Russian | German |
безрезьбовая деталь | gewindeloses Teil |
вал без насаживаемых на него деталей | masselose Welle |
ввинчивающаяся соединительная деталь | eingeschraubtes Zwischenteil |
ввёртывающаяся деталь | Einschraubteil |
ведомая деталь муфты | getriebenes Kupplungsteil |
винтовое соединение при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Schraubenverbindung (гаек и винтов) |
винтовое соединение с головкой, находящейся снаружи детали | außenliegende Schraubenverbindung |
внутренний размер наружной охватывающей детали | Innenmaß des Außenteiles |
внутренняя деталь | Innenpassteil |
внутренняя стальная деталь | Stahlinnenteil (при прессовой посадке) |
вращающаяся деталь | Maschinenelement der drehenden Bewegung |
вращающаяся деталь | umlaufendes Maschinenteil |
вращающаяся деталь | Drehteil |
вращающаяся деталь механизма замыкания | umlaufendes Schaltteil (муфты) |
втулочная деталь | hülsenförmiges Teil |
выпрессованная при демонтаже деталь подшипника | herausgedrücktes Lagerteil |
вытяжная деталь | Ziehteil |
детали машин | maschinelle Teile |
детали, расположенные одна на другой | aufeinandersitzende Teile |
детали соединений | Fügeteile |
детали, соединённые с предварительным напряжением | verspannte Teile |
деталь арматуры | Armaturteil |
деталь без резьбы | gewindeloses Teil |
деталь в виде прутка круглого сечения | Rundstabteil |
деталь в виде прутка плоского сечения | Flachstabteil |
деталь в виде стержня круглого сечения | Rundstabteil |
трубчатая деталь, в которую вставляется трубчатая деталь с вдавленным пояском | Eingriffsteil |
деталь винтовой пары | Schraubenpaarteil |
деталь возвратно-поступательного движения | hin- und hergehendes Maschinenteil |
деталь вращения | Drehteil |
деталь головки | Kopfteil |
деталь для передачи вращательного движения | Maschinenelement zur Fortpflanzung von Drehbewegung |
деталь для преобразования движения | Maschinenelement zur Umwandlung von Bewegung |
деталь для соединения труб | Rohrverbindungsstück |
деталь для соединения труб | Rohrverbinder |
деталь жёсткости конической формы | kegeliges Versteifungsteil |
деталь жёсткости конической формы | kegliges Versteifungsteil |
деталь запора | Verschlussteil |
деталь зубчатой передачи | Zahnradgetriebeteil |
деталь из листового материала | Blechteil |
деталь из пластмассы | Kunststoffteil |
деталь из пружинной стали | Federstahlteil |
деталь, испытывающая знакопеременную нагрузку | wechselnd beanspruchtes Maschinenteil |
деталь, испытывающая знакопеременную нагрузку | wechselbeanspruchtes Maschinenteil |
деталь, испытывающая напряжение изгиба | auf Biegung beanspruchtes Teil |
деталь, испытывающая переменную знакопостоянную нагрузку | schwellend beanspruchtes Maschinenteil |
деталь, испытывающая переменную нагрузку | dauerbeanspruchtes Maschinenteil |
деталь, испытывающая циклическую нагрузку | dauerbeanspruchtes Maschinenteil |
деталь конструкции | Gestaltungselement |
деталь корпуса | Körperelement |
деталь машины | Maschinenelement |
деталь, обеспечивающая жёсткость конструкции | Versteifungsteil |
деталь опоры | Lagerungsteil |
деталь опоры | Lagerungselement |
деталь передачи | Getriebeteil |
деталь передачи | Getriebeelement |
деталь передачи с кинематическим замыканием | formschlüssiges Übertragungselement |
деталь, передающая движение | übertragendes Maschinenteil |
деталь, передающая усилие | übertragendes Maschinenteil |
деталь, передающая усилие | Übertragungselement |
деталь, передающая усилие | kräfteübertragendes Maschinenteil |
деталь поводкового соединения | Mitnehmerelement |
деталь, подверженная коррозионному разрушению | korrosionsbeanspruchtes Maschinenteil |
деталь подшипника | Lagerelement |
деталь подшипника | Lagerteil |
отдельная деталь подшипника | Lagereinzelteil |
деталь подшипника качения | Wälzlagerteil |
деталь, полученная спеканием порошка | gesintertes Maschinenteil |
деталь пружины | Federelement |
деталь, работающая на истирание | verschleißbeanspruchtes Maschinenteil |
деталь резьбового соединения | Gewindeteil |
деталь с внутренней резьбой | Mutterteil |
деталь с внутренней резьбой | Mutterwerkstück |
деталь с нарезанным отверстием | Gewindelochteil |
