DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing животное | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.аллергия на домашних животныхAllergie gegen Haustiere (Vas Kusiv)
geol.аморфный фосфорит, фоссилизирующий мягкие ткани животногоZoophosphorit
geol.аморфный фосфорит, фоссилизирующий мягкие ткани животногоMyophosphorit
zoot.аттестат на племенных животныхZuchtattestat
gen.без испытаний на животныхtierversuchsfrei (dolmetscherr)
geol.безногие животныеApoden
gen.безобидное животноеein harmloses Tier
gen.безответное животноеstumme Kreatur (Wintt)
biol.белая полоса, проходящая по спинке носа у животныхBlesse
biol.белое пятно на верхней губе у животныхSchnippe
gen.беречь от животныхVon Tieren fernhalten (SKY)
zool.беспозвоночные животныеWirbellose
gen.бессловесное животноеdie stumme Kreatur
gen.бешенство животныхTollwut
biol.биология животныхTierbiologie (dolmetscherr)
biol.биоразнообразие животного мираArtenvielfalt der Fauna (dolmetscherr)
gen.больное животноеein krankes Tier
gen.больных животных изолируютdie kranken Tiere werden abgesondert
gen.в обязанности егерей входит забота о диких животныхdie Jäger haben die Aufgabe, das Wild zu hegen
gen.... в следующем цехе животных режут á la juive. Мясник, выпускающий им кровь из глотки, выглядит как из книжки с картинками.... in der nächsten Halle wird ála juive geschlachtet. Der Mann, der schachtet, ist aus dem Bilderbuch (Tucholsky, "Zwischen Gestern und Morgen")
gen.вести себя как бешеное животноеsich wie ein rasendes Tier benehmen
gen.ветеринар, лечащий лебедей и водных животныхSchwanenvater (Должность в Гамбурге NightHunter)
gen.вид животныхTierart
gen.владелец животногоTierhalter (напр., собаки, кошки)
gen.водные беспозвоночные животныеwirbellose Wassertiere (anenja)
gen.водные животныеWassertiere (anenja)
gen.водяные животныеWassertiere
zoot.возраст животныхAlter der Tiere
gen.Всемирный союз защиты животныхWelttierschutzbund
biol.всеядное животноеOmnivore (marinik)
biol.всеядное животноеPantophage (marinik)
gen.всеядное животноеAllesfresser
biol.всеядные животныеAllesfresser
biol.вторичноводные животныеsekundäre Wassertiere
zoot.выводка животныхHinausführen der Tiere
zoot.выводка животныхVorführen
biol.выделение новых сообществ животных из старыхSoziotomie (напр. роение у пчёл)
gen.выедание животными других организмовTierfraß
gen.высвободить животное из петли капканаein Tier aus der Schlinge befreien
biol.высокоорганизованные животныеhochstehende Tiere (Andrey Truhachev)
biol.высокоразвитые животныеhochstehende Tiere (Andrey Truhachev)
gen.выставка животныхTierschau
zool.высшие животныеDarmtiere
biol.высшие животныеhochstehende Tiere (Andrey Truhachev)
gen.вьючное животноеLasttier (тж. перен.)
gen.вьючное животноеein lastbares Tier
gen.вьючное животноеTragtier
gen.вьючное животноеLasttier
gen.гадкое животноеein ekelhaftes Tier
geol., paleont.гаструлообразное животноеGastrula-Tier
biol.генетика животныхzoologische Genetik
biol.гибридное животноеBastardtier
geol.глина, заключающая кости вымерших животныхKnochenlehm
gen.голоса животныхTiergeräusche (norbek rakhimov)
zool.гомойотермные животныеhomoiotherme Tiere (gleichwarme marinik)
biol.гомотермное животноеhomöothermes Tier
biol.двигательная реакция животных на особей того же видаSignalbewegung
biol.движения животных, служащие для очистки телаPutzbewegungen
biol.движения, которые животные производят при уходе за своим теломKomfortbewegungen
gen.деревянная резьба с изображением грубовато-комических сцен из жизни людей или животныхDrolerie
gen.детская игрушка, сшитая из ткани, изображающая животноеStofftier (мишка, зайка и т. п.)
