Subject | Russian | Latvian |
inf. | в одно ухо вошло, в другое вышло | pa vienu ausi iekšā, pa otru ārā |
gen. | в ушах гудит | ausīs zvana |
gen. | в ушах гудит | ausis džinkst |
gen. | в ушах гудит | ausīs dūc |
gen. | в ушах загудело | ausīs sāka džinkstēt |
gen. | в ушах загудело | ausīs sāka dūkt |
gen. | в ушах звенит | ausis džinkst |
gen. | в ушах звенит | ausīs ausis džinkst |
gen. | в ушах звенит | ausīs džinkst |
inf. | ваши бы речи да богу в уши | no jūsu mutes dieva ausī |
gen. | ветром продуло уши | vējš sapūtis ausis |
gen. | вешать лапшу на уши | stāstīt pekstiņus (Anglophile) |
idiom. | вешать лапшу на уши | kārt makaronus uz ausīm (feihoa) |
gen. | вешать лапшу на уши | pūst pīlītes (Anglophile) |
gen. | взбодрить уши | sasliet ausis (о животных) |
gen. | взбодрить уши | sacelt ausis (о животных) |
gen. | взбодрить уши | saausīties (о животных) |
inf. | влюбиться по уши | ieķerties līdz ausīm (svens) |
inf. | влюбиться по уши | iemīlēties līdz ausīm (sar.) |
anat. | внутреннее ухо | iekšējā auss |
gen. | во все уши слушать | klausīties abām ausīm |
gen. | врезаться по уши | ieķerties līdz ausīm |
gen. | выдрать за уши | saplūkāt aiz ausīm |
gen. | выдрать за уши | saplucināt aiz ausīm |
nonstand. | вытрепать за уши | izplūkāt aiz ausīm |
nonstand. | вытрепать за уши | sadot pa ausi (sar.) |
nonstand. | вытрепать за уши | sapluinīt sar. aiz ausīm |
nonstand. | вытрепать за уши | saplūkāt aiz ausīm |
gen. | гуденье в ушах | zvanīšana ausīs |
gen. | гуденье в ушах | dūkoņa ausīs |
gen. | гуденье в ушах | ausu džinkstēšana |
gen. | гуденье в ушах | dunoņa ausīs |
gen. | гуденье в ушах | rūkoņa ausīs |
gen. | гуденье в ушах | dūkšana ausīs |
nonstand. | дать в ухо | ievilkt kādam pa ausi (кому-л.) |
nonstand. | дать в ухо | zvelt kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | vilkt kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | iešaut pa ausi |
nonstand. | дать в ухо | kraut pa ausi |
nonstand. | дать в ухо | cirst kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | dot kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | kraut kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | gāzt kādam pa ausi (кому-л., sar.) |
nonstand. | дать в ухо | ielikt pa ausi |
gen. | двинуть кого-л. в ухо | vilkt kādam pa ausi |
inf. | держать ухо востро | būt modrs |
inf. | держать ухо востро | turēt acis vaļā |
inf. | держать ухо востро быть начеку | turēt acis vaļā |
inf. | драть за уши | plēst aiz ausīm |
inf. | ели так, что только за ушами трещало | ēda tā, ka druskas vien šķīda (sar.) |
inf. | ели так, что только за ушами трещало | ēda tā, ka druskas acīs lēca (sar.) |
inf. | ели так, что только за ушами трещало | ēda tā, ka ausis vien kustēja (sar.) |
inf. | ему об этом неоднократно напоминали, однако он и ухом не ведёт | viņam par to vairākkārt atgādināts, taču viņš neliekas ne zinis |
inf. | ест так, что за ушами трещит | ēd ka šņakst vien |
inf. | есть так, что за ушами трещит | ēst ar gardu muti |
gen. | зажать уши | aizspiest ausis |
gen. | зазвенело в ушах | ausīs sāka džinkstēt |
gen. | зазвенело в ушах | ausis sāka džinkstēt |
gen. | заложить карандаш за ухо | aizlikt zīmuli aiz auss |
gen. | заложить уши ватой | aizbāzt ausis ar vati |
gen. | заткнуть уши | aizbāzt ausis |
gen. | заткнуть уши ватой | aizbāzt ausis ar vati |
gen. | зашевелить ушами | sākt skurināt ausis |
gen. | зашевелить ушами | sākt kustināt ausis |
gen. | зашептать на ухо | sākt čukstēt ausī |
gen. | звенит в ушах | ausīs džinkst |
gen. | звенит в ушах | ausis džinkst |
gen. | звон в ушах | džinkstoņa ausīs |
gen. | звон в ушах | džinkstēšana ausīs |