деталь с отверстием под резьбу | Gewindelochteil |
деталь с раззенковкой под головку | Kopfaussenkungsteil |
деталь с резкими переходами сечений | stark gegliedertes Maschinenelement |
деталь с резьбой | Gewindewerkstück |
деталь силовой передачи | Kraftübertragungselement |
деталь со сквозным отверстием | Durchgangslochteil |
деталь соединения | Verbindungselement |
деталь соединения | Verbindungsmittel |
деталь соединения | Verbindungsteil |
деталь соединения | Verbindungsstück |
деталь шарнирного соединения | Anschlusselement |
деталь соединения расчётным натягом | Schrumpfstück |
деталь соединения с гарантированным натягом | Schrumpfelement |
деталь соединения с кинематическим замыканием | Formschlusselement |
деталь, соединяемая пайкой | Lötteil |
деталь стопорного устройства | Sicherung |
деталь стопорного устройства | Sicherungselement |
деталь стопорного устройства | Sicherheitselement |
деталь элемент сцепления сцепной муфты со скосом рабочей поверхности | abgeschrägte Kupplungsteil |
деталь трансмиссии | Transmissionsteil |
деталь уплотнения | Dichtglied |
деталь ручного управления | Bedienungselement |
деталь ручного управления | Bedienteil |
деталь, устанавливаемая без зазора | Passstück |
деталь, устанавливаемая без зазора | Passteil |
деталь, устанавливаемая без зазора | Passglied |
деталь, устанавливаемая по допускам | Passteil (с натягом) |
деталь, устанавливаемая по допускам | Passstück (с натягом) |
деталь, устанавливаемая по допускам | Passglied (с натягом) |
деталь цепи | Kettenteil |
деталь цепи | Kettenbestandteil |
деталь, чувствительная к надрезам | kerbempfindliches Teil |
деталь шарнира | Scharnierteil |
деталь эксцентрика | Exzenterteil |
динамически нагружённая деталь | dynamisch beanspruchtes Maschinenteil |
дискообразная охватываемая деталь | scheibenförmiges Innenteil |
жёсткий фиксатор для многопозиционного фиксирования движущейся детали | mehrstelliges Riegelgesperre |
жёсткий фиксатор для однопозиционного фиксирования движущейся детали | einstelliges Riegelgesperre |
жёсткий фиксатор для фиксации вращающихся деталей | Riegelgesperre für Lagerungen |
жёсткий фиксатор для фиксации деталей, движущихся по прямолинейным направляющим | Riegelgesperre für Schubführung |
завальцовка с загибкой края детали по незамкнутому контуру | Bördelverbindung mit offenem Bördelrand |
завальцовка с загибом края охватывающей наружной детали внутрь | Bördelverbindung mit Außenbord |
завальцовка с отгибом края охватываемой внутренней детали наружу | Bördelverbindung mit Innenbord |
зажим для деталей, перемещающихся в призматических направляющих | Gesperre für Prismenschubführung |
зажим для деталей, перемещающихся по направляющей плите | Gesperre für Plattenführung |
зажим для деталей, перемещающихся по цилиндрическим направляющим | Gesperre für Zylinderführung |
зажимная деталь | Klemmteil |
зажимная деталь | Aufnahmeelement |
заклиненная деталь | aufgekeiltes Teil |
закрепление посредством вспомогательных деталей | mittelbare Befestigung |
закреплённая шпонкой деталь | aufgekeiltes Teil |
замазка для склеивания металлических деталей | Rostkitt |
запорная деталь | Absperrelement |
запорное кольцо для закрепления детали во втулке | Sicherungsring für Bohrung |
запорное кольцо для закрепления детали на валу | Sicherungsring für Welle |
затягиваемая деталь | festziehendes Teil |
затянутые детали | verspannte Teile |
заформовка при помощи расплавляемой детали | Fließeinschmelzung |
захватывающая деталь | Mitnehmerglied |
зубчатые детали | verzahnte Bauteile (класс деталей Sergei Aprelikov) |
клиновое соединение, основанное на клиновом действии соединённых деталей | Verbindung durch Keilwirkung |
клёпаная деталь | vernietetes Maschinenteil |
кованая деталь | Schmiedeteil |
комплект уплотняющих деталей | Dichtungssatz |
крепление посредством вспомогательных деталей | mittelbare Befestigung |
круглая деталь | Rundling |
крупногабаритная деталь | großes Maschinenteil |
латунная деталь | Messingteil |
литая деталь | gegossenes Maschinenteil |
максимально нагруженная деталь | höchstbeanspruchtes Teil |
максимально напряжённая деталь | höchstbeanspruchtes Teil |
материал для деталей, работающих на трение и скольжение | Gleit- und Reibwerkstoff |