gen.детская плавающая игрушка, изображающая животноеSchwimmtier
gen.детёныш сумчатого животногоBeuteljunge
med.диета с ограничением животных жировtierfettarme Kost (jurist-vent)
zoot.дикие жвачные животныеWildwiederkäuer (marinik)
gen.дикие животныеfreilebende Tiere (dolmetscherr)
gen.диковинное животноеWundertier
zool.дикое животноеwildes Tier (Лорина)
gen.дикое животноеBestie
gen.для некоторых диких животных и хищных птиц приманкой служит падальmanche Wildtiere und Raubvögel werden mit Luder gelockt
biol.дневные животныеTagtiere
gen.домашнее животноеHaustier
gen.домашнее животное, оставляемое хозяевами в приютах для животных на время их отъезда/каникулFerientier (Marimarochka)
geol.донное животноеBodentier
biol.донные животныеBodentiere
gen.дохлое животноеein totes Tier
gen.древние виды животныхurtümliche Tierarten
gen.дрессировать животныхTiere dressieren
gen.друг животныхTierfreund
gen.ему доставляло адское наслаждение мучить животныхes bereitete ihm ein höllisches Vergnügen, Tiere zu quälen
gen.женщина, которая ухаживает за животными в зоопаркеTierpflegerin (nikanikori)
gen.жертвенное животноеBrandopfer
gen.жестокое обращение с животнымиTierquälerei
gen.животного происхожденияanimal
gen.животного происхожденияtierischen Ursprungs (Ин.яз)
geol.животного происхожденияzoogen
gen.животного происхожденияanimalisch
geol.животное, живущее в грунтеeingegrabenes Tier
gen.животное навьючено ящиками и тюкамиdas Lasttier trägt die Kisten und Ballen
gen.животное отбивается от стадаein Tier scheidet sich von der Herde ab
biol.животное-паразитZooparasit (marinik)
gen.животное, питающееся падальюAastier
geol.животное, прикреплённое к субстратуfestsitzendes Tier
biol.животное с непостоянной температурой телаpoikilothermes Tier
biol.животное с постоянной температурой телаhomöothermes Tier
gen.животные жирыtierische Fette
biol.животные, обитающие в верхнем слое почвы и в лесной подстилкеhemiedaphische Bodentiere
biol.животные, обитающие в заполненных водой почвенных капиллярах и в водных плёнкахaquatische Bodentiere
biol.животные, периодически обитающие в почвеperiodische Bodentiere
biol.животные, постоянно обитающие в почвеpermanente Bodentiere
biol.животные, постоянно обитающие в почвеechte Bodentiere
gen.животные приспосабливаются к окружающей средеdie Tiere passen sich der Umwelt an
gen.животные продуктыtierische Produkte
biol.животные с непостоянной температурой телаWechselwärme
zool.животные с постоянной температурой телаhomoiotherme Tiere (теплокровные marinik)
zool.животные с постоянной температурой телаgleichwarme Tiere (гомойотермные marinik)
gen.животные страстиtierische Gelüste
zool.Животных не кормить!Füttern verboten! (Andrey Truhachev)
med.жиры животного происхожденияtierische Fette (jurist-vent)
gen.забавные животныеkuriose Tiere (Andrey Truhachev)
gen.забавные животныеlustige Tierchen (Andrey Truhachev)
gen.забавные животныеlustige Tiere (Andrey Truhachev)
gen.заболевших животных необходимо тут же забитьdie erkrankten Tiere müssen sofort abgeschlachtet werden
gen.заведение для содержания старых или больных животныхGnadenhof (как домашних так и сельскохозяйственных Bursch)
gen.завести животноеsich ein Tier anschaffen (sich – D. Лорина)
gen.заводить животноеsich ein Tier anschaffen (sich – D. Лорина)
gen.заводить животныхsich die Tiere anschaffen (sich – D. Лорина)
gen.закон об охране редких видов животных и растенийArtenschutzgesetz (marawina)
gen.замучить животное до смертиein Tier zu Tode schinden
biol.заострённый плод, способный проникать в кожу животныхBohrfrucht
med.заражение экспериментальных животныхInfektion von Versuchstieren (dolmetscherr)
geol.зарывающееся животноеeingegrabenes Tier
