DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing длительный | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
med.аппарат длительной искусственной вентиляции лёгкихLangzeitbeatmungsgerät
tech.аппарат для длительной пастеризацииDauererhitzer
gen.аппарат для длительной пастеризацииDauererhitzer (молока)
med.аппарат для длительной респирацииLangzeitbeatmungsgerät
gen.болезнь, которой кто-либо страдает длительное времяLeiden
gen.болезнь требует длительного и упорного леченияdie Krankheit macht eine langwierige Behandlung erforderlich
gen.быть способным на длительное усилиеeinen langen Atem haben
gen.в длительной перспективеauf die Dauer (Andrey Truhachev)
gen.в длительной перспективеauf lange Sicht (Andrey Truhachev)
gen.в длительной перспективеauf die Länge (Andrey Truhachev)
gen.в течение длительного времениseit langem (Лорина)
gen.в течение длительного времениeine lange Zeit hindurch (Лорина)
gen.в течение длительного времени, на долгий периодüber lange Sicht (Lynn93)
gen.в течение длительного периода времениüber einen langen Zeitraum (Лорина)
gen.в течение длительного срокаdauernd (Лорина)
tech.ванна для длительной пастеризацииDauererhitzungswanne
meat.ветчина длительного храненияDauerschinken
weld.включение на длительное времяDauerschaltung
gen.водитель, поставивший машину на длительную стоянкуDauerparker
tech.возобновление эксплуатации после длительного периода простояWiederinbetriebnahme (ВВладимир)
gen.вступить в длительные отношенияeine dauerhafte Verbindung eingehen (SKY)
med.гестагенный контрацептив длительного действияDepotspritze (Langzeitverhütungsmittel, das das Hormon Gestagen in hoher Dosis enthält und den Eisprung über einen Zeitraum von etwa 8 bis 12 Wochen hemmt. frauenaerzte-im-netz.de yara1775)
meat.гнилостное разложение мяса в результате длительного созреванияstickiges Reifen
meat.гнилостное разложение мяса в результате длительного храненияstickiges Reifen
meat.гнилостное разложение мяса в результате длительного созреванияstickiges Fleischreifung
meat.гнилостное разложение мяса в результате длительного созреванияstickiges Fleischreifen
sport.граница зоны длительной нагрузки по показателям потребления кислородаSauerstoff-Dauerleistungsgrenze
biol.группа потомков одного материнского растения, полученная в результате длительного индивидуального отбора при чужеопыленииStammgarbe
comp.данные с длительным сроком храненияLangzeitdaten
nautic.двигатель внутреннего сгорания для бесперебойной длительной эксплуатацииDauerbetriebsmotor
med.диета для длительного примененияDauerkost
med.длительная аспирацияDauerabsaugung (jurist-vent)
gen.длительная безработицаDauerarbeitslosigkeit
gen.длительная болезньSiechtum
gen.длительная болезньSiechheit
med.длительная ваннаWasserbett
med.длительная ваннаDauerbad
cinema.equip.длительная выдержкаZeitbelichtung
cinema.equip.длительная выдержкаLangzeitbelichtung
med.длительная гипотермияDauerhypothermie
sport., cyc.sportдлительная гонкаFernfahrt
avia.длительная гонкаDauerprobe (двигателя)
avia.длительная гонкаDauerprüfung (двигателя)
avia.длительная гонкаDauerlauf (двигателя)
med., obs.длительная госпитализацияlangwährender Lazarettaufenthalt
sport.длительная гребляDauerrudern
geol.длительная деформацияdauernde Deformation
geol.длительная вулканическая деятельность с выбросамиejektive Dauertätigkeit
geol.длительная деятельность вулкана центрального типаzentrale Dauertätigkeit
geol.длительная диффузная вулканическая деятельностьdiffuse Dauertätigkeit (напр., фумарольная)
med.длительная записьfortlaufende Registrierung
med.длительная защитаLangzeitschutz (Лорина)
tech.длительная защита от размораживанияDauerfrostschutz
med.длительная инфузияDauerinfusion
tech.длительная консервацияLangzeitkonservierung (Nilov)
