Subject | Russian | Italian |
gen. | без следа́ | senza lasciar traccia |
gen. | в один след | in fila indiana |
gen. | в один след | l'uno dopo l'altro |
gen. | в след за | continuazione (Osipova_RIM) |
astr. | весьма кратковременный след | collo della coda |
astr. | весьма кратковременный след | coda della meteora |
ecol. | "водный след" | impronta idrica (затраты водных ресурсов I. Havkin) |
astr. | газовый след | scia gassosa |
mil. | газовый след | traccia di gas |
math. | главный след | traccia principale |
math. | горизонтальный след | prima traccia |
math. | горизонтальный след | traccia orizzontale |
astr. | дневной след | scia diurna |
gen. | дождь смыл все следы | la pioggia ha cancellato tutte le tracce |
astr. | дрейф метеорного следа | spostamento della scia |
mil. | дымный след | traccia di fumo |
gen. | его и след простыл | e chi s'è visto s'è visto |
gen. | её лицо хранило следы былой красоты | il suo viso serbava le tracce della bellezza passata |
gen. | замести след | far sparire le tracce |
gen. | замести следы | far sparire le tracce |
law | заметать следы | fare perdere le tracce |
fig. | замётать следы | insabbiare (Taras) |
law | запаховый след | traccia olfattiva (spanishru) |
astr. | звёздный след | traccia stellare |
gen. | и след. | e successivi (страница, статья, пункт и т.д. spanishru) |
lat. | и след. | et seq. (spanishru) |
gen. | и след. | e ss. (страница, статья, пункт и т.д. spanishru) |
gen. | идти по горя́чим следам | seguire sulle tracce recenti |
gen. | идти по горячим следам | seguire le tracce fresche di qd |
gen. | идти по ложному следу | essere fuori strada (Taras) |
gen. | идти по ложному следу | seguire una traccia falsa (тж. перен.) |
gen. | идти по ложному следу | seguire una falsa pista (Taras) |
gen. | идти по следам | seguire il solco di qd (кого-л.) |
gen. | идти по следам | ricalcare le orme (тж. перен.) |
gen. | идти по следам | seguire le tracce |
gen. | идти по чьим-л. следам | seguitare l'orma di qd |
gen. | идти по следам | pedinare +G |
gen. | идти по следам | seguitare le pedate di qd (кого-л.) |
gen. | идти по следам | ormare |
gen. | идти по следам | ormeggiare |
law | идти по следу | essere sulle tracce (преступника) |
inf. | идти по следу | battere la pista (ele_vaulp) |
law | идти по следу | pedonare (о собаке) |
gen. | идти по следу | tenere dietro alla traccia |
gen. | идти по следу | pedinare |
gen. | идти след вслед | stare a passo (vpp) |
mil. | инверсионный след | traccia di inversione |
gen. | исчезнуть без следа | scomparire nel nulla (Milioni di dollari sono scomparsi nel nulla; Come fa una ladra a scomparire nel nulla? massimo67) |
gen. | исчезнуть без следа́ | sparire senza lasciar traccia |
nautic. | кильватерный след | scia (solco spumoso lasciato dietro di sé da un'imbarcazione che si sposta sulla superficie dell'acqua Avenarius) |
mil. | конденсационный след | traccia di condensazione |
math. | конечный след | traccia finita |
math. | корреляция следа | traccia di correlazione |
gen. | красный след на коже | risega (от пояса и т.п.) |
law | ложный след | traccia falsa |
sew. | машина для выборки по следу | scavatrice bordo suola (Briciola25) |
astr. | метеорный след | scia di una meteora |
tech. | метеорный след | traccia meteorica |
gen. | мокрый след от стакана | culaccino (nebo_kieva) |
gen. | навести на следы | mettere sulla pista |
gen. | навести на следы | mettere sulle orme |
gen. | напасть на след | essere in traccia |
gen. | напасть на след | essere sulle piste di qd (кого-л.) |
gen. | напасть на след | essere sulle tracce |
gen. | напасть на след | esser sulla fatta |
gen. | напасть на след | essere sulle peste |
gen. | напасть на чьи-л. следы | scoprire le tracce (di qd) |
gen. | направить по ложному следу | mandare su falsa pista |
gen. | не оставить и следа | essere come la nebbia che lascia il tempo che trova |
gen. | не осталось и следа | non rimase il seme (от чего-л.) |
nonstand. | не след | non sta bene |
gen. | не след об этом говорить | non è bene parlarne |
gen. | неизгладимый след | orma indelebile |
gen. | неизгладимый след | segno indelebile (Sergei Aprelikov) |
math. | непрерывный след | traccia continua |
astr. | нестойкий след | scia di breve durata |
idiom. | никакой, не оставляющий следа, не оказывающий никакого действия | acqua fresca (bodryachkom) |
astr. | ночной след | scia notturna |
law | обнаружить следы преступления | accertare le tracce del reato |
math. | обобщённый след | traccia generalizzata |
chem. | образование следа | tracciatura |
tech. | образование следа | tracciamento |
tech. | округлый индикаторный след | indicazione tondeggiante (дефектоскопия Rossinka) |
