DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing желание | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.вынужденное желание − не желаниеgezwungener Wille ist Unwille
gen.выразить желание ехать вместеmitwollen (с кем-либо)
gen.выразить желание идти вместеmitwollen (с кем-либо)
gen.его желание законноer verlangt nur, was billig ist (всего лишь справедливо)
gen.его неожиданно охватило сильное желание жить в этом красивом домеihn kam ein Gelüst an, in diesem schönen Haus zu wohnen
gen.Ее охватило желание похудетьder Magerwahn packte sie (alyona1987)
sport.желание атаковатьAngriffslust
gen.желание бороться за мирFriedensbereitschaft
psychol.желание быть независимымWunsch nach Unabhängigkeit (Andrey Truhachev)
psychol.желание, в котором человек не признаётся самому себеuneingestandener Wunsch
mil., navyжелание вдохнутьAtemreiz (Custommade)
gen.желание вернуть ч.-либоRückgabewunsch (promasterden)
gen.желание вести переговорыVerhandlungsbereitschaft
gen.желание возвратаRückgabewunsch (promasterden)
gen.желание вступить в бракHeiratswunsch
gen.желание выздороветьGesundungswille
gen.желание высказатьсяMitteilungsbedürfnis
patents.желание заключить лицензионную сделкуLizenzabsicht
gen.желание идти на рискRisikofreude (tina_tina)
gen.желание иметь детейKinderwunsch (Nackedei)
gen.желание иметь ребёнкаKinderwunsch (Nackedei)
gen.желание иметь свой домder Wunsch nach einem eigenen Heim
gen.желание иметь свой очагder Wunsch nach einem eigenen Heim
gen.желание исправитьсяBesserungswille
zool.желание к спариваниюDecklust (Alexey_A_translate)
busin.желание клиентаKundenwunsch (Лорина)
gen.желание купитьKauflust
gen.желание купитьKaufstimmung
gen.болезненное желание лакомитьсяNaschsucht
sport.желание лошади двигатьсяGehlust des Pferdes
sport.желание лошади преодолевать препятствияSpringlust
gen.желание мираFriedenswille
gen.желание мираFriedensstreben
lawжелание наступления последствийErfolgswille m G -ns, D -n, A -n, selt. pl -n (Fedor Y.)
psychol.желание независимостиWunsch nach Unabhängigkeit (Andrey Truhachev)
gen.желание нравитьсяEitelkeit
gen.желание нравитьсяGefallsucht
psychol.желание отталкивать от себя людей, даже близкихMauerbauertraurigkeit (forreadingaddicts.co.uk Ying)
med.желание пациентаPatientenwunsch (Александр Рыжов)
manag.желание переработатьÜberarbeitungswunsch (что-либо)
box.желание перчатокHandschuhhunger
gen.желание полакомитьсяNäscherei
gen.желание полакомитьсяNascherei
gen.желание понравитьсяGefälligkeitstraum (неосознанное желание пациента понравиться аналитику)
manag.желание потребителяKundenwunsch (Abete)
manag.желание потребителяVerbraucherwunsch
gen.желание похудетьMagerwahn (alyona1987)
psychol.желание проявить себяBewährungsdrang (Andrey Truhachev)
gen.желание проявить себя свои способностиBetätigungsdrang
gen.желание проявить себя в чём-либоGeltungsdrang
gen.желание работатьArbeitswille
manag.желание работатьEinsatzwille
gen.желание работатьArbeitseifer
sport.желание с лошади двигаться вперёдVorwärtsgehen
sport.желание с лошади двигаться вперёдGehlust des Pferdes
gen.желание сделать что-либоLust (подчёркивает внутреннюю потребность)
gen.желание смертиTodeswunsch (агрессивный импульс, направленный на убийство другого, определенного лица (отца, матери и других любимых людей), который может быть направлен и против собственной личности при условии, если для него не обнаружится другой формы выражения)
gen.желание созидатьGestaltungswille (SBSun)
gen.желание стать отцомVaterfreude (otto-aus-bonn)
gen.желание трудитьсяArbeitslust
gen.желание трудитьсяArbeitsfreude
ed.желание угодитьHilfsbereitschaft (Andrey Truhachev)
gen.желание учитьсяLernfreude
gen.желание учитьсяLernfreudigkeit
gen.иметь желание и возможностьwillens und fähig sein
gen.иметь желание поехатьmitmögen (с кем-либо)
gen.иметь желание пойтиmitmögen (с кем-либо)
euph.иметь желание послать кого-либо куда-нибудь подальшеdenken wie Goldschmieds Junge
gen.имеющий желание работатьarbeitswillig
gen.исполнить желание отцаdem Wunsche des Vaters willfahren
inf.испытывающий огромное желание совокупитьсяspitz (Alex Krayevsky)
inf.испытывающий огромное желание удовлетворить своё сексуальное желаниеspitz (Alex Krayevsky)
gen.не раз его охватывало сильное желание вернуться домойMehr als einmal verspürte er große Lust, nach Hause zurückzukehren (Ebenda)
med.нереализованное желание иметь детейunerfüllter Kinderwunsch (jurist-vent)
gen.нереализованное желание иметь ребёнкаunerfüllter Kinderwunsch (jurist-vent)
gen.нереализованное желание материнстваunerfüllter Kinderwunsch (/ отцовства jurist-vent)
gynecol.несбывшееся желание иметь детейunerfüllter Kinderwunsch (Лорина)
gen.неукротимое желание что-либо сделатьeine unbezähmbare Lust, etwas zu tun
gen.он исполняет её желание, но не может его одобритьer kommt ihrem Wunsche nach, kann ihn aber nicht billigen
gen.побуждать к чему-либо, пробуждая в ком-либо желание сделатьanreizen (что-либо)
gen.подчёркивает, что кто-либо пытается подавить или тайно удовлетворить своё желание насладитьсяlüstern (чем-либо)
gen.подчёркивает, что кто-либо пытается подавить или тайно удовлетворить своё желание приобрестиlüstern (что-либо)
gen.Сексуальное желание со временем спадаетSexuelles Verlangen laesst mit der Zeit nach (Katerina Iwanowna)
gen.страстное желание отомстить своему ненавистному врагу делало его жизнь невыносимойRachegelüste gegen den verhassten Feind machten ihm das Leben unerträglich
gen.у меня было серьёзное желание прийтиich hatte den ernsthaften Wunsch zu kommen
inf.у меня всякое желание пропалоmir ist der Spaß vergangen (делать что-либо)
gen.у него появилось желание путешествоватьer bekam Lust zu reisen
gen.у неё появилось сильное желание потанцеватьsie verspürte Lust zu tanzen
inf.у тебя появилось желание куда-нибудь съездить?hast du Fernweh?
inf.у тебя появилось желание совершить вояж?hast du Fernweh?
gen.я напрасно пытался вызвать у неё желание потанцеватьich versuchte vergeblich, sie zum Tanz zu animieren