медная деталь | Kupferteil |
мелкая деталь | Kleinteil |
место рабочих поверхностей фиксирующей детали и впадины | Raststelle |
момент приложенный к рукоятке фиксатора ввода фиксирующей детали во впадину | Einrastmoment |
муфта из металлических деталей | Ganzmetallkupplung |
навинчивающаяся соединительная деталь | auf geschraubtes Zwischenteil |
нагрузка, воздействующая на деталь через другие детали | mittelbare Belastung |
нагрузка, непосредственно воздействующая на деталь | unmittelbare Belastung |
наиболее нагруженная деталь | höchstbeanspruchtes Teil |
наиболее напряжённая деталь | höchstbeanspruchtes Teil |
направляющая для противоположно движущихся деталей машин | Führung für gegeneinanderbewegliche Maschinenteile |
наружная деталь | Außenpassteil |
наружная стальная деталь | Stahlaußenteil (при прессовой посадке) |
натяжная пружинная деталь | Spannelement |
незакреплённая деталь | loses Maschinenteil |
неответственная деталь | lebensunwichtiges Teil |
неподвижная деталь | festliegendes Teil (напр., гайка) |
неподвижная деталь подшипника | feststehendes Lagerteil |
несущая деталь | Tragkörper |
несущая деталь | Trageelement |
нормализованная деталь | Normenteil |
обточенная деталь | Drehteil (полученная токарной обработкой) |
общепринятая деталь | konventionelles Maschinenelement |
обычная деталь | konventionelles Maschinenelement |
однородные детали | gleichartige Teile |
опорная деталь | Lagerungsteil |
опорная деталь | Lagerungselement |
осевое прижатие деталей друг к другу | axiales Gegeneinanderpressen |
отверстие для крепёжной детали | Aufnahmebohrung |
ответственная деталь | funktionswichtiges Teil |
отвинчиваемая деталь | abschraubbares Teil |
охватываемая деталь | Zapfenstück |
охватываемая сопрягаемая деталь | Innenpassteil |
охватывающая деталь | Lochteil |
пара сопряжённых деталей | Paarung (напр., болт с гайкой) |
передаточная деталь | Übertragungselement |
перемещаемая деталь | verschiebbares Maschinenteil |
переходная зона деталь-сварной шов | Übergangsstelle Bauteil-Schweißnaht |
переходная соединительная деталь | Übergangsstück |
плоская деталь | Flächenstück |
плоская деталь с выдавленным выступом | eingerissenes Flächenstück |
поверхность соприкосновения соединяемых деталей | Verbindungsfläche |
поводковая деталь | Mitnehmerglied |
поводковая деталь передачи | formschlüssiges Übertragungselement |
подвижная деталь | bewegliches Teil |
подвижная деталь | Bewegungselement |
подвижные места сопряжённых деталей | bewegliche Zusammenbaustellen |
подвижные места сопряжённых деталей | bewegliche Fügestellen |
подрессоренная деталь | aufgefedertes Maschinenteil |
положение, в котором монтируется деталь | Einbaulage (узел или агрегат) |
посадка плоских деталей | Flachpassung |
прижатие деталей уплотнения | Dichtpressung |
присоединительная деталь | Anschlussteil |
проставочная деталь | Zwischenteil |
проставочная деталь | Zwischenstück |
простая посадка цилиндрических деталей | Einfachrundpassung |
пружинная деталь | federndes Teil |
пружинная деталь | Spannfeder |
пружинная упругая деталь | Feder |
пружинная деталь, обеспечивающая кинематическое замыкание соединяемых деталей | Schließfeder |
пружинная упругая стопорная деталь | Sicherungsfeder |
пружинная стопорная деталь | Federsicherungsglied |
резиновая деталь полумуфты | Gummihalbwulst |
резино-металлическая деталь | Gummi-Metall-Teil |
резьба для деталей машин | Konstruktionsgewinde |
резьбовая деталь | Gewindewerkstück |
резьбовая деталь | Gewindeelement |
рычажная передача с промежуточными деталями | mittelbares Hebelgetriebe |
сварная деталь | Schweißteil |
сварная деталь | geschweißtes Maschinenteil |
свободная деталь | loses Maschinenteil |
поперечное сечение детали | Elementquerschnitt |
система смазки, при которой вращающаяся деталь захватывает и распределяет масло | Schöpfschmierung |
сквозное отверстие через несколько деталей | mehrteiliges Durchgangsloch |
сквозное отверстие через одну деталь | ungeteiltes Durchgangsloch |
соединение в фальц при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Falzverbindung |
соединение деревянных деталей | Holzverbindung |
соединение деталей | Fügen der Teile |
