DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing документы | all forms | exact matches only
RussianGerman
владелец охранного документаSchutzrechtsinhaber
вставка в документеEinschaltung in einer Urkunde
входящий документEinlaufstück
выдача охранного документаSchutzrechtserteilung
деловой документGeschäftspapier
доказывание документамиaktenmäßiger Beweis
документ о присоединенииAnnahmeurkunde (напр., к международному договору)
документ опубликованияAuslegeschrift
документ, подтверждающий предъявление искаdie Klageerhebung nachweisende Urkunde
документы внутреннего характераamtsinterne Akten
документы, которые могут быть оспореныwiderspruchsfähige Dokumente
документы о выдаче патентаErteilungsakten
документы, отражающие существующий уровень техникиBelege für den Stand der Technik (в области, в которой сделано изобретение; эти документы должны быть включены в объём материалов заявки)
документы, приложенные к ходатайствуStücke eines Antrags
документы производства по выдаче патентаErteilungsakten
заголовок официального документаRubrum
закреплять право документомverbriefen
засвидетельствовать документlegalisieren
идентифицировать документыDokumente identifizieren
иметь силу документаUrkundenqualität haben (напр., в отношении заявления о передаче права на товарный знак)
комплект заявочных документовAnmeldeunterlagen
лицо, правомочное составлять официальный документUrkundsperson
лицо физическое или юридическое, уполномоченное принимать документыZustellungsbevollmächtigter
нарушение правил вручения документовZustellungsmangel
оправдательный документBeweisunterlage
оправдательный документBeweisstück
оправдательный документBeweisdokument
охранный документSchutzurkunde
охранный документSchutzrecht
охранный документSchutztitel
охранный документgewerbliches Schutzrecht
охранный документtechnisches Schutzrecht
охранный документSchutzbrief
ошибки, обнаруженные в представленных документахaus den hinterlegten Unterlagen hervorgehende Fehler
переведённый документTranslat
пересылаемые документыWeiterleitungsunterlagen
подтверждать аргументы документамиBeweisgründe urkundlich erhärten
подтверждение документамиDokumentation
порядок вручения документовZustellungswesen (напр., процессуальных бумаг патентного ведомства)
представить документыUrkunden heranziehen
препровождаемые документыWeiterleitungsunterlagen
приводить отличительные знаки в деловых документахKennzeichen auf Geschäftspapieren anbringen
призрачный охранный документScheinschutzrecht (т. е. выданный на объект, не удовлетворяющий материальным предпосылкам охраноспособности)
просматривать документыdie Akten einsehen
процессуальные документыProzessakten
сборник нормативных документовTextsammlung
секретный документvertrauliche Verschlusssache
собственноручно написанный документeigenhändig geschriebene Urkunde
совершенно секретный документGeheime Verschlusssache
ссылка на места особо подчёркнутые в указанных документахBezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumente
судебные документыGerichtsakten
требовать оправдательные документыBelege verlangen
удостоверяющие документы, затребованные администрациямиBelege, die von Behörden angefordert werden
удостоверяющие документы, затребованные официальными органамиBelege, die von Behörden angefordert werden
эти документы не требуют какого-либо дополнительного подтвержденияdiese Belege sind von jeder anderen Beglaubigung befreit
эти документы не требуют какой-либо легализацииdiese Belege sind von jeder anderen Beglaubigung befreit