mil.длительная консервацияlangfristige Aufbewahrung (боевой техники)
avia.длительная крейсерская мощностьReisedauerleistung
avia.длительная крейсерская тягаReisedauerschub
med.длительная модификацияDauermodifikation
energ.ind.длительная мощностьdauernde Leistung
energ.ind.длительная мощностьDauerleistung (прибл. 90% Nэфф)
sport.длительная мышечная работаAusdauermuskelarbeit
tech.длительная нагрузкаdauernde Belastung
geol.длительная нагрузкаDauerbelastung
tech.длительная нагрузкаDauerbelastbarkeit
geol.длительная нагрузкаDauerbeanspruchung
med.длительная нейтропенияlängerfristige Neutropenie (Лорина)
tech.длительная пастеризацияDauererhitzung
agric.длительная пастеризацияlangzeitiges Pasteurisieren
gen.длительная пастеризацияDauererhitzung (молока)
gen.длительная паузаausgedehnte Pause (Andrey Truhachev)
sport.длительная перекидкаlanger Ballwechsel
gen.длительная перекидкаlänger Ballwechsel
weld.длительная переменная нагрузкаDauerschwingbeanspruchung
weld.длительная переменная нагрузкаDauerbeanspruchung
med., obs.длительная повязкаDauerverband
weld.длительная производительностьDauerleistung
tech.длительная прочностьZeitstandresistenz
tech.длительная прочностьZeitstandfestigkeit
tech.длительная прочностьZeitfestigkeit
weld.длительная прочностьDauerstandfestigkeit (при статической нагрузке)
avia.длительная прочностьErmüdungswiderstand
tech.длительная прочностьZeitdehnung
tech.длительная прочностьDauerstandfestigkeit
tech.длительная прочностьDauerfestigkeit
avia.длительная прочностьErmüdungsfestigkeit
tech.длительная прочность при изгибе и знакопеременных нагрузкахDauerwechselbiegefestigkeit
tech.длительная прочность при сдвигеDauerschubfestigkeit
tech.длительная прочность при сжатииDauerdruckfestigkeit
tech.длительная работаDauerleistung (Andrey Truhachev)
sport.длительная работаDauerarbeit
therm.eng.длительная работа двигателяMotordauerlauf (Faenger)
nautic.длительная работа двигателя с полной нагрузкойMotor-Vollastdauerlauf
shipb.длительная работа при полной нагрузкеVollastdauerlauf
nautic.длительная работа с полной нагрузкой о двигателеVollast-Dauerlauf
med.длительная регистрация ЭКГLZ-EKG (Vorbild)
gen.длительная режущая способностьlanganhaltende Schnitthaltigkeit (dolmetscherr)
gen.длительная режущая способностьlange Schnitthaltigkeit (dolmetscherr)
gen.длительная режущая способностьlanghaltende Schnitthaltigkeit (dolmetscherr)
med.длительная респирацияLangzeitbeatmung (перевод неверный marinik)
weld.длительная сварочная работаDauerschweißbetrieb
energ.ind.длительная скоростьDauergeschwindigkeit
avia.длительная смазкаDauerschmierung
tech.длительная совместимостьDauerverträglichkeit
tech.длительная статическая нагрузкаDauerstandbelastung
med.длительная стимуляцияLangzeitstimulation
tech.длительная стоянкаDauerparken (автомобилей)
mil.длительная стрельбаlanganhaltendes Schießen
mil.длительная стрельбаanhaltendes Schießen
med.длительная судорогаDauerkrampf
gen.длительная судорогаSpasmus
biol.длительная сукцессияkonsequente Sukzession
weld.длительная твёрдость при высоких температурахDauerwarmhärte
med.длительная терапияDauertherapie (Insane doll)
med.длительная терапияLangzeittherapie
med.длительная тракцияDauerzug
sport.длительная тренировкаDauertraining
med.длительная ЭКГLangzeit-EKG (SKY)
geol.длительная вулканическая эксгаляционная деятельностьexhalative Dauertätigkeit
shipb.длительная эксплуатационная мощностьBetriebsdauerleistung
gen.длительная эксплуатацияDauereinsatz (Александр Рыжов)
gen.длительная эксплуатацияDauerbetrieb
quant.el.длительная экспозицияLangzeitbelichtung
geol.длительная эффузивная деятельностьeffusive Dauertätigkeit
gen.длительно безработныеlangzeitbeschäftigungslose Personen (ludvi)
tech.длительно действующая знакопостоянная нагрузкаzügige Beanspruchung