inf. | и ухом не вести | necelt ne ausu (sar.) |
inf. | и ухом не вести | necelt ne ausi (sar.) |
inf. | и ухом не вести | nelikties ne zinis |
obs. | клонить ухо | labprāt uzklausīt (к чему-л., ko) |
obs. | клонить ухо | labprāt klausīties (к чему-л., ko) |
gen. | комары жужжат над ухом | odi sīc spindz, džinkst pie auss |
inf. | крепкий на ухо | pakurls |
inf. | крепкий на ухо | tāds, kam biezas ausis (sar.) |
gen. | крикнуть в ухо | iekliegt ausī |
gen. | левое ухо | kreisā auss |
gen. | лошадь болтала ушами | zirgs kustināja ausis |
gen. | лошадь болтала ушами | zirgs skurināja ausis |
gen. | лошадь болтала ушами | zirgs kuļāja ar ausīm |
gen. | лошадь болтала ушами | zirgs kuļāja ausis |
gen. | лошадь запряла ушами | zirgs saskurināja ausis |
bot. | медвежье ухо | parastais deviņvīruspēks |
bot. | медвежье ухо | deviņvīruspēks |
gen. | мне надуло в уши | vējš man sapūtis ausīs |
gen. | мне надуло уши | vējš man sapūtis ausīs |
inf. | мне уши заложило | man aizkritušas ausis |
gen. | мороз щиплет за уши | sals kniebj ausīs |
inf. | навастривать уши | spicēt ausis arī |
inf. | навострить уши | sacelt ausis (только о животных) |
inf. | навострить уши | spicēt ausis arī |
inf. | навострить уши | saausīties |
inf. | навострить уши | sasliet ausis (только о животных) |
inf. | навострить уши | sākt ausīties |
inf. | навострить уши | sākt klausīties abām ausīm |
gen. | навострить уши | saspicēt ausis (Night Fury) |
gen. | навострять уши | sākt ausīties |
inf. | надрать уши | sapluinīt kādu aiz ausīm (кому-л.) |
inf. | надуло в уши | vējš sapūtis ausis |
gen. | нажужжать в уши | piepūst kādam pilnas ausis (кому-л.) |
gen. | нажужжать в уши кому-л. | sastāstīt kādam (о чём-л.) |
gen. | нажужжать в уши кому-л. | sapūst kādam (о чём-л.) |
gen. | нажужжать в уши | piedūkt kādam pilnas ausis (кому-л.) |
gen. | нажужжать в уши | piestāstīt kādam pilnas ausis (кому-л.) |
gen. | напеть в уши | iepūst kādam (кому-л.) |
gen. | напеть в уши | sastāstīt kādam (кому-л.) |
gen. | напеть в уши | sapūst kādam (кому-л.) |
gen. | напеть в уши | iestāstīt kādam (кому-л.) |
nonstand. | нарвать уши | saplūkt aiz ausīm (sar.) |
anat. | наружное ухо | ārējā auss |
inf. | насторожить уши | sacelt ausis (только о животных) |
inf. | насторожить уши | sasliet ausis (только о животных) |
inf. | насторожить уши | sākt klausīties abām ausīm |
gen. | насторожить уши | sacelt ausis (о животном) |
gen. | насторожить уши | sasliet ausis (о животном) |
gen. | насторожить уши | sākt ausīties |
inf. | натрепать за уши | sapluinīt aiz ausīm kādu (кого) |
inf. | натрепать уши | sapluinīt aiz ausīm (кому) |
inf. | натрубить в уши | sapūst pilnas ausis (sar.) |
inf. | натрубить в уши | piepūst pilnas ausis (sar.) |
inf. | натрубить в уши | piepūst pilnu galvu (sar.) |
inf. | натрубить в уши | piestāstīt pilnu galvu (sar.) |
inf. | натрубить в уши | pierunāt pilnu galvu (sar.) |
gen. | нахлобучить шапку на уши | uzmaukt cepuri uz ausīm |
inf. | начесать волосы на уши | uzsukāt matus uz ausīm |
gen. | нащипать уши | saknaibīt ausis |
gen. | нащипать уши | sakniebt ausis |
gen. | не верить своим ушам | neticēt savām ausīm |
gen. | обморозить уши | nosaldēt ausis |
gen. | обморозить уши | apsaldēt ausis |
fig. | одним ухом спит, другим слышит | guļ cauru caurā miegā |
fig. | одним ухом спит, другим слышит | guļ cauru miegu |
gen. | он глух на одно ухо | viņš ir kurls ar vienu ausi |
gen. | он глух на одно ухо | viņš ir uz vienu ausi kurls |
gen. | он глух на одно ухо | viņš ir ar vienu ausi kurls |
gen. | он глух на одно ухо | viņš ir kurls uz vienu ausi |
