Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
входить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Latvian
gen.
без доклада не
входить
!
bez pieteikuma ieeja aizliegta
gen.
бельё не
входит
в чемодан
veļa neieiet ceļa somā
gen.
бельё не
входит
в чемодан
veļa nesaiet ceļa somā
gen.
бельё не
входит
в чемодан
veļa neiet iekšā ceļa somā
gen.
в этот сосуд
входит
десять литров
šai traukā saiet desmit litru
gen.
воздух
входит
в лёгкие
gaiss iekļūst plaušās
gen.
входите
порознь
ieejiet pa vienam
gen.
входить
в воду
iet iekšā ūdenī
gen.
входить
в года
nākt
labi
gados
gen.
входить
в моду
nākt modē
chem.
входить
в соединения с другими элементами
saistīties ar citiem elementiem
gen.
входить
прийти [приходить
] в соприкосновение с противником
nonākt saskarē ar ienaidnieku
gen.
входить
в трамвай
kāpt tramvajā
gen.
входить
в хозяйство
interesēties par saimniecības lietām
gen.
входить
в хозяйство
nodarboties ar saimniecības lietām
gen.
входить
во всё
ņemt dalību visur
gen.
входить
во всё
darboties visur līdzi
gen.
входить
во всё
interesēties par visu
inf.
входить
волоча ноги
iešļūkt
ienākt
gen.
входить
пошатываясь
iestreipuļot
(покачиваясь)
gen.
входить
прихрамывая
ieklibot
gen.
гвоздь хорошо
входит
в стену
nagla labi lien sienā
gen.
договор
входит
в действие
līgums stājas spēkā
gen.
пароход
входит
в бухту
kuģis iebrauc līcī
gen.
торопливо
входить
iesteigties
gen.
это не
входит
в его привычки
to viņš nav paradis darīt
gen.
это не
входит
в его привычки
to viņš nav radis darīt
gen.
это не
входит
в мой обязанности
tas neietilpst manos pienākumos
gen.
это не
входит
в мою компетенцию
tas nav manā kompetencē
Get short URL