Russian | Japanese |
в настоящее время я не собираюсь за границу | 今のところ洋行する考えはありません |
идти собирать по счетам | 掛を取りに行く (за взятое в кредит) |
как долго вы собираетесь здесь оставаться? | いつまで当市に滞在の御予定ですか |
люди плохо собираются | 集まりが悪い |
место, куда собираешься зайти | 寄り場 |
он, видимо, вовсе не собирается возвращать деньги | 彼は中々金を返しそうもない |
отправляться собирать молодую зелень | 摘み草に行く |
прийти как раз, когда кто-л. собирался уходить | 出掛けようとする所へ来る |
прийти, не собираясь приходить | 来るともなく来てしまう |
промотать разом то, что собирал по крупицам | 爪で拾って箕ミでこぼす |
рис из районов, где урожай собирается раньше обычного | 早場米 (はやばまい) |
с которого впервые собирается урожай риса | 初田 |
сегодня очень хорошая погода, куда вы собираетесь? | 今日は大変よい天気ですがどちらへお出かけですか |
сначала я не собирался стать преподавателем | 私は初めから教師になるつもりではなかった |
собирается дождь | 雨が降りそうだ |
собирается вот-вот пойдёт дождь | 雨が降りそうです (после II основы гл.) |
собирать билеты | 改札する (при выходе) |
собирать в складки | 窄める (платье) |
собирать в центр | 中央に集める |
собирать вместе | 一纏めにする (в одно целое) |
собирать вместе | 引き纒める |
собирать вместе | 糾合する |
собирать вместе | 纒める |
собирать вместе | 鳩合する |
собирать вместе | 括る |
собирать воедино | 引き纒める |
собирать воедино | 纒める |
собирать воедино | 鳩合する |
собирать воедино | 糾合する |
собирать голоса | 有権者を駆り出す |
собирать грибы | きのこを採る |
собирать деньги | 集金する |
собирать доказательства | 証拠固めをする |
собирать долги | 貸した金を取る |
собирать долги | 貸し金を回収する |
собирать заказы у клиентов | 得意回りをする |
собирать марки | 郵便切手を溜める |
собирать морщины на лбу | 額に八の字を寄せる |
собирать налоги | 収税する |
собирать пожертвования | 寄付を募る |
собирать пожертвования с подписным листом | 奉加帳を回す |
собирать полную аудиторию | 大入りを占める |
собирать прах | 骨上げをする (после кремации; чей-л.) |
собирать раковины | 貝を拾う |
собирать раковины во время отлива | 潮干狩する |
собирать растения | 植物を採集する |
тж. 自撰 собирать свои произведения | 自選する (для сборника, собрания сочинений) |
собирать травы | 本草を採集する |
собирать тучами | 雲集する (толпами, во множестве) |
собирать улики | 証拠固めをする |
собирать урожай | 収納する |
собирать урожай | 収穫する |
собирать хмель | ホップを摘む |
собирать цветы | 花摘みをする |
собирать чай | 茶を摘む |
собирать чайные листья | 茶を摘む |
собирать шелковичных червей | 蚕の掃立てをする (с листов, на которые выкладывают грену) |
собирать шелковичных червей | 毛蚕を掃く |
собираться в большом числе | 多数集合する (массами) |
собираться в стаю | 群を (в стадо) |
собираться вокруг | 囲む (чего-л.) |
собираться всем вместе | 挙る |
собираться группами | 固まる (в группу, толпой) |
собираться ещё куда-то | 他に行こうとする (кое-куда) |
собираться пойти | 行こうとする |
собираться с силами | 力付く |
собираться с силами | 勢い付く |
собираться сесть | 乗り掛ける (в поезд, на трамвай и т. п.) |
собираться сесть | 乗り掛かる (в поезд, на трамвай и т. п.) |
собираться со всех сторон | あちこちから集まる (отовсюду) |
собираться стаей | 群れる (ср. мурэ 群; и т. п.) |
собираться стаей | 群れをなす (ср. мурэ 群; и т. п.) |
собираться стаей | 叢がる (ср. мурэ 群; и т. п.) |
собираться стаей | 群がる (ср. мурэ 群; и т. п.) |
собираться стаями | 固まる (встаю) |
собираются грозовые тучи | 雷雲が生ずる |
собираются плохо | 揃いが悪い |
тайно собираться | 密会する |
ходить по домам, собирая заказы | 御用聞きに歩く |
что он собирается делать? | 彼はどうする積りなのだろう |
этим летом я собираюсь поехать на взморье | この夏は海岸へ行こうと考えている |
я слышал, что вы вскоре собираетесь за границу | 承ればほどなく御洋行なさるそうです |
я собираюсь думаю поехать на взморье | 私は海浜へ出掛けようと思っている |
я собираюсь переехать из теперешнего моего дома | 私は今の家を移ろうと思っている |