DictionaryForumContacts

   Russian Latvian
Terms for subject General containing город в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianLatvian
аль в город смышляешь?vai tu uz pilsētu taisies?
безвыездное пребывание в городеpastāvīga uzturēšanās pilsētā
в город потянулись длинные обозыuz pilsētu aizvilkās garas vezumu rindas
в двух километрах от городаdivu kilometru attāluma no pilsētas
в двух переходах от городаdivu dienu gājiena attālumā no pilsētas
в двух часах езды от городаdivu stundu brauciena attālumā no pilsētas
в другом конце городаpilsētas otrā malā
в другом конце городаpilsētas otrā galā
в нашем городе полюднело за последний годpēdējā gadā mūsu pilsēta kļuvusi vairāk apdzīvota
в окружении города много домов отдыха и санаториевpilsētas apkārtnē ir daudz atpūtas namu un sanatoriju
в освобождённых советскими войсками городах быстро возродилась жизньpadomju karaspēka atbrīvotajās pilsētās ātri atjaunojās dzīve
в получасе езды от городаpusstundas brauciena attālumā no pilsētas
в пяти километрах от городаpiecu kilometru attālumā no pilsētas
в пяти километрах от городаpiecus kilometrus no pilsētas
в центре городаpilsētas centrā
в черте городаpilsētas robežās
в этом городе насчитывается около миллиона жителейšajā pilsētā dzīvo ap vienu miljonu iedzīvotāju
ввести войска в городievest karaspēku pilsētā
войска вошли в городkaraspēks iegāja pilsētā
войска вступили в городkaraspēks iesoļoja pilsētā
войска вступили в городkaraspēks iegāja pilsētā
воспретить въезд в городaizliegt iebraukt pilsētā
воспретить въезд в городneatļaut iebraukt pilsētā
воспретить въезд в городnoliegt iebraukt pilsētā
вступление войск в городkaraspēka ieiešana pilsētā
всё лето коптеть в городеvisu vasaru kvernēt pilsētā
всё лето коптеть в городеvisu vasaru nīkt pilsētā
вчера я съездил в городvakar es biju aizbraucis uz pilsētu
выехать в соседний городaizbraukt uz kaimiņu pilsētu
выехать в соседний городizbraukt uz kaimiņu pilsētu
город, в котором прошло его детствоpilsēta, kurā viņš pavadījis savu bērnību
город, в котором прошло его детствоpilsēta, kurā pagājusi viņa bērnība
город погружён в мракpilsēta iegrimusi tumsā
город погрузился в мракpilsēta iegrimusi tumsā
город утопает в зелениpilsēta slīkst zaļumos
город утопает в зелениpilsēta grimst zaļumos
город утопает в зелениpilsēta slīgst zaļumos
ему не живётся в этом городеviņš nevar iedzīvoties šajā pilsētā
ехать в городbraukt uz pilsētu
замирание движения в городеkustības norimšana pilsētā
замирание движения в городеkustības aprimšana pilsētā
из города в городno vienas pilsētas uz otru
к часу ночи всё движение в городе замерлоap pulksten vieniem naktī visa kustība pilsētā bija norimusi
к часу ночи всё движение в городе замерлоap pulksten vieniem naktī visa kustība pilsētā bija aprimusi
катай в город!laid uz pilsētu!
мы в город ездили в две упряжкиuz pilsētu braucām divos jūdzienos
направить свои стопы в городdoties uz pilsētu
народ стекается в городļaudis plūst uz pilsētu
народ стекается в городļaudis saplūst pilsētā
он ладил в город ехатьviņš taisījās braukt uz pilsētu
он не живал в городеviņš nekad nav dzīvojis pilsētā
он покатил в городviņš aizlaida uz pilsētu
освоиться в чужом городеiedzīvoties svešā pilsētā
осмотреться в новом городеaprast ar dzīvi jaunajā pilsētā
осмотреться в новом городеiedzīvoties jaunajā pilsētā
переехать переселиться, перебраться в другой городpārcelties uz citu pilsētu
переехать на постоянное жительство в городpāriet uz pastāvīgu dzīvi pilsētā
поместить разместить, расположить полк в городеnovietot pulku pilsētā
пообжиться в городеiedzīvoties pilsētas apstākļos
при въезде в город стоит аркаpie pilsētas vārtiem stāv arka
при въезде в город стоит аркаuz pilsētas robežas stāv arka
при въезде в город у нас сломалось колесоiebraucot pilsētā, mums salūza ritenis
приехать в городiebraukt pilsētā
проживать в центре городаdzīvot pilsētas centrā
расположить полк в городеizvietot pulku pilsētā
расположить полк в городеnovietot pulku pilsētā
съездить в город за стройматериаламиaizbraukt uz pilsētu pēc būvmateriāliem
ужиться в новом городеiedzīvoties jaunajā pilsētā
что в городе, что в деревне — одно и то жеvai pilsētā, vai uz laukiem — viss viens
шлёпать в городļepot uz pilsētu
шлёпать в городčāpot uz pilsētu