараBühnenlaube
theatre.ложа бенуараParterreloge
gen.ложа бенуараBaignoireloge (в театре)
construct.ложа верхнего ярусаRangloge
gen.ложа винтовкиGewehrschaft
construct.ложа второго ярусаBalkonloge
med.appl.ложа для кровиBlutschöpflöffel
sport.ложа для почётных гостейEhrenloge
med.appl.ложа для секретаSekretlöffel
med.appl.ложа для экстракции жёлчных камнейGallensteinlöffel
sport., obs.ложа, изготовленная на заказMaßschaft (в соответствии с индивидуальными особенностями стрелка)
construct.ложа на балконеBalkonloge
construct.ложа над сценойProszeniumsloge
construct.ложа нижнего ярусаParkettloge
gen.ложа партераBühnenlaube
gen.ложа первого ярусаder erste Rang
mil., artil.ложа прикладаWangenauflage (Iwanna-K)
wood.ложа ружьяGewehrschaft
mil.ложа с пистолетной рукояткойPistolengriffschaft (marinik)
mil.ложа с пистолетной шейкойPistolengriffschaft (marinik)
construct.ложа у сценыBühnenloge
construct.ложа у сценыProszeniumsloge
theatre.ложа ярусаRangloge
gen.ложась спатьbeim Schlafengehen (massana)
gen.ложась спатьbeim Zubettgehen
med.ложе вертлужной впадиныAcetabulumslager (Nikita S)
wood.ложе винтовкиGewehrschaft
water.suppl.ложе водного объектаGewässerbett
hydrogr.ложе водобояSturzbett
water.suppl.ложе водотокаWasserbett
biol.ложе водотокаErosionsrinne
microel.ложе гвоздейNadelbett
water.suppl.ложе грунтового потокаGrundwassergerinne
geol.ложе грунтового потокаGrundwasserbett
med.ложе для кардиостимулятораSchrittmachertasche (darwinn)
med.ложе для кардиостимулятораSchritmachertasche (darwinn)
nat.res.ложе для семянSaatbett
nat.res.ложе для семянKeimbett
dentist.ложе для установки имплантатаImplantatbett (ложе, повторяющее форму устанавливаемого имплантата, сформированное путем препарирования, томирования костной ткани. hagzissa)
ITложе для чтения перфокартAbfühlbahn
geol.ложе долиныTaluntergrund коренное
med.ложе жёлчного пузыряGallenblasenbett (Queerguy)
sport.ложе, изготовленное на заказMaßschaft (в соответствии с индивидуальными особенностями стрелка)
el.ложе кабеляKabellager
shipb.ложе кабеляLager
hydrogr.ложе каналаKanalmulde
hydrogr.ложе каналаKanalsohle
shipb.ложе каналаKanalbett
geol.ложе лавового потокаLavabett
geol.ложе ледникаGletscherunterlage
geol.ложе ледникаUntergrund des Gletschers
geol.ложе ледникаGletscherbett
med.ложе миндалинTonsillenloge (nerzig)
anat.ложе надпочечникаNebennierenloge (Лорина)
med.ложе ногтяNagelfalz
med.ложе ногтяNagelbett
mining.ложе океанаOzeanboden
mining.ложе океанаTiefseeboden
mining.ложе океанаMeeresboden
geol.ложе океановBett der Ozeane
med.ложе опухолиTumorbett
med.ложе печениLeberbett (Эмилия Алексеевна)
gastroent.ложе поджелудочной железыPankreasloge (Лорина)
polygr.ложе подшипникаLagerhaltung
water.suppl.ложе потокаStrombett
water.suppl.ложе потокаGewässersohle
med.ложе почкиNierenloge (marinik)
med.ложе почкиNierenlager
tech.ложе пробивкиStanzbahn
med.ложе простаты предстательной железыProstatabett (Flashcom)
med.ложе простатыProstataloge (Tiny Tony)
shipb.ложе рекиBett
tech.ложе рекиStrombett
geol.ложе рекиFlussuntergrund коренное
geol.ложе рекиRinnsal
tech.ложе рекиFlussbett
construct.ложе рекиTalweg
gen.ложе рекиGrundbett
geol.ложе россыпиSeifengrQndel
wood.ложе ружьяGewehrschaft
water.suppl.ложе руслаGerinnebett
geol.ложе руслаWassersohle
geol.ложе руслаGrundbett
food.ind.ложе свеклорезных ножейMessersitz
med.ложе селезёнкиMilzloge (wladimir777)
gen.ложе смертиTotenbett
agric.ложе соцветияBlütenstandsboden (receptaculum)
