DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing внушать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.вливать в рот, внушать страх, придавать мужествоeinfloessen (kalinka)
gen.внушаемый самому себеautosuggestiv
gen.внушать беспокойствоbeunruhigende Formen annehmen
gen.внушать бодростьermuntern
gen.внушать довериеVertrauen einflößen (Aleksandra Pisareva)
jarg.внушать какую-нибудь ерундуzutexten (Sergey Sabelnikov)
gen.внушать кому-либо надеждуjemandem Aussichten machen (на что-либо)
gen.внушать кому-либо недовериеjemanden argwöhnisch machen
gen.внушать кому-либо ненавистьjemandem den Hass ins Herz impfen
gen.внушать омерзениеdegoutieren (кому-либо)
gen.внушать опасенияbedenklich sein (das fehlende Gefühl des Einflusses auf die Politik ist durchaus bedenklich eleanor_rigby2)
gen.внушать опасенияjemandem Sorgen machen (кому-либо)
inf.внушать оптимизмaufbauen (Andrey Truhachev)
gen.внушать оптимизмden Optimismus einflößen (Лорина)
gen.внушать отвращениеdegoutieren (кому-либо)
gen.внушать отвращениеverleiden (к чему-либо, кому-либо)
obs.внушать кому-либо отвращениеjemandem Abscheu einflößen
gen.внушать отвращениеdisgustieren (кому-либо)
gen.внушать отвращениеmiesmachen (к чему-либо)
gen.внушать отвращениеentleiden
gen.внушать отвращениеanekeln (кому-либо)
med.внушать подозрениеsuspekt imponierend sein (Лорина)
gen.внушать подозрениеVerdacht einflößen
gen.внушать кому-либо подозрениеjemanden argwöhnisch machen
gen.внушать кому-либо подозрениеjemanden argwöhnisch machen
pomp.внушать почтениеEhrfurcht gebieten
gen.внушать себеsich betrügen
gen.внушать себе, чтоsich einreden, dass
gen.внушать сильный страхtiefen Schrecken einflößen
gen.внушать страхAngst einjagen
gen.внушать кому-либо страхjemandem Respekt einflößen
gen.внушать страх кому-либоjemandem Angst machen
gen.внушать кому-либо страхjemandem Furcht einflößen
gen.внушать тревогуjemandem Unruhe verursachen (кому-либо)
gen.внушать трепетmit Furcht erfüllen (Ремедиос_П)
gen.внушать трепетmit Ehrfurcht erfüllen (Ремедиос_П)
gen.внушать трепетmit scheuer Furcht erfüllen (Ремедиос_П)
gen.внушать трепетmit Bangen erfüllen (Ремедиос_П)
gen.внушать кому-либо уважениеjemandem Ehrfurcht abfordern
gen.внушать кому-либо уважениеjemandem Respekt einflößen
pomp.внушать уважениеAchtung gebieten
gen.внушать уважениеjemandem Achtung einflößen (кому-либо)
gen.внушать уважениеimponieren (кому-либо)
gen.внушать уважениеimponieren
gen.внушать кому-либо уверенностьjemanden sicher machen
gen.внушать чувство виныSchuldgefühl einreden (Ремедиос_П)
gen.говорить с кем-либо, настойчиво внушаяmit jemandem eindringlich reden
gen.его внешность не очень-то внушала довериеsein Äußeres war nicht eben vertrauenerweckend
gen.его льстивое поведение внушает мне сильное отвращениеseine schmeichlerische Art flößt mir Abscheu ein
gen.его неустрашимость внушала всем мужествоsein unerschrockenes Benehmen flößte allen Mut ein
gen.её хрупкая фигурка внушала всем состраданиеihre schmächtige Gestalt flößte allen Mitleid ein
psychol.легко внушаемыйsuggestibel
gen.нам настойчиво внушали, что фрукты нельзя есть немытымиman hat uns eingeschärft, dass man das Obst nicht ungewaschen essen soll
gen.настойчиво внушатьjemandem etwas auf die Seele binden
gen.настойчиво внушатьeinschärfen
gen.не верь тому, что он тебе внушалglaube ja nicht, was er dir vorgegaukelt hat
med.не внушать подозрениеnicht suspekt imponierend sein (Лорина)
gen.он внушает довериеer erweckt Vertrauen
inf.он внушает мне величайшее отвращениеich möchte ihn nicht mit der Zange anfassen
gen.он внушает чувство глубокого уваженияer flößt Ehrfurcht ein
gen.он всем внушает страхer wird allgemein gefürchtet
gen.он всем внушает страхer ist allgemein gefürchtet
manag.способность внушать довериеVertrauensfähigkeit
gen.сразу внушать довериеStreetcredibility genießen
gen.сразу внушать довериеStreet-Credibility genießen
gen.сутолока уличного движения внушает ей самый настоящий страхsie hat eine richtige Angst vor dem Trubel des Verkehrs
dial.это внушает мне довериеes herzt mich
gen.это внушает мне омерзениеdas degoutiert mich
gen.это внушает мне отвращениеdas degoutiert mich
gen.я ему внушал, чтобы он обязательно вернулся через два часаich prägte ihm ein, dass er unbedingt in zwei Stunden zurück sein soll