shipb.длительно действующая нагрузкаdauernd wirkende Belastung
avia.длительно действующее ускорениеdauernde Beschleunigung
med.длительно действующийlang wirksam (Лорина)
gen.длительно действующийdauerhaft wirksam (Лорина)
avia.длительно длительное ускорениеdauernde Beschleunigung
avia.длительно нагружавшийсяdauergespannt
avia.длительно нагруженное клеевое соединениеlangzeitbelastete Klebeverbindung
avia.длительно нагруженныйlangzeitbelastet
cinema.equip.длительно неизменяющаяся температураDauertemperatur
meat.длительно сохраняемыйlangdauern
med.длительно сохраняющийсяlang anhaltend (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.длительно сохраняющийся кашельlang anhaltender Husten (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
biol.длительно существующее сообществоDauergesellschaft
avia.длительно существующий спутникDauersatellit
med.длительного действияlang wirkend (напр., препарат длительного действия jurist-vent)
gen.длительного действияlangfristig (I. Havkin)
med.длительного теченияlangfristig (Chronische Bronchitis ist eine langfristige Krankheit. I. Havkin)
med.длительное вливаниеDauerinfusion
tech.длительное воздействиеlangfristige Wirkung (Nilov)
mil.длительное воздействиеDauerwirkung
gen.длительное времяlängere Zeit (Alex Krayevsky)
gen.уже длительное времяseit langem (Alex Krayevsky)
gen.длительное времяüber längere Zeit hinweg (Brücke)
gen.длительное времяdauernd (Лорина)
gen.длительное времяeine lange Zeit hindurch
med., obs.длительное выделениеDauerausscheidung
med.длительное головокружениеDauerschwindel
avia.длительное горениеDauerverbrennung
gen.длительное горениеWeiterbrennbarkeit (Icequeen_de)
shipb.длительное действиеDauerbetrieb
med.длительное действиеDepotwirkung (препарата)
shipb.длительное действие нагрузкиLangzeitbelastung
shipb.длительное измерение скорости теченияlangfristige Strommessung
nautic.длительное измерение теченийlangfristige Strommessung
tech.длительное использованиеLangzeitgebrauch (Gaist)
avia.длительное испытаниеLangzeit-Test
mil.длительное эксплуатационное испытаниеDauerfahrt
mil.длительное эксплуатационное испытаниеDauererprobung
tech.длительное испытаниеLangzeitversuch
tech., avia.длительное испытаниеDauerlauf (двигателя)
tech.длительное испытаниеDauererprobung
energ.ind.длительное испытаниеDauerlaufversuch
comp.длительное испытаниеLangzeittest
tech.длительное испытание на изгибBiegedauerversuch
tech.длительное испытание на кручениеVerdrehdauerversuch
tech.длительное испытание на кручениеTorsionsdauerversuch
tech.длительное испытание на прочностьStandversuch
shipb.длительное испытание на усадкуLangzeitstauchprüfung
shipb.длительное испытание работы двигателяMotordauererprobung
nautic.длительное испытание работы двигателя внутреннего сгорания дизеляMotor-Dauerprobelauf
nautic.длительное испытание работы двигателя внутреннего сгорания дизеляMotordauererprobung
gen.длительное исследованиеLangzeitstudie (OLGA P.)
tech.длительное коррозионное испытаниеLangzeitkorrosionsversuch
tech.длительное коррозионное испытаниеDauerkorrosionsversuch
med.длительное лечениеLangzeitbehandlung
med.длительное лечениеDT (Dauertherapie Midnight_Lady)
med.длительное лечениеDauerbehandlung
med.длительное лечениеLangzeittherapie
med.длительное медикаментозное лечениеDauermedikation (norbek rakhimov)
med.длительное суточное мониторирование артериального давленияLangzeitmessung (SKY)
med.длительное мониторирование ЭКГLangzeit-EKG (SKY)
mil.длительное наблюдениеfortlaufende Beobachtung
avia.длительное нагружениеDauerspannung
geol.длительное напряжениеlastende Beanspruchung
med.длительное нахождение в лежачем положенииlanges Liegen (Pretty_Super)
mil.длительное облучениеlangzeitige Bestrahlung
med.длительное обследованиеVerlaufskontrolle (Александр Рыжов)