inf. | он ест так, что у него за ушами трещит | viņš ēd tā, ka druskas vien šķīst (sar.) |
inf. | он ест так, что у него за ушами трещит | viņš ēd tā, ka ausis vien kust (sar.) |
inf. | он ест так, что у него за ушами трещит | viņš ēd tā, ka druskas acīs lec (sar.) |
inf. | он ест так, что у него за ушами трещит | viņš ēd ar pilnu muti |
inf. | он и ухом не ведёт | viņš neliekas ne zinis |
inf. | он и ухом не ведёт | viņš neliekas ne dzirdis |
inf. | он и ухом не ведёт | viņš neliekas dzirdot |
nonstand. | он и ухом не ведёт | viņš neceļ ne ausu |
inf. | он и ухом не ведёт | viņš neceļ ne ausu (sar.) |
inf. | он и ухом не ведёт | viņš neceļ ne ausi (sar.) |
inf. | он крепок на ухо | viņš slikti dzird |
inf. | он крепок на ухо | viņš ir pakurls |
gen. | он одним ухом не слышит | viņš ar vienu ausi nedzird |
inf. | он туг на ухо | viņš slikti dzird |
inf. | он туг на ухо | viņš ir pakurls |
inf. | он тугой на ухо | viņš slikti dzird |
inf. | он тугой на ухо | viņš ir pakurls |
inf. | он тугой на уши | viņš slikti dzird |
inf. | он тугой на уши | viņš ir pakurls |
gen. | ослиные уши | ēzeļa ausis |
inf. | отвислые уши | -ušas ausis |
inf. | отвислые уши | nolutušas ausis |
inf. | отодрать кого-л. за уши | sapluinīt kādu aiz ausīm |
gen. | отодрать за уши | saplūkāt aiz ausīm |
inf. | оттаскать за уши | sapluinīt aiz ausīm (кого) |
gen. | оттереть снегом обмороженное ухо | atberzēt nosaldēto ausi ar sniegu |
gen. | оттопыренные уши | atkarenas ausis |
gen. | оттопыренные уши | atkārušās ausis |
inf. | оттрепать за уши | sapluinīt aiz ausīm (кого) |
nonstand. | по уши в долгах | līdz ausīm parādos |
inf. | по уши в долгах | līdz ausīm parādos (sar.) |
inf. | по уши в долгу | līdz kaklam parādos (sar.) |
inf. | по уши в долгу | līdz ausīm parādos (sar.) |
gen. | повести ушами | pakustināt ausis |
gen. | поводить ушами | kustināt ausis |
gen. | поднимать насторожить [настораживать] уши | sasliet sacelt ausis |
gen. | поднять насторожить [настораживать] уши | sasliet sacelt ausis |
gen. | пошевелить ушами | paskurināt ausis |
gen. | пошептать на ухо | pačukstēt ausī |
gen. | пошептать на ухо | iečukstēt ausī |
gen. | прижать уши | saglaust ausis par dzīvniekiem (о животных) |
inf. | прилечь ухом | pielikt ausi pie kaut kā (к чему-л.) |
gen. | приникнуть ухом к замочной скважине | pielikt ausi pie atslēgas cauruma |
gen. | приникнуть ухом к замочной скважине | pieplakt ar ausi pie atslēgas cauruma |
gen. | притянуть за уши | pievilkt aiz matiem (Anglophile) |
gen. | прогудеть все уши | piedūkt pilnas ausis |
gen. | прожужжать все уши | pierunāt pilnu galvu (Anglophile) |
inf. | прожужжать уши | piepūst kādam pilnu galvu (кому-л., sar.) |
inf. | прожужжать уши | piestāstīt kādam pilnu galvu (кому-л., sar.) |
inf. | прожужжать уши | piepūst kādam pilnas ausis (кому-л., sar.) |
inf. | прожужжать уши | piestāstīt kādam pilnas ausis (кому-л., sar.) |
inf. | прокричать все уши | piekliegt pilnas ausis |
inf. | прокричать все уши | aizkliegt visas ausis |
inf. | протрещать все уши | pietarkšķēt pilnas ausis (sar.) |
inf. | протрубить все уши | piepūst pilnas ausis (sar.) |
gen. | прядать ушами | ausīties |
gen. | прядать ушами | smailēt ausis |
gen. | прядать ушами | kustināt ausis |
gen. | прянуть ушами | saausīties |
gen. | прясть ушами | smailēt ausis |
gen. | прясть ушами | ausīties |
gen. | прясть ушами | kustināt ausis |
inf. | развесить уши | ņemt visu par pilnu (sar.) |
inf. | развесить уши | klausīties muti atplētis (sar.) |
inf. | развесить уши | visam ticēt |
gen. | сказать на ухо | iečukstēt kaut ko ausī (что-л.) |
inf. | слушай обеими ушами | klausies ar abām ausīm (Franka_LV) |