gen.защита животныхTierschutz
gen.защитник животныхArtenschützer (Xenia Hell)
biol.звук, издаваемый животнымLautäußerung
gen.землеройное животноеWühler (напр., крот)
gen.землероющее животноеGräber
zool.землероющие животныеGrabtiere
geol., paleont.землеядное животноеGeophage
geol., paleont.землеядное животноеGeophag
zool.зоология животныхTierzoologie (dolmetscherr)
gen.зоопарк ручных животныхStreichelzoo (IrinaH)
gen.зоопарковое животноеZootier (I. Havkin)
biol.изгнание из стаи или умерщвление общественными животными больных ослабленных особей, альбиносов или животных, отличающихся от остальных своим поведениемAusstoßungsreaktion
gen.из-за угрозы эпидемии трупы животных нужно убирать как можно скорееwegen Seuchegefahr, müssen die Kadaver schnellstens beseitigt werden
zoot.измерение животныхMessen der Tiere
gen.изучать чужеземных животныхausländische Tiere studieren
gen.изучение поведения животныхVerhaltensforschung
biol.изучение сообществ животныхTiersoziologie
med.инбредные животныеInzuchttiere
med.инбредные животныеInbreeding-Tiere
gen.инвентарь для животныхTiermaterial (dolmetscherr)
gen.ископаемое животноеUrtier
gen.ископаемые останки животных организмовfossile Tierreste
geol.ископаемые остатки животных организмовfossile Tierreste
comp.искусственное животноеkybernetisches Tier
med.исследование на животныхTierversuch (marinik)
med.исследование на животныхTieruntersuchung (marinik)
gen.кастрировать животноеein Tier schneiden
gen.клетка для откармливаемых животныхMastkäfig
zool.кличка животногоTiername (Лорина)
zoot.книга высокопродуктивных животныхLeistungsbuch (für Leistungstiere)
gen.когти животныхBewehrung (на гербе)
gen.Кодекса здоровья наземных животных МЭБGesundheitskodex für Landtiere der Weltorganisation für Tiergesundheit OIE (salt_lake)
gen.кожа из шкур диких животныхWildleder
geol., paleont.колония животныхTierstock
gen.комнатное животноеHeimtier (живущее в доме с людьми; отличие от Haustier см. heim-und-haustiere.de Evgeniya M)
avia.контейнер для животныхTier-Container
biol.«континентальные» животныеFestlandtiere (наземные и пресноводные)
biol.контрольное животноеVergleichstier
zool.копытное животноеHuftier
gen.копытные животныеHufgänger
biol.копытоходящие животныеSpitzengänger
gen.кошка – опрятное животноеdie Katze ist ein reinliches Tier
biol.кровососущее животноеBlutsauger
med.кроссбредные животныеCrossbreeding-Tiere
geol., paleont.крупные пещерные животныеTroglophyle
geol.крупные скопления обломков костей ископаемых животныхKnochentrümmergestein
geol.крупные скопления обломков костей ископаемых животныхKnochenbrekzie
gen.лабораторное животноеVersuchstier (salt_lake)
gen.лабораторное животноеLabortier (salt_lake)
zool.лазящее животноеKlettertier
gen.ласковое обращение к маленьким детям и животнымPusselchen
gen.ласковое обращение к маленьким детям или животнымPusselchen
biol.летающие животныеFlugtiere
biol.линии животныхLinien der Tiere (племенного разведения, bei der Stammzucht)
gen.линька животныхHaarwechsel
biol.лов животных на светLichtfang
gen.лошадь – млекопитающее животноеdas Pferd zählt zu den Säugetieren
gen.любитель животныхTierfreund (Andrey Truhachev)
gen.любящий животныхtierlieb (Yelizaveta1986)
gen.люди глазели на него, как на диковинное животноеdie Leute begafften ihn wie ein Wundertier
gen.люди любят наблюдать за процессом кормления животных в зоопаркеdie Leute schauen gern bei einer Fütterung im Zoo zu (Andrey Truhachev)
zool.люди любят смотреть, как кормят животных в зоопаркеdie Leute schauen gern bei einer Fütterung im Zoo zu (Andrey Truhachev)
biol.«материковые» животныеFestlandtiere (наземные и пресноводные)
