DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing красивый | all forms | exact matches only
RussianGerman
Адонис – это обозначение красивого мужчиныAdonis ist die Bezeichnung für einen schönen Mann
безумно красивыйtraumhaft schön (Andrey Truhachev)
в витрине была выставлена красивая картинаim Schaufenster präsentierte sich ein schönes Gemälde
весьма красивыйüberaus schön
взор отдыхает на красивом ландшафтеdas Auge weilt auf der schönen Landschaft
вчера он танцевал с красивой блондинкойgestern tanzte er mit einem hübschen blonden Mädchen
глаз отдыхает на красивом ландшафтеdas Auge weilt auf der schönen Landschaft
говорить красивые словаschöne Worte machen
дама очень красиваdie Dame sieht bildschön aus
делать более красивымverschönen
его неожиданно охватило сильное желание жить в этом красивом домеihn kam ein Gelüst an, in diesem schönen Haus zu wohnen
её не назовёшь красивойman kann sie nicht hübsch nennen
жениться на красивой девушкеein schönes Mädchen heiraten
издалека дом кажется гораздо красивееvon weitem erscheint das Haus viel schöner
изумительно красивыйerstaunlich schön (Лорина)
к замку вела красивая лестницаzu dem Schloss führte eine schöne Freitreppe
красивая головаein feiner Kopf
красивая девушкаein hübsches Mädchen
красивая девушкаein schönes Mädchen
красивая девушкаhübsches Mädchen (Andrey Truhachev)
красивая жизньdas gute Leben (Andrey Truhachev)
красивая картинаein schönes Bild
красивая квартираein schönes Heim
красивая квартираeine schöne Wohnung
красивая формаeine wohlgestaltete Form
красиво оформленная коробка конфетBonbonniere
красивого фасонаschnittig
красивое лицоein schönes Gesicht
красивое местоположениеeine schöne Lage
красивое расположениеeine schöne Lage
красивое телоein schöner Leib
красивой формыin gefälliger Form (напр., о сумке)
красивой формыschnittig
красивой формыformschön
красивые окрестности примиряют меня со скучным городомdie schöne Umgebung versöhnt mich mit der langweiligen Stadt
красивый безвременникColchicum speciosum Stev.
красивый букетein schöner Strauß
красивый городeine schöne Stadt
красивый золототысячникErythraea pulchella Er.
красивый золототысячникCentaurium pulchellum Druce
красивый малыйein hübscher Kerl
красивый мальчикein schöner Junge
красивый мотивein schönes Motiv
красивый мужчинаein schöner Mann
красивый пареньein hübscher Bursche
красивый ребёнокein schönes Kind
красивый ротein schöner Mund
красивый уголокein hübscher Fleck Erde
красивый человекein hübscher Mensch
красивый юношаein schöner Junge
лес был неописуемо красивder Wald war unbeschreiblich schön
любить красивую жизньdas gute Leben lieben (Andrey Truhachev)
маленькая компания расположилась на красивой лужайкеdie kleine Gesellschaft ließ sich auf einer schönen Wiese nieder
маленькие дети любовались красивой ёлкойdie kleinen Kinder bestaunten den schönen Tannenbaum
место, с которого открывается красивый видAussichtspunkt
молодая красивая, уверенная и современная женщина времён экономического чуда после Второй мировой войныFräuleinwunder (in den 1960er Jahren überraschend ins Positive gewandeltes Bild von deutschen Mädchen in den USA aufgrund ihrer Erscheinung [und Wesensart]; Beispiel : das deutsche Fotomodell gilt als neues Fräuleinwunder duden.de Dominator_Salvator)
мужчина был очень красивder Mann war auffallend schön (броской, эффектной красотой)
насколько красивее этот дом!um wieviel schöner ist dieses Haus!