inf. | слушай обеими ушами | klausies abām ausīm (Franka_LV) |
nonstand. | слушай ухом, а не брюхом! | klausies ar ausīm! (sar.) |
inf. | слушать во все уши | klausīties ar abām ausīm |
inf. | слушать во все уши | klausīties abām ausīm |
inf. | слушать, навострив уши | ausīties |
inf. | слышал одним ухом | pa ausu galam dzirdējis |
inf. | слышать одним ухом | dzirdēt pa ausu galam |
gen. | сменять лошадей ухо на ухо | nekā nepiemaksājot |
gen. | сменять лошадей ухо на ухо | mainīt zirgus |
gen. | среднее ухо | vidusauss |
gen. | стрельба в ушах | dūrēji ausīs |
gen. | стрельба в ушах | dūrējs ausīs |
gen. | твои бы речи да богу в уши | no tavas mutes dieva ausi |
obs. | твоё-то бы слово, да богу в уши | no tavas mutes dieva ausī (sar.) |
inf. | туговат на ухо | pakurls |
gen. | тугой на ухо | biezausis (Anglophile) |
gen. | тугой на ухо | pakurls |
gen. | у меня гул в ушах | man ausīs dūc |
gen. | у меня зазвенело в ушах | man iedžinkstējās ausis ausīs |
inf. | у меня заложило уши | man ausis aizkritušas |
inf. | у меня от него уши трещат | man apnicis viņā klausīties |
inf. | у меня уши заложены | man aizkritušas ausis |
gen. | у меня уши заложило | man ausis aizkritušas |
gen. | у него торчат уши | viņam ir atkārušās ausis |
gen. | у стен уши есть | sienām ir ausis |
inf. | ухо дерёт | griežas ausīs |
inf. | ухо заложило | auss aizkritusi |
inf. | ухо режет | griežas ausīs |
fig. | ушам больно | griež ausīs |
gen. | уши вянут | Ausis kalst (MelodramaQueen) |
inf. | уши вянут | riebjas klausīties |
gen. | уши вянут | ausis svilst (Anglophile; Pilnīgi nepareizi. Ausis svilst tad, kad kauns, nevis kad riebjas klausīties, kā krievu teicienā. Неверный перевод. Латышское выражение означает стыд. MelodramaQueen) |
gen. | уши дохлого осла | sprāguša ēzeļa ausis (Anglophile) |
nonstand. | уши завалило | ausis aizkritušas |
inf. | уши трещат | taisni ausis plīst pušu (sar.) |
inf. | уши трещат | taisni ausis džinkst |
inf. | уши трещат | taisni ausis krīt ciet |
inf. | хлопать ушами | klapēt ar ausīm (Anglophile) |
inf. | хлопать ушами слушать, не понимая | blisināt acis pārn. (sar.) |
inf. | хлопать ушами | laist visu gar ausim (слушать, не вникая) |
inf. | хлопать ушами | laist visu gar ausīm (слушать, не вникая) |
fig., inf. | хорошее ухо | labas ausis |
gen. | что ты жужжишь над ухом | ko tu tur dūc man pie auss |
gen. | что ты жужжишь над ухом | ko tu tur dīc man pie auss |
fig., inf. | что ты ревёшь под самым ухом? | ko tu te bļauj pie pašas auss? |
gen. | чуткое ухо | smalka dzirde |
gen. | шапка наехала на ухо | cepure noslīdēja uz auss |
gen. | шапка с ушами | ausene |
gen. | шапка с ушами | cepure ar ausīm |
gen. | шапка съехала на ухо | cepure nošļukusi uz auss |
gen. | шапка съехала на ухо | cepure nošķiebusies uz auss |
gen. | шапка съехала на ухо | cepure noslīdējusi uz auss |
gen. | шепнуть на ухо | iečukstēt kaut ko ausī (что-л.) |
gen. | шепнуть на ухо | iečukstēt ausī |
gen. | шептать на ухо | čukstēt ausī |
gen. | шмель прогудел над самым ухом | kamene nodūca pie pašas auss |
gen. | шум в ушах | rūkoņa ausīs |
gen. | шум в ушах | dūkšana ausīs |
gen. | шум в ушах | dūkoņa ausīs |
gen. | шум в ушах | šņākoņa ausīs |
gen. | шум в ушах | rūkšana ausīs |
gen. | шум в ушах | šņākšana ausīs |
gen. | шумит в ушах | ausīs dūc |
gen. | шумит в ушах | ausis dūc |
gen. | шумит в ушах | ausīs šņāc |
gen. | шумит в ушах | ausīs rūc |
gen. | шумит в ушах | ausis rūc |
gen. | шумит в ушах | ausis šņāc |
gen. | шушукать что-то на ухо | čukstēt kaut ko ausī |
fig., inf. | эта музыка дерёт уши | šī mūzika plēš ausis pušu (sar.) |