gen.машинка для стрижки животныхTierhaarschneidemaschine (Julia_Tim)
gen.Международная лига врачей, выступающих за запрещение экспериментов на животныхInternationale Liga Ärzte für die Abschaffung der Tierversuche
gen.Международный фонд защиты животныхInternationaler Tierschutzfonds (Лорина)
gen.Международный фонд защиты животныхIFAW (Лорина)
gen.Международный фонд защиты животныхInternational Fund for Animal Welfare (Maskulinum Лорина)
zool.мелкие домашние животныеkleine Haustiere (Лорина)
gen.мелкие домашние животныеKleintiere (напр., домашняя птица, кролики)
biol.мелкие животныеKleingetier
geol.мелкие животныеTrogloxene
gen.мелкие животныеkleine Tiere (Лорина)
gen.металлическая сетка для ограждения площадок для кур и других мелких животныхHühnerdraht (Ингрид)
zoot.метка животныхKennzeichnung der Tiere
zool.мигрирующее животноеWandertier (dict.cc Andrey Truhachev)
biol.мир животныхFauna
gen.мифическое животноеFabeltier
biol.многоклеточные животные кроме губок и MesozoaGewebetiere
zoot.моногастричные животныеMonogastrier (vorwiegend im Plural gebraucht marinik)
biol.морские животныеMeerestiere
geol., paleont.морское животноеMeerestier
gen.морское животноеMeertier
gen.морское животноеMeerbewohner
gen.мучитель животныхTierschänder (Andrey Truhachev)
gen.мучитель животныхTierquäler
gen.мучить животноеein Tier misshandeln
gen.мучить животноеein Tier quälen
gen.мучить животныхdas Vieh schinden
biol.мышца животныхTiermuskel
biol.мышца животныхIAEA-Tiermuskel
biol.мышца животных МАГАТЭTiermuskel
biol.мышца животных МАГАТЭIAEA-Tiermuskel
gen.на клетках вывешены таблички с названием помещённых в них животныхan den Käfigen sind Schilder mit den Namen der jeweiligen Tiere angebracht
gen.навес для укрытия животных от осадков, ветраWeidehütte (в вольере, в загоне, на пастбище и т. п. siegfriedzoller)
gen.наземное животноеLandtier
biol.наземные животныеLufttiere
gen.наполнитель для мелких домашних животныхKleintierstreu (marinik)
biol.напочвенные животныеepiedaphische Bodentiere
geol., paleont.наружный отпечаток раковины, сохраняющий одновременно следы внутреннего строения животногоPrägeabdruck
gen.насекомоядное животноеInsektivore
biol.настоящие почвенные животныеeuedaphische Bodentiere
gen.не едящий животные продукты, и не использующий их в быту, в том числе и одеждуVeganer (sonysan; вегетерианец annasty)
gen.нельзя мучить животных из озорстваman soll mit den Tieren keinen Mutwillen treiben
gen.ненадлежащее обращение с животнымиTierquälerei (с домашними marinik)
gen.непарнокопытное животноеEinhufer
gen.неразумные животныеunverständige Tiere (AlexandraM)
gen.номер с дрессированными животнымиDressurakt (в цирке)
gen.норные животныеHüpftiere (anoctopus)
gen.ночное животноеNachttier (lexicographer)
zool.ночные животныеnachtaktive Tiere (dolmetscherr)
biol.ночные животныеNachttiere
gen.Оба вида животных заболевают также туберкулёзом, вызываемым возбудителем этой болезни у человекаBeide Tierarten können auch an einer durch den humanen Erregertyp hervorgerufenen Tuberkulose erkranken (Urania, 1959 zit. nach WDG, 3. B., S. 1909)
biol.область, в которую животное может случайно попадать, но в которой нет условий для его размноженияZerstreuungsgebiet
zoot.обмер животныхMessen der Tiere
gen.суф. сущ. ж.р. образует названия самок животных-in
gen.суф. сущ. ж.р. образует названия самок животныхins in das
gen.суф. сущ. ж.р. образует названия самок животныхim in dem
geol., paleont.обрастающие животныеEpöken (напр., мшанки, баланусы)
geol., paleont.обрастающие животныеEpizoen (напр., мшанки, баланусы)
gen.общество защиты животныхTierschutzverein (Abete)
gen.общество по защите прав животныхTierschutzorganisation (marinik)
