DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing больше | all forms
RussianGerman
автоматический местный коммутатор большой ёмкостиGroßwähl-Nebenstellenanlage
автомобиль большой грузоподъёмностиGroßkraftfahrzeug
антенна большой мощностиHochleistungsantenne
артиллерийский дивизион большой мощностиschwere Artillerieabteilung
артиллерийский полк большой мощностиschweres Artillerieregiment
артиллерия большой мощностиschwere Artillerie
артиллерия большой мощностиüberschwere Artillerie
артиллерия большой мощностиSchwerartillerie
атака с больших высотHochangriff
баллистическая ракета большой дальностиballistische Langstreckenrakete (Andrey Truhachev)
барокамера большой мощностиHochleistungs-Vakuumkammer
батарея артиллерии большой мощностиGroßbatterie
батарея орудий большой мощностиschwere Batterie
большая вычислительная машинаGroßrechenanlage
большая дальность стрельбы пехотыweite Kampfentfernung (свыше 800 м)
большая дальность стрельбы пехотыweite Entfernung (свыше 800 м)
большая дымовая шашкаNebelfass
большая опасностьdicke Luft
большая отдалённость станций выгрузкиweite Entfernung von den Ausladebahnhöfen (предметов снабжения,войск Nick Kazakov)
большая отдалённость станций выгрузкиweite Entfernung von den Ausladebahnhöfen (Nick Kazakov)
большая полуось Землиgroße Halbachse der Erde
большая приборкаgroßes Reinschiff
большая скоростьhohe Fahrt
большая частьMasse (Masse der Feinkverbände scheint bereits über den Oskol zurückgenommen Andrey Truhachev)
большая часть соединений противника, кажется, уже была отведена за ОсколMasse der Feindverbände scheint bereits über den Oskol zurückgenommen (Andrey Truhachev)
большая чистка парового котлаinnere Kesselreinigung
большие и малые противолодочные кораблиU-Boot-Abwehrschiffe und -boote
большие потериdicke Laura
большие потериstarke Verluste (Andrey Truhachev)
большие потериgroße Verluste (Andrey Truhachev)
большие потериschwere Verluste
большие потериMassenverluste
большие потери в живой силеblutige Verluste
большие потери в личном составеblutige Verluste
большое водохранилищеStausee
большое количество военной техникиzahlreiches Kriegsmaterial (Andrey Truhachev)
большое разрушениеGroßschaden
большое расстояние от намечаемого эпицентраRisikoabstand
большое расстояние от намечаемого эпицентраweiter Risikoabstand (поражение личного состава исключается)
большое расцвечивание флагамиGroßer Flaggenschmuck
Большой крест Железного крестаGroßkreuz des Eisernen Kreuzes (Andrey Truhachev)
Большой крест Железного крестаGK (Andrey Truhachev)
большой мощностиschwerst
большой мощностиüberschwer
большой мощностиschwer
большой начальникgroße Kanone
большой некомплект личного составаhoher personeller Fehlbestand (Andrey Truhachev)
большой плавающий автомобильmittlerer Schwimmwagen
большой площадиgroßflächig
большой привалgroße Rast
большой противолодочный поисковый корабльU-Bootsuchschiff
большой расходstarker Verschuss (боеприпасов Nick Kazakov)
большой расход боеприпасовhoher Munitionsverbrauch (Andrey Truhachev)
большой рычаг подачиTransporthebel (ручного пулемёта)
большой уронgroße Verluste (Andrey Truhachev)
бомбометание с больших высотBombenwurf aus großen Höhen
БР большой дальностиballistische Langstreckenrakete (Andrey Truhachev)
быть связанным с большими потерямиverlustreich sein (Andrey Truhachev)
вертолёт большой грузоподъёмностиSchwerlasthubschrauber
взрыв большой мощностиGroßsprengung
дистанционный взрыватель с большим замедлениемSpätzünder
видимый на большом расстоянииweit sichtbar
воздушное судно большой дальности полётовLangstreckenflieger (long-haul aircraft ZVI-73)
воздушное судно большой дальности полётовLangstreckenflieger (ZVI-73)
впрыск топлива под большим давлениемHochdruckeinspritzung
выстрел под большим углом возвышенияHochschuss
выстрел при большом угле возвышенияSteilschuss
выстрел при большом угле возвышенияSteilfeuerschuss
выход на цель на большой высоте-полёт над расположением противника на малой высоте-возвращение на базу на большой высотеAnflug in großen Höhen -Tiefflug im Feindgebiet-Rückflug in großen Höhen an
гамма-излучение большой мощностиenergiereiche Gammastrahlung
гаубица большой мощности с пружинным накатникомschwere Feldhaubitze mit Federvorholer
грузовой автомобиль большой грузоподъёмностиSchwerlaster
грузовой автомобиль большой грузоподъёмностиSchwerfahrzeug
артиллерийский дивизион большой мощностиschwere Abteilung
задача операции, рассчитанной на большую глубинуweitgestecktes Operationsziel
задымление на большой площадиFlächenvernebelung
запоминающее устройство на магнитных сердечниках большой ёмкостиGroßkernspeicher
зарядный ящик гаубицы большой мощностиschwerer Feldhaubitzen-Munitionswagen
Звезда Большого креста железного крестаStern zum Großkreuz (Andrey Truhachev)
зональная навигация на больших дальностях с помощью системы "Декка"Deccaweitbereichs-Flächen-Überdeckung
излучение большой энергииhochenergetische Strahlung
иметь большое преимуществоstark im Vorteil sein
имеющий в своём составе большое количество танковpanzerstark
камера шины большого размераRiesenluftschlauch
камера сгорания большой мощностиHochleistungsbrennkammer
коммутатор большой ёмкостиVermittlung mit großer Teilnehmerzahl
контратака с большими потерямиverlustreicher Gegenangriff (Andrey Truhachev)
контрнаступление с большими потерямиverlustreicher Gegenangriff (Andrey Truhachev)