bot.ложе соцветияRezeptakulum (Andrey Truhachev)
bot.ложе соцветияTorus
bot.ложе соцветияRezeptakel
bot.ложе соцветияFruchtboden
bot.ложе соцветияReceptaculum (Andrey Truhachev)
textileложе стопыFußbett
gen.ложе страданийBett in Flammen (TaylorZodi)
gen.ложе страданийSchmerzenslager
gen.ложе страстиBett in Flammen (а не "горящая постель" (ссылка на библейские аллюзии) TaylorZodi)
water.suppl.ложе судоходного каналаSchiffskanalsohle
surg.ложе трансплантатаWirtslager (mumin*)
med.ложе удалённой опухолиTumorhöhle (полость, образующаяся после удаления опухоли jurist-vent)
gen.ложе уретрыHarnröhrenbett (SnowInShock)
med.ложе щитовидной железыSchilddrüsenbett (поверхность мышц и фасций, обнажающаяся после полного удаления щитовидной железы Julia_Tim)
med.ложе щитовидной железыSchilddrüsenlager (jurist-vent)
med.ложе щитовидной железыSD-Bett (jurist-vent)
med.ложе щитовидной железыSD-Loge (jurist-vent)
med.ложе щитовидной железыSchilddrüsenloge (Лорина)
med.ложе яичникаOvarialloge (Andrey Truhachev)
med.ложе яичникаOvarbett (norbek rakhimov)
med.ложе яичниковOvarialloge (Andrey Truhachev)
inf.ложись-ка спать!Ab ins Bett mit dir! (Andrey Truhachev)
gen.ложись-ка спать!ab ins Bett! (Andrey Truhachev)
inf.ложись-ка спать!marsch ins Bett! (Andrey Truhachev)
gen.ложись-ка спать!Ab, in die Heia! Babysprache (Andrey Truhachev)
gen.Ложись спать рано вместе с курами, а вставай рано наперегонки с петухомFrüh mit den Hühnern zu Bete und auf mit dem Hahn um die Wette
saying.Ложись спать рано с курами, а вставай с петухами наперегонкиFrüh mit den Hühnern zu Bette und auf mit dem Hahn um die Wette (Andrey Truhachev)
gen.ложится росаes taut
gen.ложится туманes wird neblig
gen.ложится туманder Nebel fällt
gen."ложить" началоanfangen (grusevd_David)
child.ложиться бай-байheia machen
mil., navyложиться в галфвиндsich quer zum Winde legen
mil., navyложиться в дрейфbackbrassen
mil., navyложиться в дрейфaufbrassen (о паруснике)
nautic.ложиться в дрейфbeidrehen
gen.ложиться в постельsich ins Bett legen
gen.ложиться в заранее приготовленную постельsich ins gemachte Bett legen (Andrey Truhachev)
mil., artil.ложиться в цельgut im Ziel liegen (Andrey Truhachev)
gen.ложиться крупными складкамиbauschen (о платье)
mil., navyложиться на боевой курсden Angriff fahren
mil., navyложиться на бокkentern (о якоре)
mil.ложиться на грунтsich auf Grund legen (о подводной лодке)
inf.ложиться на дноauf Tauchstation gehen (sich zurückziehen, sodass man von anderen nicht so leicht erreicht werden kann Ин.яз)
mil., navyложиться на другой галсhalsen
gen.ложиться на кроватьins Bett kommen (Лорина)
mil., navyложиться на курсgehen
mil., navyложиться на курсauf einen Kurs drehen
avia.ложиться на курсauf alten Kurs gehen
gen.ложиться на кушеткуsich auf das Sofa legen
avia.ложиться на новый курсeindrehen
nautic.ложиться на обратный курсkehrtmachen
mil., navyложиться на обратный курсauf Gegenkurs gehen
mil., navyложиться на обратный курсherumdrehen
nautic.ложиться на обратный курсumkehren
mil., navyложиться на обратный курс поворотом влевоnach Backbord Steuerbord kehrtmachen (вправо)
mil.ложиться на обратный курс поворотом влевоnach Backbord kehrtmachen
aerodyn.ложиться на обратный курс поворотом вправоnach Steuerbord kehrtmachen
gen.ложиться на поводan dem Zügel gehen
equest.sp.ложиться на поводаauf dem Zügel gehen
gen.ложиться на правый бокsich auf die rechte Seite legen
mil., navyложиться на прежний курсKurs wiederaufnehmen