gen.огороженный прутьями проход на арену для животныхGittergang (в цирке)
zool.одиночное животноеEinzeltier (Andrey Truhachev)
gen.однокопытное животноеEinhufer
gen.одноразовый пакет для уборки за животнымиKotbeutel (ingwer)
gen.одомашнение диких животныхDomestikation
biol.одомашнивание животныхHaustierwerdung
geol., paleont.окаменелое животноеZoolith
gen.околевшее животноеein totes Tier
gen.он бил животное кнутомer schlug das Tier mit der Peitsche
gen.он мучил бедное животноеer quälte das arme Tier
gen.он мучил несчастное животноеer quälte das arme Tier
gen.он стегал животное кнутомer schlug das Tier mit der Peitsche
gen.она умеет обращаться с животнымиsie versteht mit Tieren umzugehen
gen.Они зависят от туризма. Он процветает прежде всего благодаря неповторимому животному и растительному миру.Sie sind auf den Tourismus angewiesen. Er floriert vor allem dank der einzigartigen Pflanzen- und Tierwelt (ND 14.3.80)
biol.опыление животнымиTierblütigkeit
biol.опыление животнымиTierbestäubung
biol.опыление путём переноса пыльцы животнымиZoidiophilie
biol.опыление путём переноса пыльцы животнымиZoidiogamie
biol.опыление с помощью животныхZoogamie
gen.организация по защите прав животныхTierschutzorganisation (marinik)
geol., paleont.остатки животныхTierreste
geol.остатки животных организмовTierreste
geol.остатки животных организмовtierische Reste
geol., paleont.остатки животных организмовTierkörper
geol.остатки ископаемых животных организмовFauna
geol., paleont.остаток животногоtierischer Körper
biol.отбор животных для племенных целейKörung
biol.отбор племенных животныхKörung
zool.отдельное животноеEinzeltier (Andrey Truhachev)
gen.откорм животныхTiermast (Aleksandra Pisareva)
avia.отсек для животныхTier-Container
gen.охрана животныхTierschutz
biol.пальцеходящие животныеZehengänger
gen.пансион для животныхTierheim (SKY)
gen.паразит животныхZooparasit (marinik)
biol.паразитическое животноеZooparasit (marinik)
gen.парнокопытное животноеZweihufer
gen.Партия труда, правового государства, защиты животных, поддержки элит и базовой демократической инициативы)Partei für Arbeit, Rechtsstaat, Tierschutz, Elitenförderung und basisdemokratische Initiative (Марина Пластовец)
biol.патогенный для животныхtierpathogen
biol.первичноводные животныеprimäre Wassertiere
gen.первобытное животноеUrtier
gen.перевозка домашних животныхMitführen von Haustieren (Лорина)
gen.перевозка живых животныхLebendtiertransport (Transport lebender Tiere marinik)
zool.переноска для животныхTiertransportbox (dolmetscherr)
zool.пещерные животныеHöhlenbewohner
geol., paleont.пещерные животныеTroglobionten
zool.пещерные животныеHöhlentiere
geol., paleont.пещерные животныеTroglobien
zoot.питание животных вволюFütterung bis zur Sättigung
gen.питомник для животныхTierpension (levmoris)
gen.плавающая игрушка в виде животногоSchwimmtier
geol., paleont.планктонное животноеPlanktontier
biol.планктонные животныеPlanktontiere
geol., paleont.планктонные животныеSchwebetiere
gen.плата за случку домашних животныхSprunggeld
biol.плодоядное животноеFruchtfresser (marinik)
zool.плотоядное животноеRaubtier (I. Havkin)
zool.плотоядное животноеKarnivore (I. Havkin)
zool.плотоядное животноеCarnivore (I. Havkin)
gen.плотоядное животноеFleischfresser
zool.плотоядные животныеFleischfresser
med., obs.повальная болезнь животныхViehseuche
med., obs.повальная болезнь животныхTierseuche
biol.поведение животных, выражающееся в движениях, звуковых сигналах, оставлении пахучих метокAusdrucksverhalten
gen.погонщик вьючных животныхSäumer
gen.подманивать животное на кормein Tier mit Futter locken
gen.подопытное животноеVersuchstier
gen.подопытное животноеTestobjekt
