Russian | German |
абсцесс в виде запонки | Kragenknopfabszess |
бактерия, имеющая вид запятой | Vibrio |
бактерия, имеющая вид запятой | kommaförmiger Keim |
бактерия, имеющая вид изогнутой палочки | Vibrio kommaförmiger Keim |
в виде ингаляций | per inhalationem (Oksana) |
в виде конгломерата | in Form eines Konglomerats (Virgo9) |
в виде плетеной корзинки | korbgeflechtartig (jurist-vent) |
в не разжёванном виде | unzerkaut (Лорина) |
в скрытом виде | in einer latenten Form (Andrey Truhachev) |
варикозные изменения в виде сосудистых звездочек | Besenreiservarizen (jurist-vent) |
вид биопсии | Biopsieart (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
вид диеты | Kostform |
вид заболевания | Art von Krankheit (Andrey Truhachev) |
вид заболевания | Art der Krankheit (Andrey Truhachev) |
вид заболевания | Art der Erkrankung (Andrey Truhachev) |
вид клеток | Zellenart (Лорина) |
вид лечебных процедур | Behandlungsoption (Александр Рыжов) |
вид массажа | Massagenart (Лорина) |
вид обращения | Vorstellungsart (напр., в больницу / поликлинику – самообращение и т. д. jurist-vent) |
вид прививки | Art der Impfung (SKY) |
вид процедуры | Prozedurart (Лорина) |
вид ранящего оружия | Art der verletzenden Waffe |
вид эвакуации | Art des Abtransports |
виды аритмий | Arrhythmienarten (Midnight_Lady) |
виды атаксий | Formen der Ataxie (dolmetscherr) |
виды больниц | Krankenhausarten |
виды медицинских услуг | Leistungsarten |
виды операций | Typen von Operationen (dolmetscherr) |
внешний вид кожи | Hautbild (Svetlana17) |
волокнистое образование в виде узлов | Faserknoten (при миоме матки lora_p_b) |
все виды страховок | Alle Kassen (paseal) |
дефекты в виде перфорированных отверстий | Stanzdefekte (поражение скелета при миеломной болезни folkman85) |
деформация руки в виде лебединой шеи | Schwanenhalsdeformität |
деформация руки в виде утиного клюва | Entenschnabeldeformität |
дизентерийная палочка вида Флекснера подвида Бойда | Dysenteriebakterium der Gattung Flexner und der Unterart Boyd (internat. Klassifikationsschema 1958: Untergruppe C der Bact. Shigella boydii) |
дизентерийная палочка вида Флекснера подвида Бойда-Новгородской | Klassifikation 1952 Dysenteriebakterium der Gattung Flexner und der Unterart Boyd-Nowgorodskaja |
дизентерийная палочка вида Флекснера подвида Ньюкестл | Dysenteriebakterium der Gattung Flexner und der Unterart Newcastle (internat. Klassifikationsschema 1958: Untergruppe В der Bact. Shigella flexneri) |
динамика в виде уменьшения размеров | größenregrediente Dynamik (какого-либо образования, очага и т. д. (напр., eine größenregrediente Dynamik hinsichtlich einer Raumforderung) jurist-vent) |
желудок в виде песочных часов | Sanduhrmagen |
жировая складка брюшной стенки в виде фартука при ожирении | Fettschürze (Александр Рыжов) |
испытательная таблица в виде шахматного поля | Schabrettmuster (... EVA) |
каталог единых тарифов на определённые виды лечения | Fallpauschalenkatalog (SKY) |
каталог общего тарифа по данному виду лечения | FP-Katalog (Лорина) |
каталог общего тарифа по данному виду лечения | Fallpauschalen-Katalog (Лорина) |
катаракта в виде цветка подсолнечника | Sonnenblumenstar |
катаракта в виде цветка подсолнечника | Sonnenblumenkatarakt |
конкремент в виде тутовой ягоды | Maulbeerstein |
нематома в виде очков | Monokelhämatom |
нематома в виде очков | Brillenhämatom |
носилочная лямка в виде восьмёрки | Tragegurt in Achtform |
носилочная лямка в виде кольца | Tragegurt in Ringform |
общий тариф по данному виду лечения | Fallpauschale (relapse) |
общий тариф по данному виду лечения | FP (Лорина) |
офтальмоскопия в обратном виде | indirekte Ophthalmoskopie |
офтальмоскопия в обратном виде | Augenspiegeluntersuchung im umgekehrten Bild |
офтальмоскопия в прямом виде | direkte Ophthalmoskopie |
пальцы в виде барабанных палочек | Trommelschlägelfinger ((колбовидное) утолщение концевых фаланг пальцев кистей и стоп marinik) |
пальцы в виде барабанных палочек | Trommelschlegelfinger |
панариций в виде запонки | Kragenknopfpanaritium |
повязка для мошонки в виде мешочка | Suspensorium |
повязка для мошонки в виде мешочка | Tragbeutel für den Hodensack |
представлен в виде изображения | portraitiert (картина, фото, рисунок... Михай ло) |
разрыв в виде ручки лейки | Korbhenkelriss |
расположенный в виде гнездовидных скоплений | nestförmig angeordnet (или скопления jurist-vent) |
распылитель в виде авторучки | Zerstäuber in Form eines Füllfederhalters |
распылитель в виде тросточки | Zerstäuber in Form eines Spazierstocks |
расщеплённый в виде кисточки волос | Pinselhaar |
с динамикой в виде увеличения размеров | größenzunehmend (увеличивающийся в размерах (син. größenprogredient) jurist-vent) |
с динамикой в виде увеличения размеров | größenprogredient (какого-либо образования, органа, структуры и т. д. (как вариант перевода, используемый в медицинской документации) (син. größenzunehmend) jurist-vent) |
с динамикой в виде уменьшения размеров | größenabnehmend (син. größenregredient jurist-vent) |
с динамикой в виде уменьшения размеров | größenregredient (какого-либо образования, органа, структуры и т. д. (как вариант перевода, используемый в медицинской документации) син. größenabnehmend jurist-vent) |
склероз в виде бляшек | multiple Sklerose |
слизистая гиперемирована в виде полос | die Schleimhaut streifig gerötet (paseal) |
стул в виде "горохового супа" | Erbsenbreistuhl |
таз в виде карточного сердца | Kartenherzbecken |
укорочение просвета кишки в виде гофры/гармошки с утолщением круговых складок | Myochose (Verdickung der Ringfalten mit ziehharmonikaartiger Verkürzung des Lumens. Аналога на русском или английском не нашёл. folkman85) |
укорочение просвета кишки в виде гофры/гармошки с утолщением круговых складок | Myochose (folkman85) |
череп в виде листка клевера | Kleeblattschädel |
экзантема в виде трусиков | Badehosenexanthem |
экстремальные виды спорта | Hochrisikosportarten (- виды спорта, связанные с высоким риском получения травм и опасностью для жизни jurist-vent) |
эритема в виде бабочки | Schmetterlingserythem (волчаночная EVA-T) |