mil., navyложиться на прежний курсauf den alten Kurs gehen
mil.ложиться на прежний курсauf alten Kurs gehen
mil., artil.ложиться перед цельюkurzliegen
fig.ложиться под кого-либоsich flachlegen lassen von jemandem (Ин.яз)
textileложиться складкамиin Falte werfen
gen.ложиться складкамиFalten schlagen
textileложиться складкамиin Falte schlagen
gen.ложиться складкамиFalten werfen
gen.ложиться спатьsich zu Bett legen
gen.ложиться спатьdas Lager aufsuchen
gen.ложиться спатьins Nest gehen
gen.ложиться спатьdas Bett aufsuchen
gen.ложиться спатьsich schlafen legen
gen.ложиться спатьins Bett gehen
gen.ложиться спатьzu Bett gehen
gen.ложиться спатьins Nest kriechen
gen.ложиться спатьschlafen gehen (Andrey Truhachev)
gen.ложиться спатьsich zum Schlaf niederlegen (Andrey Truhachev)
gen.ложиться спатьsich ins Bett begeben (Alex Krayevsky)
pomp.ложиться спатьsich zur Ruhe begeben
child.ложиться спатьHeia machen (Andrey Truhachev)
gen.ложиться спатьsich niederlegen
gen.ложиться спать на пустой желудокmit einem öden Gefühl im Magen zu Bett gehen
mil., artil.ложиться точно в цельgut im Ziel liegen (Andrey Truhachev)
weap.магазин в средней части ложиMittelschaftmagazin
gen.мальчик сам без напоминания рано ложится спатьder Junge geht von selbst früh ins Bett
gen.масонская ложаFreimaurerloge
gen.Международная ложа артистов цирка и лёгкого жанраInternationale Artisten-Loge
gen.место в ложеLogenplatz (театра)
gen.место в ложеLogenplatz
gen.мы рано ложимся спатьwir legen uns früh schlafen (Andrey Truhachev)
med.мышечное ложеMuskelloge (Александр Рыжов)
gen.на его плечи ложится вся ответственностьauf seinen Schultern lastet die ganze Verantwortung
weap.нанесение декоративного узора на деревянные части ложа и приклада средневекового огнестрельного оружияVerbeinung (напр., инкрустация из кости и перламутра на средневековом огнестрельном оружии, от устар. das Bein Paul Siebert)
gen.не ложитьсяsich .D die Nacht um die Ohren schlagen (спать)
inf.не ложиться спатьaufbleiben
gen.не ложиться спать в течение трёх сутокdrei Tage nicht aus den Kleidern kommen
humor., ironic.непорочное ложеkeusches Etui
anat.ногтевое ложеNagelbett
med., obs.ногтевое ложеmatrix unguis
inf.ну-ка ложись спать!Ab ins Bett mit dir! (Andrey Truhachev)
water.suppl.облицовка ложаBettauskleidung
agric.общее ложе соцветияgemeinsamer Blütenboden
gen.он всегда днём ложится на часer legt sich mittags immer eine Stunde hin (поспать)
inf.он всё ещё не ложилсяer ist immer noch auf (спать)
gen.он всё ещё не ложился спатьer ist immer noch auf
gen.он довольствовался ложем на диванеer nahm mit einer Couch vorlieb
gen.он довольствовался ложем на соломеer nahm mit einem Strohlager vorlieb
gen.он должен каждый день в 8 часов ложиться спатьer hat jeden Tag um 8 ins Bett zu gehen
gen.он ещё долго не ложилсяer saß noch lange auf
gen.он обычно рано ложится спатьer geht gern früh schlafen
construct.осветительная ложаBeleuchterloge
gen.осквернить супружеское ложеdas Bett entehren (изменой)
gen.ответственность ложитсяdie Verantwortung lastet (auf D. Лорина)
shoot.отвод ложи по горизонталиSchränkung
shoot.отвод ложи по горизонталиSchaftschränkung
med.отделение ногтя от ногтевого ложаNagelablösung
law, old.fash.отлучение от стола и ложаTrennung von Tisch und Bett
gen.переждать шторм, ложась в дрейфeinen Sturm abwettern
mil.пистолетная ложаPistolenschaft (marinik)
mil.пистолетная ложа со щекойPistolengriffschaft
sport.пластиковая ложаKunststoffschaft
