DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing избегать | all forms | exact matches only
RussianGerman
в этом году он жил очень уединённо и избегал всякого обществаdieses Jahr lebte er sehr zurückgezogen und mied jede Gesellschaft
вам нужно избегать всякого волненияsie müssen jede Aufregung vermeiden
избегать чьего-либо взглядаjemandes Blicken ausweichen
избегать вида чего-либо неприятногоden Anblick von etwas Unangenehmem meiden
избегать встречaus dem Wege gehen (Andrey Truhachev)
избегать встречаться глазамиjemandes Blicken ausweichen (с кем-либо)
избегать встречаться глазамиjemandes Blicken ausweichen (с кем-либо)
избегать встречиjemandes Gregenwart fliehen (с кем-либо)
избегать встречиeiner Begegnung ausweichen
избегать встречиjemandem aus dem Wege gehen (с кем-либо)
избегать всяких хлопотsich jeder Mühe unterziehen
избегать всё вдоль и попёрекkreuz und quer laufen
избегать говорить оan etwas vorbeireden (чём-либо)
избегать давать обещанияsich der Abgabe von Versprechen enthalten (Andrey Truhachev)
избегать друг другаeinander meiden
избегать дублирования в работеDoppelarbeiten vermeiden
избегать знакомстваden Umgang mit jemandem meiden (с кем-либо)
избегать из боязни осложненийscheuen (с объектом-лицом употр. редко)
избегать из робостиscheuen (с объектом-лицом употр. редко)
избегать компанииvom Umgang mit jemandem ferngehalten (Vonbuffon)
избегать контактов с кем-л.den Kontakt zu D verweigern (Ремедиос_П)
избегать конфликтаeinen Konflikt vermeiden
избегать людейdie Menschen fliehen
избегать какого-либо местаeinen Ort meiden
избегать места ужасаdie Stätte des Grauens fliehen
избегать наказанияdurchkommen (Ремедиос_П)
избегать насилияGewalttätigkeit meiden (Andrey Truhachev)
избегать общенияvom Umgang mit jemandem ferngehalten (Vonbuffon)
избегать обществаdie Gesellschaft fliehen
избегать опасностейden Gefahren ausweichen (AlexandraM)
избегать ответаeine Antwort umgéhen
избегать ответственностиdie Verantwortung scheuen
избегать ошибокFehler vermeiden
избегать промаховeinen Missgriff vermeiden
избегать простудыsich vor Erkältungen hüten
избегать простудыsich vor Erkältung hüten
избегать проторенных путейausgefahrene Geleise vermeiden
избегать проторенных путейausgefahrene Geleise verlassen
избегать работыder Arbeit aus dem Wege gehen
избегать работыder Arbeit aus dem Weg gehen
избегать скандалаeinen Skandal vermeiden
избегать сложностейes sich einfach machen (Unc)
избегать ссорeinem Streit aus dem Weg gehen (Viola4482)
избегать столкновенийZusammenstöße vermeiden
избегать, уклоняться от военной службыverweigern (vit45)
избегать какого-либо человекаeinen Menschen meiden
избегать любым способом какого-либо человекаeinen Menschen fliehen
избегать шумаjedes Aufheben vermeiden
избегая конфликтовunter Vermeidung der Konflikte
не избегатьsich stellen (Dat, напр.: sich dem Problem stellen Littlefuchs)
обходить, избегать кого-либо, огибать что-либоeinen Bogen um etwas machen (komarik.87)
он избегает быть резкимer vermeidet jede Schärfe
он избегает нашего обществаer entzieht sich unserer Gesellschaft
он избегает посещать этот домer meidet dieses Haus
он избегал препирательствer vermied jeden Wortstreit
он тщательнейшим образом избегал касаться острых проблемer vermied es peinlich, ein heikles Problem zu berühren
она избегает малейшего скандалаsie scheut jeden Skandal
Поэтому она рекомендует особенно в разгар сезона избегать такие туристические Мекки как Брайтон и Мальту, так как там вряд ли можно найти хорошие возможности проживания в семьяхSie empfiehlt deshalb insbesondere in der Hauptsaison Touristenhochburgen wie Brighton und Malta zu meiden, da dort kaum noch gute Unterbringungsmöglichkeiten in Familien zu finden seien.
пугливо избегатьsich scheuen (чего-либо)
тщательно избегатьetwas peinlich vermeiden (чего-либо)
ты должен избегать всяких волненийdu musst alle Aufregung vermeiden
я избегал весь город в поисках этогоich bin die ganze Stadt danach abgelaufen
я избегал встречаться с нимich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen
я стараюсь избегать споровich gehe Auseinandersetzungen möglichst aus dem Weg (Mookys)