gen.подопытное животноеImpftier (для прививок)
gen.подстилка для мелких домашних животныхKleintierstreu (marinik)
gen.позвоночное животноеWirbeltier
biol.пойкилотермное животноеpoikilothermes Tier
biol.пойкилотермные животныеWechselwärme
gen.недавно пойманное животноеWildfang (выросшее на воле, напр., лошадь, сокол)
gen.поклонение священным животнымAnimalismus
biol.полезное животноеNützling
gen.полезное животноеNutztier
gen.полезные домашние животныеdie nützlichen Haustiere
gen.полезные животныеGebrauchstiere
gen.полезные животные и растенияnützliche Tiere und Pflanzen
zoot.полигастричное животноеpolygastrisches Tier (с многокамерным желудком marinik)
zoot.полигастричные животныеPolygastrier (marinik)
gen.полная стрижка животныхVollschur (Julia_Tim)
biol.помесное животноеBastardtier
gen.помещение для откормочных животныхMaststall
gen.порода домашних животныхHaustierrasse (marinik)
gen.порода животныхTierart
biol.поселение животных в гнёздах животных другого видаEinmietung
gen.послушное животное сразу леглоdas folgsame Tier hat sofort gekuscht
gen.Постановление о защите животных при перевозкеTierschutztransportverordnung (Александр Рыжов)
gen.Постановление о защите животных при транспортировкеTierschutztransportverordnung (Александр Рыжов)
biol.постройки животныхTierbauten (напр. норы, гнёзда, ловчие воронки)
geol.постройки животныхTierbauten (напр., норы, гнёзда)
gen.похожий на животноеtierähnlich
geol.почвенное животноеBodentier
biol.почвенные животныеBodentiere
gen.предприятие по производству кормов для домашних животныхHerstellungsbetrieb für Heimtierfuttermittel (wanderer1)
zool.пресмыкающееся животноеReptil
biol.пресноводные животныеSüßwassertiere
geol., paleont.пресноводные животныеSüßwasserbewohner
gen.привитое животноеImpftier
gen.приручать диких животныхdomestizieren
gen.приручение диких животныхDomestikation
gen.приют для бездомных животныхTierheim (deleted_user)
gen.приют для животныхTierpension (levmoris)
gen.приют для животныхTierasyl (потерявшихся, отставших от хозяев и т. п. собак и кошек)
zoot.проводка животныхFühren der Tiere
zoot.проводка животныхHerumführen
med.продукт питания животного происхожденияtierisches Lebensmittel
zoot.промеры животныхMessen der Tiere
gen.промысловые животныеNutzvieh (Siegie)
gen.противоречащий принципам защиты животныхtierschutzwidrig (marinik)
biol.психология животныхZoopsychologie
gen.пункт временного содержания животныхAuffangstation
biol.пятнистые животныеSchecken (с белыми пятнами)
gen.работник утилизационного завода по переработке трупов животныхAbdecker
gen.разведение высокопородных животныхHochzucht
biol.разведение животныхTierzüchtung
gen.разведение мелких домашних животныхKleintierzucht
biol.разведение чистопородных животныхHochzucht
zool.разноязычное животноеSpaltzüngler
geol.разрушающее влияние животныхzerstörende Wirkung der Tiere
biol.распространение животныхTierverbreitung
biol.распространяемое животнымиtierverbreitende Pflanze
gen.рассказ о животныхTiergeschichte
gen.рассказы о животныхGeschichten um Tiere
biol.растерзанное хищником животноеFang
biol.растительноядное животноеPflanzenfresser
biol.растительноядные животныеPhytoepisiten
gen.реже следить за животнымиwarten (в животноводстве)
gen.реже ухаживать за животнымиwarten (в животноводстве)
gen.резать животных, выпуская из них кровьschachten (первоначально по еврейскому религиозному обряду)
biol.роющие животныеGrabtiere
biol.роющие животныеGräber
biol.рыбоядное животноеFischfresser (marinik)
gen.с учётом естественных, биологических потребностей животных или видаtiergerecht (Raz_Sv)
biol.самец животногоmännliches Tier (I. Havkin)
biol.самка животногоweibliche Tier (I. Havkin)