busin.плательщик, на которого фактически ложится налоговое бремяSteuerträger (напр., при уплате налога с оборота – потребитель, а не производитель)
gen.платок ложится складкамиdas Tuch wirft Falten
gen.платье ложится складкамиdas Kleid wirft Falten
gen.платье ложится складкамиdas Kleid schlägt Falten
agric.подготовка посевного ложаSaatbettbereitung (marinik)
agric.подготовка семенного ложаSaatbettbereitung (marinik)
geol.подсолевое ложеPräsalinar (нормального стратиграфического разреза)
med.appl.подъёмник для кроватного ложаBetthochlagerungsvorrichtung
inf.позволить детям не ложиться спатьdie Kinder auflassen
sport.полупистолетная ложаhalber Pistolenschaft
inf.давно пора ложиться спатьes ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen (Andrey Truhachev)
gen.пора ложиться спатьZeit zum Schlafengehen (Andrey Truhachev)
agric.посевное ложеSaatbett (marinik)
anat.почечное ложеNierenloge (KatjaCat)
med.почечное ложеNierenlager (Andrey Truhachev)
gen.почётная ложаEhrenloge (Abete)
weap.прикрепление к ложеSchaftung
book.прокрустово ложеProkrustesbett
med.протезное ложеProthesenbett (EVA-T)
sport.прямая ложаglatter Schaft (ружья)
textileпяточное ложеFersenwölbung (в стельке)
gen.разрешать не ложиться спатьauflassen (детям)
med.раневое ложеWundbett
gen.Рано ложиться и рано вставать приносит здоровье и богатствоFrüh zu Bett, früh wieder auf, macht gesund und reich in Kauf
gen.рано ложиться спатьzeitig schlafen gehen (Andrey Truhachev)
gen.рано ложиться спатьzeitig ins Bett gehen (Andrey Truhachev)
med.резекционное ложеResektionsloge (Лорина)
water.suppl.речное ложеFlussbett
gen.ружейная ложаFlintenschaft
weap.ружейное ложеSchaft
forestr.ружейное ложеGewehrschaft
sport.ружьё с изменяемыми изгибами ложиGelenkgewehr
inf.самое время ложиться спатьes ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen (Andrey Truhachev)
gen.сегодня он рано ложится спатьheute geht er zeitig zu Bett
nat.res.семенное ложеKeimbett
forestr.семенное ложеSamenboden
agric.семенное ложеSaatbett
mil., navyскалистое ложеFelssohle
geol.скальное ложеFelssohle
cinema.equip.служебная ложаtechnische Betriebsloge (напр., для микшера кинотеатра)
gen.смертное ложеSterbebett
mil., artil.снаряды ложатсяdas Feuer liegt auf Dat
mil., artil.снаряды ложатся вdas Feuer liegt auf
cardiol.сосудистое ложеGefäßbett (Schumacher)
med.сосудистое ложеGefässloge (SKY)
sport.сплошная ложаGanzschäftung (оружия)
shoot.ствол в ложеeingebauter Lauf
construct.судейская ложаKampfrichterloge
construct.судейская ложаJuryloge
obs.супружеское ложеBett
gen.супружеское ложеEhebett
gen.твердое ложеhartes Lager
mil., artil.точно ложиться в цельgut im Ziel liegen (Andrey Truhachev)
mil.точно ложиться в цельrichtig liegen
mil.точно ложиться в цельgut liegen
water.suppl.тюфячное ложеBuschbett
weap.устройство ложиSchaftung
geol.уступ ложа ледника в месте его перетекания через перевалTransfluenzstufe
water.suppl.физическая модель русла с подвижным ложемphysikalisches Modell mit beweglicher Sohle
water.suppl.фильтрующее ложеFilterbett
weap.цевьё ложиVorderschaft
weap.цевьё ложиOberschaft
gen.член масонской ложиLogenbruder
gen.эта материя красиво ложится складкамиdieser Stoff gibt einen schoönen Faltenwurf
gen.эта ткань красиво ложится складкамиdieser Stoff gibt einen schönen Faltenwurf
gen.я ложусь спатьich gehe jetzt in die Kiste
gen.я обычно ложусь в 12 часов и сейчас же засыпаюich gehe gewöhnlich um 12 Uhr zu Bett und schlafe sofort ein
construct.ярус с ложамиLogenreihe (в театре)