соединение загибкой края детали | Bördelverbindung |
соединение напр., болтовое, предохраняющее от проскальзывания соединяемых деталей | gleitsichere Verbindung |
соединение при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Verbindung |
соединение при помощи деталей клиновидной формы | mittelbare Keilverbindung (напр., шпонок, штифтов) |
соединение с фиксированием крепёжных деталей прочное напр., заклёпочное соединение | versteifte Verbindung |
соединение с фиксированием крепёжных деталей прочное напр., заклёпочное соединение | feste Verbindung |
соединение спиральным клином с помощью вспомогательных деталей | mittelbare Spiralkeilverbindung |
соединительная деталь | Zwischenteil |
соединительная деталь | Verbindungsteil |
соединительная деталь | Bindeglied |
соединительная деталь | Anschlusselement |
соединительная деталь машины | verbindendes Maschinenelement |
соединительные детали | Fügeteile |
соединённые детали | zusammengefügte Teile |
соединённые детали | gefügte Teile |
сопряжённые детали | zusammengefügte Teile |
сопряжённые детали | gefügte Teile |
сортировочная пригонка сопряжённых деталей | Auslese-Paarung |
составная охватываемая деталь | gemeinsames Innenteil |
специальная деталь | Sonderelement |
сплошная деталь | Vollkörper |
средняя между охватывающей и охватываемой деталями деталь | Mittelteil |
средняя пригоняемая деталь | Mittelpassteil (между охватывающей и охватываемой деталями) |
стаканообразная охватывающая деталь | topfförmiges Außenteil |
стальная деталь | Stahlteil |
стандартизованная деталь | standardisiertes Maschinenelement |
стандартизованная деталь | Normenteil |
стандартизованная деталь | standardisiertes Teil |
стандартизованная деталь | genormtes Teil |
стандартизованная деталь | genormtes Maschinenelement |
стандартная деталь | Einheitsbauteil |
стопорение с помощью пружинной детали | federnde Schraubensicherung |
стопорная деталь | Sicherungselement |
стопорная деталь | Sicherung |
стопорная деталь | Sicherungsglied |
стопорная деталь | Stellorgan |
стопорная деталь | Sicherheitselement |
стопорящая деталь | Sicherungselement |
стопорящая деталь | Sicherung |
стопорящая деталь | Sicherheitselement |
стягивающая деталь | spannendes Teil (напр., стяжное кольцо) |
сумма толщин соединяемых деталей | Klemmdicke |
съёмная деталь | loses Maschinenteil |
съёмная деталь | abnehmbares Maschinenteil |
толщина свинчиваемых деталей | Verschraubungslänge |
тормозящая деталь | Bremsteil |
тормозящая деталь | Bremsstück |
тормозящая деталь | Hemmstück |
тормозящая деталь | Bremskörper |
тормозящий зажим для деталей, вращающихся в опорах | Bremsgesperre für Lagerungen |
тормозящий зажим для деталей, перемещающихся по прямолинейным направляющим | Bremsgesperre für Schubführung |
трубная деталь | rohrförmiges Teil (Sergei Aprelikov) |
трубчатая деталь | rohrförmiges Teil |
трубчатая охватывающая деталь | rohrförmiges Außenteil |
уплотнение без применения специальных уплотняющих деталей | unmittelbare Dichtung (манжет, колец, набивок) |
уплотнение с применением специальных уплотняющих деталей | mittelbare Dichtung (манжет, колец, набивок) |
уплотняющие детали | Dichtungsmittel |
уплотняющие детали | Dichtungshilfsmittel (набивки, манжеты, кольца) |
упорная пружинная деталь | Spannelement |
упругая деталь | federndes Teil |
упругая стопорная деталь | Federsicherungsglied |
установочная деталь | Einstellelement |
устройство для жёсткого крепления подвижной детали | Festgesperre |
фиксатор для деталей, движущихся по прямолинейным направляющим | Gesperre für Schubführung |
фиксирующая деталь | Sperrer |
фиксирующая деталь | Riegel |
фиксирующая деталь | Riegelsperrer |
фиксирующая деталь | Sperrstück (напр., ограничителя движения) |
фиксирующая деталь | Rastsperrer (напр., останова с упругой фиксацией) |
форма детали | Elementenform |
фундаментная крепёжная деталь | Fundamentanker |
храповой останов для вращающихся деталей | Zahnrichtgesperre für Lagerungen |
центральная деталь | Mittelteil |
центральная деталь | Mittelstück |
цикл напряжений при расчёте объёмной прочности детали | Lastspiel der Gestaltfestigkeit |
чертёж деталей | Detailzeichnung |
штифтовая деталь | Stiftelement |