zool.самка копытных животныхStute (Andrey Truhachev)
zool.сброшенные при линьке покровы животныхExuvie (Häutungshemd pechvogel-julia)
geol.сверлящее животноеbohrendes Tier
geol.сверлящие животные на морских скалистых берегахbohrende Tiere an Meeresfelsküsten (фоллады)
gen.светлое пятно на брюхе животногоBauchfleck
biol.селекция животныхTierzüchtung
gen.сельскохозяйственное животноеNutztier
gen.сельскохозяйственные животныеNutzvieh
biol.семейное сообщество у животных с разделением функцийTierstaat (напр. семья у пчёл, термитов, муравьёв)
gen.семейное сообщество у животных с разделением функцийTierstaat (напр., у пчёл, муравьёв)
biol.систематика животныхSystematik der Tiere
gen.сказочное животноеFabeltier
gen.скульптурное изображение животногоTierplastik
geol.след животногоTierfährte
geol.следы животных на поверхности слоёвTierfährten auf Schichtoberflächen
gen.слово-подражание голосам животныхTierlaut (norbek rakhimov)
gen.случать животныхTiere belegen
zool.смотритель диких животных, охраняющий дичь егерь, охотничий инспекторWildhüter (Vikujza)
biol.совокупность организмов, обитающих на животныхZoobios
biol.совокупность организмов, обитающих на наземных растениях и сухопутных животныхAtmobios
gen.содержание животныхTierhaltung (Александр Рыжов)
gen.содержатель мелких домашних животныхKleintierzüchter
geol., paleont.солоноватоводные животныеbrackwasserbewohner
geol., paleont.солоноватоводные животныеBrackwasserfauna
biol.сообщества животных, возникновение которых связано с размножениемFortpflanzungsgemeinschaften
biol.сообщество животных, представляющее собой потомство одной пары родителейGeschwistergesellschaft
gen.соответствует требованиям по защите животныхtierschutzkonform (dolmetscherr)
biol.социология животныхTiersoziologie
gen.спасти животных из огня было невозможноdie Rettung der Tiere aus den Flammen war nicht möglich
biol.спинальное животноеSpinaltier
biol.спинальное животноеRückenmarkstier
biol.сравнительная морфология животныхvergleichende Morphologie der Tiere (dolmetscherr)
gen.средство защиты от диких животныхTierabwehrspray (отпугивающий спрей против диких и агрессивных животных (медведей, волков, собак) marinik)
gen.средство защиты от диких животныхTierabwehrmittel (marinik)
gen.стадное животноеRudeltier (M.Mann-Bogomaz.)
gen.стадное животноеHerdentier (перен. тж. о человеке, лишённом индивидуальных качеств)
gen.стадное животноеHerdentier (перен. о человеке, лишённом индивидуальных качеств)
gen.станция для случки животныхDeckstation
zoot.стати животныхKőrperformen der Tiere
gen.стервятники питаются трупами животныхdie Geier fressen Aas
biol.стимуляция деятельности животных в сообществахSozialstimulation (напр. повышение активности особи, входящей в группу, в сравнении с активностью отдельной особи)
zool.стопоходящие животныеSohlengänger
biol.сумеречные животныеDämmerungstiere
gen.сумчатое животноеBeuteltier
gen.суровой зимой пало много животныхin dem harten Winter sind viele Tiere verendet
gen.суровой зимой погибло много животныхin dem harten Winter sind viele Tiere verendet
biol.таламическое животноеThalamustier (животное, у которого удалены кора мозга и подкорковые узлы, но сохранены средний мозг и зрительные бугры, остающиеся в связи с продолговатым мозгом)
biol.температура, при которой животное находится в активном состоянииAktionstemperatur
biol.тепловодные животныеWarmwassertiere
gen.теплокровное животноеWarmblüter
zool.теплокровные животныеWarmblüter
gen.товары для животныхTierwaren (Лорина)
gen.толстокожее животноеDickhäuter (слон, бегемот, тж. перен. о бесчувственном человеке)
gen.толстокожее животноеDickhäuter (б. ч. о слоне, бегемоте; тж. перен. о бесчувственном человеке)