невероятно красивыйtraumhaft schön (Andrey Truhachev)
нельзя сказать, чтобы она была красивойman kann sie nicht hübsch nennen
необыкновенно красивая женщинаeine wunderschöne Frau
необыкновенно красивая женщинаeine ungewöhnlich schöne Frau
нечто особенно красивоеetwas extra Schönes
нос красивой формыeine schön modellierte Nase
он был в годах, но всё ещё красивer war ein älterer Herr, aber immer noch hübsch
он был уже в годах, но всё ещё красивer war ein älterer Herr, aber immer noch hübsch
он построил красивую лестницу из пёстрого песчаника, которая вела к дверям домаals Zugang zur Haustür hat er eineschöne Staffel aus Buntsandstein gebaut
она безупречно красиваsie ist makellos schön
она была необычайно красиваsie war ungewöhnlich schön
она была необычайно красиваsie war unvorstellbar schön
она была необычайно красивая девушкаsie war ein außergewöhnlich schönes Mädchen
она была сказочно красиваsie war von märchenhafter Schönheit
она была так же красива, как преждеsie war genau so schön wie ehedem
она вовсе даже не красиваsie ist nicht mal hübsch
она здесь бесспорно самая красиваяsie ist hier mit Abstand das schönste Mädchen
она красиваsie ist schön
она любила принимать красивые позыsie gefiel sich in schönen Posen
она ослепительно красиваsie ist von betörender Schönheit
она светилась счастьем, и это делало её красивойein Schein von Glück machte sie schön
она считает себя очень красивойsie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein
очень красивая женщинаeine bildschöne Frau
очень красивыйsehr schön
писать красивым почеркомschön schreiben
писать красивым стилемschön schreiben
преклоняться перед красивой женщинойeiner schönen Frau huldigen
расположенный в красивой местностиschön gelegen (Andrey Truhachev)
расположенный в красивом местеschön gelegen (Andrey Truhachev)
с таким красивым зонтикомmit einem solchen schönen Schirm
сделать более привлекательным/красивымaufhübschen (добавить яркости/привлекательности marinik)
сказочно красивая местностьtraumhaft schöne Landschaft (Andrey Truhachev)
сказочно красивыйtraumhaft schön (Andrey Truhachev)
сказочно красивыйtraumhaft (о доме, местности и т. п.)
сказочно красивыйtraumschön (Abete)
сказочно красивый пейзажtraumhaft schöne Landschaft (Andrey Truhachev)
снабжать товары красивой упаковкойdie Waren hübsch aufmachen
снимать красивый вид на цветную плёнкуeine schöne Ansicht auf Farbfilm nehmen
сочетать практичное с красивымdas Praktische mit dem Schönen verbinden
становиться более красивымsich verschönen
старое, красивое кресло с подлокотникамиein alter, schöner Armsessel
суровая но красивая природаraue aber wunderschöne Natur (Andrey Truhachev)
трудно представить себе более красивую местностьes ist die denkbar schönste Gegend
у меня под окном растёт красивый кустvor meinem Fenster wächst ein schöner Strauch
у него есть красивая бамбуковая тростьer hat einen schönen Rohrstock
у него красивый почеркer schreibt eine schöne Handschrift
у неё красивая фигураsie ist schön von Gestalt
у неё красивая фигураsie hat eine hübsche Figur
у неё красивые глазаsie hat schöne Augen
у неё красивые голубые глазаsie hat ein Paar schöne blaue Augen
у неё красивые рукиsie hat hübsche Arme
у них красивое гнёздышкоsie haben eine hübsche Häuslichkeit
удивительно красивыйwunderschön
удивительно красивыйwunderhübsch
фотографировать красивый вид на цветную плёнкуeine schöne Ansicht auf Farbfilm nehmen
фотография полуобнажённой красивой девушки в журналеPin-up-Girl
что она очень красиваяsie bildet sich viel auf ihre Schönheit ein
эта дружба сделала мою жизнь более красивойdiese Freundschaft hat mein Leben verschönt
эта картина красивее всегоdieses Bild ist am schönsten
эта картина самая красиваяdieses Bild ist am schönsten
это всего лишь красивые словаdas ist bloß Schmus
это место является одной из самых красивых точек в Альпахdieser Platz ist einer der schönsten Punkte der Alpen