med.длительное отсасываниеDauerabsaugung
meat.длительное охлаждениеDauerkühlen
geol., paleont.длительное переживаниеDurchlaufen
mil.длительное плавание под водойDauer-Unterwasserfahrt
quant.el.длительное послесвечениеlange Nachleuchtdauer
gen.длительное пребываниеein langer Aufenthalt
shipb.длительное прибрежное плаваниеgroße Küstenschiffahrt
shipb.длительное прибрежное плаваниеgroße Küstenfahrt
meat.длительное применениеDaueraufwand
med.длительное применениеLangzeitanwendung
med.длительное применениеDaueranwendung (Лорина)
med.длительное применениеchronische Anwendung (dolmetscherr)
mil.длительное пробеговое испытаниеDauerprobefahrt
med.длительное промываниеDauerspülung
cinema.equip.длительное проявлениеLängerentwicklung (напр., для повышения эффективной светочувствительности кинофотоматериала)
cinema.equip.длительное проявлениеLangentwicklung (напр., для повышения эффективной светочувствительности кинофотоматериала)
quant.el.длительное проявлениеLangentwicklung
gen.длительное путешествие очень изнурило меняdie lange Reise hat mich sehr angegriffen
gen.длительное путешествие очень утомило меняdie lange Reise hat mich sehr angegriffen
biol.длительное раздражениеDauerreizung
med.длительное расстройство здоровьяdauernder gesundheitlicher Schaden (dolmetscherr)
meat.длительное созревание мясаdauerndes Fleischreifung
meat.длительное созревание мясаlangwieriges Fleischreifung
meat.длительное созревание мясаlangwieriges Fleischreifen
meat.длительное созревание мясаdauerndes Fleischreifen
meat.длительное созревание мясаanhaltendes Fleischreifung
meat.длительное созревание мясаanhaltendes Fleischreifen
sport.длительное сокращениеDauerkontraktion (мышцы)
biol.длительное сохранение семян в почве без прорастанияÜberliegen
tech.длительное тепловое воздействиеDauerwärmebeanspruchung
gen.длительное угасаниеSiechtum
meat.длительное употреблениеDaueraufwand
sport.длительное упражнениеDauerübung
sport.длительное ускорениеlanger Spurt
avia.длительное ускорениеDauerbeschleunigung
tech.длительное функционированиеDauerleistung (Andrey Truhachev)
energ.ind.длительное ходовое положениеDauerfahrstellung
meat.длительное хранениеLangzeitbevorratung
meat.длительное хранениеAblagerung
tech.длительное хранениеStehenlassen
gen.длительные и трудные переговорыlangwierige Verhandlungen
gen.длительные пробеговые испытанияDauertest
tech.длительные простоиlange Stillstandszeiten (dolmetscherr)
gen.длительные связиDauerverbindungen
meat.длительные судорогиDauerkrämpfe
sport.длительный бегLanglauf
sport.длительный бегDauerlauf
sport.длительный бег для развития выносливостиAusdauerlauf
med.длительный гемодиализDauerhämodialyse
med.длительный диализDauerdialyse
shipb.длительный дифферентdauernder Trimm
sport.длительный заплыв по течению рекиStromschwimmen
gen.длительный и трудныйlangwierig
med.длительный катетерVerweilkatheter
gen.длительный космический полётDauerraumflug
shipb.длительный кренdauernde Schräglage
shipb.длительный кренdauernde Krängung
mil.длительный маршDauermarsch
gen.длительный мирdauernder Frieden
weld.длительный нагревGlühung
shipb.длительный наклонdauernde Schräglage
avia.длительный налётDauerangriff
med.длительный наркозDauernarkose
mil.длительный обстрелDauerbeschuss
mil.длительный обстрелDauerfeuer
mil.длительный огоньanhaltendes Feuer
biol.длительный опытDauerexperiment
gen.длительный отпускDauerurlaub
geol., stratigr.длительный перерывDiskonformität
geol.длительный перерывInsequenz (в осадконакоплении)
gen.длительный перерывausgedehnte Pause (Andrey Truhachev)
mil.длительный переходDauermarsch
nautic.длительный переходDauermarschfahrt
tech.длительный период времениlanger Zeitraum (Alexander Lenz)
gen.длительный период времениlängere Zeit (Alex Krayevsky)
tech.длительный полётLangzeitflug (космический)