math. | оператор следа | operatore di traccia |
gen. | оспенные следы | butteri |
gen. | оставить глубокий след | lasciare un segno profondo |
gen. | оставить глубокий след | lasciare una profonda impronta |
gen. | оставить неизгладимый след | lasciare una impronta indelebile |
gen. | оставить след | lasciare il segno (La città di Napoli ha visto nei secoli il succedersi di fasi storiche che hanno lasciato il segno sia nella architettura della città che nelle tradizioni del popolo napoletano. I. Havkin) |
gen. | оставить след | lasciare uno strascico |
gen. | оставить следы | imprimere le orme |
gen. | оставить следы на снегу | lasciare le orme sulla neve |
gen. | оставлять заметный след | lasciare un segno visibile (gorbulenko) |
law | оставлять след | lasciare una traccia |
fig. | оставлять след | stampare |
fig. | оставлять след н | segnare (См. пример в статье "отражаться на". I. Havkin) |
fig. | оставлять след на | segnare (См. пример в статье "отражаться на". I. Havkin) |
law, inf. | пальцевой след | ditata |
gen. | по горячему следу | sulle tracce ancor fresche |
gen. | по горя́чим следам | sulle tracce ancor fresche |
gen. | по следам | dietro le orme |
met. | поверхность со следами питтинговой коррозии | superficie vaiolata |
gen. | достигнуть чего-л. попа́сть на след | scoprire le orme (di qd) |
gen. | достигнуть чего-л. попа́сть на след | scoprire le tracce (di qd) |
gen. | достигнуть чего-л. попа́сть на след | mettersi sulla pista (buona) |
gen. | потерять след | perdere la traccia |
gen. | потерять след | smarrire la traccia |
footwear | прибивание металлической пластинки на след колодки | ferratura della forma |
astr. | продолжительность видимости следа | durata della visibilità di una scia |
gen. | пройти без следа | passare invano (LucyKubkina) |
gen. | пройти без следа | non lasciare traccia (Assiolo) |
footwear | простилать след | mettere il riempimento |
footwear | простилать след | riempire |
math. | профильный след | terza traccia |
math. | профильный след | traccia di profilo |
law | пустить следствие по ложному следу | sviare le indagini |
gen. | путать следы | confondere le tracce |
obs. | путать следы | fare perdere le tracce (Ann_Chernn_) |
gen. | путать следы | fare sparire le tracce |
astr. | пылевой след | scia di fumo (дымовой след) |
astr. | пылевой след | scia di polvere (дымовой след) |
obs. | сбивать со следа | fare perdere le tracce (Ann_Chernn_) |
gen. | сбить со следа | far perdere le tracce |
gen. | сбить со следа | sviare (Anton S.) |
gen. | сбить со следа, пустить по ложному следу напр. следствие | depistare (etar) |
gen. | свежий след | tracce lasciate di recente |
gen. | свежий след | tracce fresche |
mil. | светящийся след | traccia luminosa |
tech. | светящийся след | traccia di luminescenza |
astr. | светящийся след | scia luminosa |
mil. | светящийся след | traccia luminescenza |
humor. | скрывать следы старости | ribrezzarsi |
mil. | след бойка ударника | segno della battuta del percussore (bossoli adiacenti recano il segno della battuta del percussore massimo67) |
math. | след в горизонтальной плоскости | prima traccia |
math. | след в горизонтальной плоскости | traccia orizzontale |
math. | след в профильной плоскости | terza traccia |
math. | след в профильной плоскости | traccia di profilo |
gen. | след в след | in fila indiana |
gen. | след в след | l'uno dopo l'altro |
tech. | след вмятины | segno di ammaccatura |
math. | след во фронтальной плоскости | traccia verticale |
math. | след во фронтальной плоскости | seconda traccia |
math. | след во фронтальной плоскости | traccia frontale |
met. | след газа | traccia di gas |
antenn. | след движущегося пятна | traccia della macchia |
gen. | след дичи | pastura |
astr. | след звезды | traccia stellare |
tech. | след износа | traccia di usura |
gen. | след копыта | zampata |
gen. | след лапы | zampata |
IT | след матрицы | traccia di matrice |
math. | след матрицы | traccia di una matrice |
radio | след метеора | scia meteorica |
radio | след метеора | traccia meteorica |
astr. | след метеора | scia di una meteora |
astr. | след метеора | traccia di una meteora (на пластинке, sulla lastra fotografica) |
met. | след наждачной обработки | traccia di abrasione |
gen. | след ноги́ | impronta del piede |
law | след ноги | impronta lasciata dal piede |
gen. | след ноги | pedata |
tech. | след обратного хода | traccia di ritorno |
mil. | след омеднения | traccia di rama |
non-destruct.test. | след остановки процесса прессования | ripresa di estrusione |
law | след от колёс | traccia delle ruote |
gen. | след от моли | leccatura |