gen.травоядное животноеPflanzenfresser
gen.травоядное животноеHerbivore
gen.травоядное животноеGrasfresser
biol.транзитные почвенные животныеtransitorische Bodentiere
gen.трансгенные животныеtransgene Pflenzen
gen.триммер для стрижки животныхTierhaartrimmer (Julia_Tim)
gen.тёмная полоса на спине животныхAalstrich (млекопитающих)
gen.тёмная полоса на спине животныхAalstreif (млекопитающих)
gen.убивать животноеein Tier töten
gen.улучшение породы животныхTierveredelung
gen.уметь обращаться с животнымиsich im Umgang mit Tieren auskennen
gen.упряжное животноеZugtier
nautic.устройства для перевозки скота и животных на судахSchiffs-Viehverschläge
biol.«усы» у животныхSchnurrhaare
gen.утилизационный завод по переработке трупов животныхTierkörperbeseitigungsanstalt
gen.утилизационный завод по переработке трупов животныхAbdeckerei
gen.утилизационный завод по переработке трупов животныхTierkörperverwertungsanstalt
zoot.утилизация животныхTierverwertung (dolmetscherr)
gen.уход за животнымиTierpflege
gen.ущерб от диких животныхWildschaden (Racooness)
gen.Федеральное постановление по содержанию сельскохозяйственных животныхVerordnung zum Schutz landwirtschaftlicher Nutztiere (TierSchNutzV EHermann)
geol., lit., paleont.фекальный комочек морских беспозвоночных животныхPellet
biol.физиология животныхZoophysiologie
biol.физиология человека и животныхPhysiologie von Mensch und Tier (dolmetscherr)
biol.формы растений и животных, сохранившиеся в течение ряда геологических эпохDauertypen
gen.фосфоресцирующее животноеLeuchttier
biol.фруктоядное животноеFruchtfresser (marinik)
zool.хищное животноеRaubtier (I. Havkin)
gen.хищное животноеBestie
gen.хладнокровное животноеKaltblüter (Vera Cornel)
geol.ходы животныхGrabgänge
zool.холоднокровное животноеKallblüter
gen.холоднокровное животноеKaltblüter
biol.холоднокровные животныеKaltblütler
gen.холостить животноеein Tier schneiden
zool.цирковое животноеZirkustier (Sergei Aprelikov)
zool.четвероногие животныеQuadropoden
zool.четырёхрукое животноеQuadrumane (обезьяна)
biol.чистопородное животноеVollbluttier
gen.чужеземные животныеfremde Tiere
gen.шерсть животныхTierhaare
gen.шкура мелкого животногоFell (напр., телёнка, овцы, козы, жеребёнка)
avia.экспериментальное исследование на животныхtierexperimentelle Untersuchung
med.экспериментальные животныеVersuchstiere
med.экспериментальные животныеProbetiere
gen.эксперименты на животныхExperimente an Tieren
gen.эксперименты с животнымиExperimente mit Tieren
zoot., tech.электрооглушение животных при убоеElektroschock bei der Schlachtung
zoot., tech.электрооглушение животных при убоеelektrische Betäubung
zoot.элита-рекорд племенных животныхElite (bei Zuchttieren)
gen.эпидемия животныхTierseuche (marinik)
gen.эти животные вырождаютсяdiese Tiere arten aus
gen.эти животные живут только на волеdiese Tiere leben nur in der freien Natur
gen.эти животные хорошо плаваютdiese Tiere sind gewandte Schwimmer
gen.это безобидное животноеdieses Tier ist harmlos
gen.это животное встречается только в Австралииdieses Tier kommt nur noch in Australien vor
gen.это мирное животноеdieses Tier ist harmlos
gen.этому редкому виду животных грозит полное исчезновениеdiese seltene Tierart ist vom Aussterben bedroht
gen.этот писатель много пишет о случаях с животнымиdieser Schriftsteller schreibt viel über Erlebnisse mit Tieren
gen.этот редкий вид животных необходимо уберечь от вымиранияman muss diese seltene Tierart vor dem Aussterben bewahren
nautic.эхолот для обнаружения рыб и морских животныхPeriphongerät
med.яд животного происхожденияZootoxin
gen.ядовитое животноеGifttier
biol.ядовитые животныеGifttiere
Showing first 500 phrases