meat.длительный посолDauerpökeln (солью с добавлением нитритов или нитратов)
sport.длительный раздражительDauerreiz
avia.длительный режимDauerbetrieb (DB)
med.длительный режим работы рентгеновского аппаратаLangzeitbetrieb der Röntgeneinrichtung
nautic.длительный световой сигналDauerlicht
mil.длительный сигналDauersignal
gen.длительный сонDauerschlaf (метод лечения)
med.длительный срок действияlangfristige Haltbarkeit (Лорина)
gen.длительный срок службыlange Lebensdauer (Schumacher)
gen.длительный срок службыDauereinsatz (Александр Рыжов)
gen.длительный стаж работы многолетняя работа на одном предприятииBetriebstreue
med.длительный стазDauerstase
gen.длительный успехDauererfolg
shipb.длительный ходDauermarsch
nautic.длительный ход суднаDauermarsch des Schiffes
sport.длительный шахDauerschach
gen.длительный экспериментLangzeitexperiment (долгосрочный marinik)
gen.договору предшествовали длительные переговорыdem Vertrag gingen lange Verhandlungen voran
gen.его длительное отсутствие меня беспокоитsein langes Ausbleiben beunruhigt mich
tech.езда на длительном режиме работыDauerlauf (тяговых двигателей)
tech.жидкость для длительного охлажденияDauerkühlflüssigkeit (Александр Рыжов)
gen.жилец на длительный срокDauergast (напр., в гостинице)
gen.употр. тк. в inf завивать на длительный срокdauerwellen (волосы)
gen.задачи на длительный периодAufgaben auf lange Sicht
tech.запись с длительным послесвечениемDaueraufzeichnung
cinema.equip.затвор, позволяющий производить съёмку с длительными выдержкамиZeitverschluss (от руки)
gen.из-за длительной засухи пшеница не взошлаdurch die anhaltende Dürre ist der Weizen nicht aufgegangen
med.инсулин длительного действияLangzeitinsulin (длинный/продлённый инсулин marinik)
sport.интенсивность длительной нагрузкиDauerleistungsintensität
tech.испытание на длительную прочностьDauerstandversuch
tech.испытание на длительную прочностьZeitstandversuch
tech.испытание на длительную прочностьDauerstandprüfung
mil.испытание надёжности боевой машины путём длительного пробегаDauerfahrt
gen.испытывать длительное времяerproben
tech.клавиша длительного действияDauertaste
shipb.клапан для длительной работыDauerventil
gen.коллаборационисты были преданы суду и приговорены к смертной казни или длительным срокам лишения свободыdie Kollaborateure wurden vor Gericht gestellt und zum Tode oder zu hohen Freiheitsstrafen verurteilt
avia.контейнер для длительного храненияDauerverpackung
meat.контейнер для длительного храненияDauerverpackung
med.контрацептив длительного действияLangzeitverhütungsmittel (profamilia.de yara1775)
tech.коррозионное испытание при длительном полном погруженииDauertauchversuch
cinema.equip.коэффициент контрастности при длительной выдержкеLangzeitgamma
tech.коэффициент полезного действия при длительной эксплуатацииDauerwirkungsgrad
tech.кпд при длительном режиме работыDauerwirkungsgrad
cinema.equip.характеристическая кривая при длительной выдержкеLangzeitkurve
shipb.критерий длительной усталостной прочностиLangzeitbelastungskriterium
cinema.equip.лампа-вспышка с длительным временем горенияlangbrennende Blitzlampe
med.лечение длительной изоляцией пациента от алкоголя наркотиковLangzeitentwöhnungsbehandlung (YuriDDD)
quant.el.люминесцентный экран с длительным послесвечениемLeuchtschirm mit langer Nachleuchtdauer
tech.максимальная длительная скорость ходаHöchstdauergeschwindigkeit (судна)
nautic.максимальная скорость хода судна в течение длительного времениHöchstdauergeschwindigkeit
shipb.максимальная скорость хода судна в течение длительного времениHöchstdauergeschwindigkeit
energ.ind.максимально длительная мощностьDauerhöchstleistung
tech.максимально-длительная паропроизводительностьhöchste Dauerdampfleistung
energ.ind.максимально-длительная паропроизводительностьDauerhöchstleistung des Dampferzeugers