корабль с большой осадкойtiefgehendes Schiff
летящий под большим курсовым угломquerabfliegend
метод большого пальцаDaumenmethode (метод глазомерного определения угла и расстояния с помощью большого пальца вытянутой руки)
минное поле большой плотностиDichtminenfeld
многоступенчатая ракета большой мощностиHochleistungsstufenrakete
Наличие большого количества чего-либоder hohe Anteil an etwas (golowko)
нанести большой урон неприятелюdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
нанести большой урон противникуdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
нанести противнику большие потериdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
наносить большие потериzur Ader lassen
наносить большие потериschwer zusetzen
наносить большой уронschwere Verluste zufügen (Andrey Truhachev)
наносить большой уронhohe Verluste zufügen (Andrey Truhachev)
наносить большой урон неприятелюdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
наносить большой урон противникуdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
наносить противнику большие потериdem Feind große Verluste beibringen (Andrey Truhachev)
наносить противнику большие потериFeinde schwer zusetzen
наступательная операция на большую глубинуOffensive mit weiträumigem Ziel
нести большие потериschlecht abschneiden
обладающий большой огневой мощьюfeuerkräftig
обработка больших массивов информацииVerarbeitung großer Datenmengen
огневое средство, обладающее большой огневой мощьюfeuerkräftige Waffe
огонь артиллерии большой мощностиschweres Feuer
огонь на большие дальностиweitreichendes Feuer
операция большого масштабаGroßunternehmung
операция на большую глубинуweitreichende Operation
орудие большой мощностиüberschweres Geschütz
орудие большой мощностиschweres Geschütz
оружие большой мощностиüberschwere Waffe
оружие большой мощностиHochleistungssystem
панорамная РЛС большого радиуса действияGroßpanoramagerät
ПВО больших пространствgroßräumige Luftverteidigung
пеленгатор с большой базойGroßbasispeiler
подводная лодка большого водоизмещенияU-Schiff
подводная лодка большого водоизмещенияUnterwasserschiff
подводная лодка большого водоизмещенияUnterwasserkriegsschiff
поддиапазон измерений больших активностейMessbereich für hohe Aktivitäten
подъём флага по сигналу "Большой сбор"einfache Flaggenparade
полевая гаубица большой мощностиschwere Feldhaubitze
что-либо получает большое распространениеetwas ist in raschem Vormarsch
приводить к большим потерямzu schweren Verlusten führen
приводить к большим потерямzu hohen Verlusten führen (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz. Andrey Truhachev)
пристрелка при большом смещенииseitliches Einschließen
пристрелка при большом смещенииEinschließen bei großem Beobachtungswinkel
прицеп большой грузоподъёмностиSchwerlastanhänger
радиопередатчик большого радиуса действияFernsender
радиостанция большой мощностиGroßfunkstation
радиостанция большой мощностиGroßfunkstelle
радиостанция большой мощностиFunkstation großer Leistung
радиус большого кругаKugelradius (на небесной сфере)
радиус большого кругаGroßkreisradius (на небесной сфере)
разрушения на большой площадиFlächenzerstörung
ракета большой мощностиHochleistungsflugkörper
ракета с двигателем большой мощностиHöchstleistungsrakete
ракета с двигателем большой мощностиHochschubrakete
ракета с плазменным двигателем большой мощностиHochleistungsplasmarakete
ракета-носитель большой мощностиRiesen-Trägerrakete
ракетоплан с большим радиусом действияFernraketenflugzeug
ракеты большого радиуса действияRaketen mit hoher Reichweite (Alex Krayevsky)
ракеты большой дальностиRaketen mit hoher Reichweite (Alex Krayevsky)
рассредоточение на большом пространствеweiträumige Auflockerung
ядерный реактор большой мощностиGroßreaktor
РЛС большого радиуса действияGroßradarstation
РЛС большого радиуса действияGroßradaranlage
РЛС кругового обзора большого радиуса действияGroßrundsuchanlage
с большим воодушевлениемmit sehr viel Schwung (Andrey Truhachev)
с большим подъёмомmit sehr viel Schwung (Andrey Truhachev)
с большим углом стреловидностиstark gepfeilt
с очень большим углом стреловидностиextrem gepfeilt
самолёт связи большого радиуса действияLangstreckenkurierflugzeug
система большой мощностиHochleistungssystem
спуск флага по сигналу "Большой сбор"einfache Flaggenparade
спутник с большой продолжительностью активного существованияLangspiel-Flugkörper
сторожевой корабль большого водоизмещенияGroßfregatte
стратегия большого пространстваGroßraumstrategie
стрельба на большие дальностиFernschießen
стрельба на больших углах возвышенияSchießen mit der oberen Winkelgruppe
стрельба на больших углах возвышенияBogenschießen
стрельба при больших углах возвышенияVertikalfeuer
стрельба с большим смещениемSchießen mit seitlicher Beobachtung
сходить по большой нуждеabprotzen
топливо с большой склонностью к детонацииklopffreudiger Kraftstoff
требующий большого расхода боеприпасовmunitionsraubend
у этого оружия большое рассеиваниеdie Waffe streut
устойчивость при больших скоростяхHochgeschwindigkeitsstabilität
фрегат большого водоизмещенияGroßfregatte
цель большой площадиFlächenziel
цель операции, рассчитанной на большую глубинуweitgestecktes Operationsziel
ценой больших потерьauf Kosten der schweren Verluste (golowko)
шина большого размераRiesenluftreifen
эскадренный миноносец большого водоизмещенияGroßzerstörer