gen. | след от ногтя | ugnata |
gen. | след от ожога | abbruciatura |
gen. | след от оспы | buttero (Avenarius) |
gen. | след от прикосновения | brancicata |
gen. | след от пятна | gora (после стирки Avenarius) |
gen. | след от разлитой жидкости | troscia |
cosmet. | след от растяжения кожи | smagliatura (Taras) |
gen. | след от удара | percossa (Avenarius) |
gen. | след от удара | fitta |
gen. | след от удара клювом | beccatura |
dial. | след от удара кнутом | scigrigna (Avenarius) |
gen. | след от укола ....... | punzecchiatura |
gen. | след от укуса ....... | punzecchiatura |
gen. | след от укуса | morsicatura |
gen. | след от укуса | dentata |
gen. | след от ушиба | fitta |
ecol. | след от химического загрязнения на небе | scie chimiche (конспирологическая теория spanishru) |
math. | след отображения | traccia di una applicazione |
math. | след плоскости | traccia di un piano |
math. | след плоскости | traccia del piano |
poetic | след поцелуя | rosa |
gen. | след поцелуя | succio |
met. | след примеси | traccia di impurità |
gen. | и след пропал | chi s'e visto s'e visto |
gen. | и след простыл | chi s'e visto s'e visto |
math. | след прямой | traccia della retta |
math. | след прямой | traccia di una retta |
mil. | след радиоактивного облака | traccia di nube radioattiva |
mil. | след радиоактивного облака | traccia di nuvola radioattiva |
TV | след развёртки | traccia di scansione |
TV | след развёртки | traccia di spazzolamento |
mil. | след развёртки | traccia |
mil. | след развёртки осциллографа | traccia oscillografica |
gen. | след распространения | traccia di espansione (vpp) |
gen. | след резца на мраморе | gradinatura |
gen. | след резца на мраморе | gradina |
math. | след тензора | traccia di un tensore |
pack. | след течения | linea di fluidità |
mil. | след торпеды | traccia di siluro |
mil. | след трассирующей пули | traccia della pallottola tracciante |
gen. | след улитки | striscia di lumaca |
gen. | след утюга | lumacatura |
gen. | след ушиба | merco |
gen. | след чулка | scappino (Avenarius) |
gen. | след чулка | pedule |
pack. | след шва | giunzione saldata |
pack. | след шва | linea di saldatura |
tech. | след электронного луча | riga (на экране) |
math. | след эндоморфизма | traccia di un endomorfismo |
gen. | след ярма | accollatura (на шее вола) |
gen. | следы болезни | postumi della malattia |
gen. | следы болезни | tracce della malattia |
tech. | следы, вызываемые натиранием | strisciatura |
tech. | следы, вызываемые натиранием | strisciata |
tech. | следы, вызываемые скольжением | strisciatura |
tech. | следы, вызываемые скольжением | strisciata |
gen. | следы вырождения | segno di degrado (vpp) |
gen. | следы древней цивилизации | le tracce della civilta antica |
space | следы жизни | tracce di vita (Sergei Aprelikov) |
gen. | следы жилья | vestigi di abitati |
gen. | следы жилья | tracce di abitati |
gen. | следы зверя | peste |
gen. | следы зверя | tracce |
gen. | следы когтей | artigliate (vpp) |
law | следы крови | tracce di sangue |
gen. | следы кровопролитий | tracce di massacri (vpp) |
gen. | следы насилия | tracce di violenza (Natacha_maya) |
gen. | следы ног на песке | i segni dei piedi sulla sabbia |
gen. | следы оспы | impronte del vaiuolo (на лице) |
gen. | следы оспы | le tracce del vaiolo |
gen. | следы от капель | gocciolatura |
law | следы пороха | tracce di polvere da sparo |
chem. | следы примеси | tracce di impurità |
gen. | следы разложения | segno di degrado (vpp) |
construct. | следы ржавчины | tracce di ruggine (gorbulenko) |
gen. | следы римского величия | le orme della romana grandezza |
met. | следы серы на поверхности | vaiolatura solforosa |
gen. | следы слёз | gora (на лице; или пота) |
non-destruct.test. | следы усадочной раковины | spuntatura insufficiente (в слитке) |
gen. | со следами утюга | lumacato (об одежде) |
astr. | спектр метеорного следа | spettro di una scia |
astr. | стойкий след | scia di lunga durata |
astr. | стойкий след | scia persistente |
gen. | уметь замести следы | saperla fare |
math. | формула следа | formula della traccia |
math. | фронтальный след | seconda traccia |
math. | фронтальный след | traccia verticale |
math. | фронтальный след | traccia frontale |
math. | частичный след | traccia parziale |
gen. | экологический след | impronta ecologica (речь идет о степени воздействия на окружающую среду, а не об экологичности): ridurre l'impronta ecologica Lantra) |
astr. | эхо от метеорного следа | eco di una meteora |
astr. | эхо от метеорного следа | eco meteorica |
gen. | я хвать, а его уже́ и след простыл | quando me ne son accorto, era già sparito |