energ.ind.максимально длительная производительностьHöchstdauerleistung
energ.ind.максимально длительная производительностьDauerhöchstleistung
avia.максимально допустимая длительная мощностьNotdauerleistung
gen.метод длительного пребывания под повышенным давлениемSättigungstauchen (marinik)
sport.метод непрерывной длительной тренировкиForm des Dauertrainings
sport.метод тренировки в длительном упражненииDauertrainingsmethode
sport.метод тренировки, основанный на длительном упражненииDauermethode
gen.Может вызвать повреждение органов при длительном или многократном воздействии.Kann die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition schädigen (SKY)
gen.молоко длительного храненияESL-Milch (Der_weisse_Rabe)
avia.мощность двигателя при длительной эксплуатацииTriebwerksleistung im Dauerbetrieb
tech.мощность длительного режима работыDauerleistung
weld.мощность при длительной работеDauerleistung
meat.мясные изделия длительного храненияFleischbüchse Fleischdauerwaren (1. мясные копчёности; 2. мясные консервы)
meat.мясные консервы длительного храненияFleischvollkonserven
gen.на длительное времяfür längere Zeit (Лорина)
gen.на длительное времяdauerhaft (Лорина)
gen.на длительное использованиеfür einen längeren Einsatz (Maria0097)
inf.на длительной основеauf anhaltender Basis (Andrey Truhachev)
gen.на длительную перспективуauf die Länge (Andrey Truhachev)
gen.на длительную перспективуauf lange Sicht (Andrey Truhachev)
gen.на длительную перспективуauf die Dauer (Andrey Truhachev)
gen.на длительную перспективуauf Dauer (SKY)
gen.на длительный срокauf die Länge (Andrey Truhachev)
gen.на длительный срокauf Dauer (levmoris)
gen.на длительный срокauf lange Sicht (Andrey Truhachev)
gen.на длительный срокauf die Dauer
gen.на протяжении длительного времениseit langem
gen.на протяжении длительного времениlange Zeit hindurch
gen.на среднесрочную и длительную перспективуauf mittelfristige und lange Sicht (Евгения Ефимова)
shipb.наибольшая длительная скоростьHöchstdauergeschwindigkeit
shipb.наибольший ход на длительное времяHöchstdauergeschwindigkeit
med.наложенная на длительный срок повязкаDauerverband
gen.не предназначено для длительного храненияes ist für den sofortigen Verbrauch bestimmt (о скоропортящихся продуктах и т. п.)
weld.непрерывная сварка в течение длительного времениLangzeitschweißung
радиоакт.номинальная длительная мощностьnominelle Dauerleistung
радиоакт.номинальная длительная мощностьDauernennleistung
радиоакт.номинальный длительный токDauernennstrom
tech.номинальный ток длительной нагрузкиDauernennstrom (Александр Рыжов)
med.носитель, длительно выделяющий патогенные микроорганизмыDauerausscheider
tech.образец для испытания на длительную прочностьZeitstandprobe
tech.ограничение по нагреву при длительном режиме работыDauerwärmungsgrenze (тяговых двигателей)
gen.оказывать длительное воздействиеnachhalten
gen.оказывать длительное воздействиеeine nachhaltige Wirkung üben
gen.оказывать длительное действиеnachhaltige Wirkung ausüben (Лорина)
meat.окорок длительного храненияDauerschinken
meat.окорок длительного хранения на костиDauerknochenschinken
gen.он находится в длительном отпускеer ist dauernd beurlaubt
gen.он страдает длительными нарушениями кровообращенияer leidet an anhaltenden Störungen des Blutkreislaufs
geol., hydrogr.опыт с длительной откачкойDauerpumpversuch
biol.организм, выделяющий в течение длительного времени бактерии простейшихDauerausscheider
biol.организм, выделяющий в течение длительного времени яйца гельминтовDauerausscheider
quant.el.осциллограф с длительным послесвечениемOszillograph mit langer Nachlichtdauer
gen.от длительного употребленияdurch langen Gebrauch
