Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Lezghian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
слово
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Estonian
бранное
слово
sõimusõna
бросать
слова
на ветер
vastutamatult rääkima
в буквальном смысле
слова
sõna otseses mõttes
в немногих
словах
kokkuvõtteks
(
ВВладимир
)
в немногих
словах
lühidalt
в немногих
словах
kokkuvõtlikult
(
ВВладимир
)
в немногих
словах
väheste sõnadega
в нескольких
словах
lühidalt
в нескольких
словах
kokkuvõtlikult
(
ВВладимир
)
в нескольких
словах
mõne sõnaga
в прямом смысле
слова
sõna otseses mõttes
вводное
слово
kiilsõna
взять
слово
sõna võtma
волшебное
слово
salasõna
(
ВВладимир
)
вступительное
слово
avasõna
выразить
словами
sõnastama
(
ВВладимир
)
вытягивать
слова
клещами
juttu välja kangutama
(
platon
)
дар
слова
kõneand
держать
слово
sõna pidama
другими
словами
alias
(
ВВладимир
)
другими
словами
teisiti öeldes
другими
словами
teisisõnu
(
ВВладимир
)
другими
словами
teiste sõnadega
его
слова
дёшево стоят
tema sõnad maksavad vähe
за
словом
в карман не лезет
pole suu peale löödud
закинуть
слово
jutu sees vihjama
заключительное
слово
lõppsõna
замолвить
слово
за
kellegi jaoks midagi taotlema
замолвить
слово
за
kellegi heaks hea sõna lausuma
значение
слова
sõna tähendus
игра
слов
sõnade mäng
иными
словами
teisisõnu
(
ВВладимир
)
искажённое
слово
moonutatud sõna
к
слову
muuseas
muide
(
ВВладимир
)
к
слову
молвить
muide
(
ВВладимир
)
к
слову
сказать
muide
(
ВВладимир
)
к
слову
сказать
muuseas öelda
к
слову
сказать
muuhulgas
(
ВВладимир
)
ключевое
слово
märksõna
(
ВВладимир
)
крылатое
слово
märksõna
(
ВВладимир
)
меткое
слово
märksõna
(
ВВладимир
)
на
словах
англ.: verbally; viva voce
suusõnaliselt
(
ВВладимир
)
на честное
слово
ausõna peale
надгробное
слово
järelhüüe
надгробное
слово
matusekõne
не говоря ни
слова
sõnagi lausumata
не сдержать
слова
sõna mitte pidama
ни
слова
!
ühtki sõna enam!
областное
слово
murdesõna
облечь в
слова
sõnastama
(
ВВладимир
)
облечь мысль в
слова
mõtet sõnastama
обобщающее
слово
ühendussõna
одним
словом
ühe sõnaga
односложное
слово
ühesilbine sõna
оскорбить
словами
и действием
sõnade ja teoga solvama
от
слов
к делу
sõnadelt tegudele
отказаться от своих
слов
oma sõnu sööma
отказаться от своих
слов
oma sõnadest lahti ütlema
отречься от своих
слов
oma sõnadest taganema
переброситься несколькими
словами
kuruga paar sõna vahetama
перекинуться
словами
kurelt mõnd sõna vahetama
по последнему
слову
моды
trendikas
(
ВВладимир
)
по
словам
соседей
naabrite jutu järele
поймать на
слове
sõnast kinni haarama
помяните моё
слово
!
tuletage minu sõnu meelde
последнее
слово
техники
tehnika viimane sõna
потерять дар
слова
kõnelemisvõime kaotama
поток
слов
sõnamulin
поток
слов
sõnavaling
правила переноса
слов
sõnade poolitamise reeglid
предоставить
слово
sõna andma
предоставить
слово
kellelegi sõna andma
производное
слово
derivaat
(
ВВладимир
)
расстановка
слов
sõnade järjestus
растягивать
слова
venitades rääkima
растягивать
слова
sõnu venitama
с чужих
слов
teiste jutu järgi
с чужих
слов
teiste sõnade v. jutu järgi
свобода
слова
kommunikatsioonivabadus
(англ. freedom of expression
platon
)
свобода
слова
sõnavabadus
связанный
словом
sõnaga seotud
сдержать
слово
sõna pidama
скупиться на
слова
sõnaaher olema
следовал каскад
слов
järgnes sõnavaling
слова
застревают в горле
sõnad jäävad kurku kinni
слова
застряли в горле
sõnad jäid kurku kinni
слова
не подлежат сомнению
sõnade suhtes ei ole kahtlust
слово
в слово
sõna-sõnalt
слово
нет
pole midagi öelda
слово
о полку Игореве
lugu Igori sõjaretkest
смысловое значение
слов
sõnade mõisteline tähendus
ударяемое окончание
слова
sõna rõhuline lõpp
уменьшительное
слово
deminutiiv
уменьшительное
слово
vähendussõna
художник
слова
kirjanik
художник
слова
sõnakunstnik
честное
слово
ausõna
я не проронил ни
слова
ma ei lausunud ühtki sõna
Get short URL