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на изнашивание, повреждение в результате длительного действияab
cinema.equip.отношение численных характеристик светочувствительного слоя при короткой и длительной выдержкахUltrakurzzeitfaktor
med., obs.отравляющее вещество, вызывающее длительное заболеваниеKampfstoff, der eine lange Erkrankung hervorruft
med.переносимость, сохраняющаяся длительное времяLangzeitverträglichkeit (Midnight_Lady)
tech.погрешность за длительный периодDauergenauigkeit (Александр Рыжов)
meat.полукопчёные колбасы с длительным сроком храненияBrühdauerwürste mit langer Haltbarkeit
gen.помещение с длительным пребыванием людейDaueraufenthaltsplatz (СНиП 4uzhoj)
meat.портиться от длительного храненияabliegen
meat.порча в результате длительного храненияVerliegen
tech.после длительного неиспользованияnach längerer Nichtbenutzung (Gaist)
gen.после длительного ожиданияnach langem Warten
gen.после длительной внутренней борьбы он собрался с духом и решился на этот поступокnach längerem innerem Kampf hatte er sich zu dieser!Tat ermannt
gen.после длительных колебаний он утвердился в своём решенииnach längerem Zögern hatte sich sein Entschluss gefestigt
gen.после напряжения, вызванного длительным путешествием, я уже был не в состоянии воспринимать новые впечатленияnach den Anstrengungen der langen Reise war ich für neue Eindrücke nicht aufnahmefähig
meat.посолённые продукты длительного срока храненияDauerpökelwaren
gen.потребительские товары длительного пользованияlanglebige Gebrauchsgüter
sport.предел длительной нагрузкиDauerleistungsgrenze (по физиологическим или другим параметрам)
sport.предел длительной нагрузки, определяемый по частоте пульсаPuls-Dauerleistungsgrenze
tech.предел длительной прочностиZeitstandresistenz
tech.предел длительной прочностиZeitstandfestigkeit
shipb.предел длительной прочности за 100 000 часовZeitstandsfestigkeit für 100 000 Stunden
med.препарат длительного действияDepotpräparat
med.препарат длительного приёмаDauermedikation (paseal)
gen.препараты длительного действияDepotpräparate (на организм)
gen.при длительной неподвижности мускулы делаются вялымиdie Muskeln erschlaffen, wenn sie nicht benutzt werden
gen.при длительном отсутствииbei längerer Abwesenheit (Лорина)
med.при длительном примененииbei längerer Anwendung (Лорина)
tech.пригодный для длительной работыdauerlaufgeeignet (Dominator_Salvator)
gen.приспособленный для длительного плаванияseefest
gen.продолжаться длительное времяnachhalten (о действии чего-либо)
gen.продукт длительного храненияDauerware
meat.продукт, упакованный для длительного храненияhaltbar verpacktes Produkt
meat.продукты длительного храненияHaltwaren
meat.продукты длительного храненияDauerwaren
meat.продукты длительного храненияDauernahrung
tech.производительность длительного режима работыDauerleistung
energ.ind.равномерно-длительная нагрузкаgleichmäßige Dauerlast
avia.ракета с двигателем длительного действияDauerschubrakete
mil.ракета с длительно работающим двигателемDauerschubrakete
mil.ракетное топливо длительного храненияlagerfähiger Raketentreibstoff
avia.ракетный двигатель длительного действияDauerschubrakete
gen.рассчитанный на длительный срок как правило, не продразумевается конкретный срокlangzeitig (promasterden)
shipb.расчёт по пределу длительной прочностиLangzeit-Testigkeitswerte-Berechnung
med.рецепт длительного действияDauerrezept (Лорина)
gen.с длительным сроком храненияlanglebig
gen.с длительным сроком храненияDauer
meat.салями длительного храненияDauersalamif
gen.связывать себя длительными прочными отношениямиsich jemandem dauerhaft verpflichten (Er mag tatsächlich in Sie verliebt sein, Sie bedeuten ihm auch viel - aber er KANN sich Ihnen nicht dauerhaft verpflichten. Und das liegt nicht an IHNEN, sondern an seinem eigenen Reifeprozess. OLGA P.)
cinema.equip.сенситометр с длительными выдержкамиLangzeitsensitometer
tech.сила тяги при длительном режиме работыDauerzugkraft
avia.силовая установка с длительным периодом действияDauerantrieb
med.синдром длительного раздавливанияVerschüttungssyndrom
med.синдром длительного раздавливанияCrush-Syndrom
med.синдром длительного сдавленияCrush-Syndrom (dolmetscherr)
med.синдром длительного сдавленияKompressionssyndrom (dolmetscherr)
med.Синдром длительного сдавленияmyorenales Syndrom (MariBora)
med.синдром длительного сдавленияCrush-Niere (wikipedia.org Abete)
med.синдром длительного сдавливанияKompressionssyndrom (dolmetscherr)
tech.скорость на длительном режиме работыDauergeschwindigkeit (тяговых двигателей)
tech.скорость на длительном режиме работыDauerfahrgeschwindigkeit (тяговых двигателей)
meat.слишком длительное хранениеzu lange Lagerung
gen.смерти предшествовала длительная болезньdem Tode ging ein langes Siechtum voraus
gen.снимать с длительной выдержкойreichlich belichten
inf.совершить длительную пешеходную прогулкуeinen Marsch machen
tech.солод длительного ращенияLangmalz
meat.солёный окорок длительного храненияDauerpökelschinken
tech.сопротивление при длительной нагрузкеDauerstandsfestigkeit
tech.сопротивление при длительной нагрузкеDauerhaltbarkeit
sport.сохранение равномерной скорости бега в течение длительного времениDauerlauf
refrig.специальное закалённое мороженое, подлежащее длительному хранениюgehärtetes Speziallagereis
tech.способ длительной пастеризации молока в бутылкахDegerma-Verfahren
sport.способность выдерживать длительные нагрузкиDauerleistungsfähigkeit
sport.способность к длительной концентрацииKonzentrationsausdauer
sport.способность к длительным волевым усилиямWillensausdauer
sport.способность противостоять усталости при длительной нагрузкеStehvermögen
inf.способный двигаться длительное время со скоростью, близкой к максимальнойautobahnfest (об автомобиле)
med.среднее содержание сахара в крови за длительный периодBlutzuckerlangzeitwert (ich_bin)
gen.страдающий длительной или хронической болезньюleidend
tech.ступень длительной ездыDauerstufe
tech.ступень длительной ездыDauerfahrstufe
weld.сцепление на длительное времяDauerschaltung
cinema.equip.съёмка с длительной выдержкойZeitbelichtung
meat.сырокопчёные колбасы длительного храненияRohwurst-Dauerware
med.таблетка с длительным высвобождениемTablette mit verzögerter Freisetzung (makhno)
med.таблетка с длительным высвобождением веществаTablette mit verzögerter Wirkstoffabgabe (makhno)
gen.тарифы на ввоз предметов длительного пользованияWirtschaftsgütertarife
mil.твёрдое топливо длительного храненияlagerbeständiger Festtreibstoff
avia.твёрдое ракетное топливо длительного храненияlagerbeständiger Feststoff
sport.техника длительного бегаLanglauftechnik
gen.товар длительного пользованияlanglebige Ware
gen.товар длительного срока храненияlagerfähige Ware
gen.товар длительного храненияDauerware
gen.товары длительного пользованияlanglebige Güter
gen.товары длительного пользованияlanglebige Gebrauchsgüter
gen.товары длительного пользованияlanglebige Konsumgüter
gen.товары длительного пользованияdie dauerhaften Gebrauchsgüter
gen.товары длительного пользованияDauerware
shipb.ток при длительной нагрузкеDauerbelastungsstrom
mil.топливо длительного храненияlagerfähiger Treibstoff
avia.топливо для длительного храненияlagerfähiger Treibstoff
tech.тормозная ось системы для длительного торможенияDauerbremsachse
tech.точность, обеспечиваемая на протяжении длительного времениDauergenauigkeit (Александр Рыжов)
sport.тренировка в длительном бегеDauerlauftraining
sport.тренировка в длительном упражненииDauertraining
quant.el.трубка с длительным послесвечениемRöhre mit langer Nachleuchtdauer
gen.турист, живущий длительное время в своей палаткеDauerzeltler
gen.углубиться погрузиться в длительные размышленияin langes Nachdenken verfallen (Юрий Павленко)
horticult.удобрение длительного действияLangzeitdünger (eye-catcher)
meat.упаковано для длительного храненияhaltbar verpackt
tech.усталостная прочность при длительных ударных нагрузкахDauerschlagfestigkeit
meat.установка для производства консервов длительного храненияVollkonservenanlage
gen.что-либо установленное на длительное времяDauereinrichtung
tech.устойчивость к длительному нагревуDauerwärmebeständigkeit
med.устройство для длительного пребывания больного в ваннеWasserbett
cinema.equip.фотографирование с длительной выдержкойZeitbelichtung
cinema.equip.фотографирование с длительной выдержкойZeitaufnahme
gen.хлебобулочные и кондитерские изделия длительного храненияDauerbackwaren
cinema.equip.хранившийся более длительное время, чем указанный изготовителем срок храненияüberlagert (о кинофотоматериале)
gen.цена на товары длительного пользования без учёта стоимости услуг по доставке на дом и установкеAbholpreis
meat.шпик длительного храненияLagerspeck
quant.el.экран с длительным послесвечениемlang nachleuchtender Schirm
gen.это было длительное путешествиеdas war eine lange Reise
meat.яйцо длительного храненияWinterei
Showing first 500 phrases