DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing ситуация | all forms | exact matches only
RussianItalian
аварийная ситуацияemergenza
быть в тупиковой ситуацииessere in una situazione di stallo (находиться: Sembra che siamo in una situazione di stallo; Come superare una sitazione di stallo; Как выйти из тупика? massimo67)
в обычных условия ведения хозяйственной деятельности и чрезвычайных ситуацияхamministrazione ordinaria e straordinaria (massimo67)
находиться в трудной ситуацииessere a disagio (spanishru)
выйти из тупиковой ситуацииuscire da questa situazione di stallo (Come superare una situazione di stallo; Как выйти из тупика? C'è una pratica (infallibile) per superare lo stallo e riprendere massimo67)
выйти из тупиковой ситуацииsbloccare la situazione di stallo (Dovevo fare qualcosa per sbloccare la situazione massimo67)
выйти из тупиковой ситуацииsuperare una situazione di stallo (Come superare una situazione di stallo; Как выйти из тупика? C'è una pratica (infallibile) per superare lo stallo e riprendere massimo67)
исправить ситуациюporre rimedio alla situazione (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
исправить ситуациюrimediare alla situazione (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
исправить сложившуюся ситуациюporre rimedio alla situazione creatasi (misure da adottare per porre rimedio alla situazione creatasi massimo67)
исправлять ситуациюporre rimedio alla situazione (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi massimo67)
исправлять ситуациюrimediare alla situazione (richiedano l'adozione di misure per rimediare alla situazione; individuare con il debitore le possibili misure per porre rimedio alla situazione di crisi; per “rimediare” all’incompletezza dei dati o alla loro correzione massimo67)
конфликтная ситуацияsituazione conflittuale
крайне напряженная ситуацияsituazione di estrema tensione (massimo67)
ликвидация чрезвычайной ситуацииgestione delle emergenze (massimo67)
находиться в тупиковой ситуацииtrovarsi in una situazione di stallo (se ti trovi in una situazione di stallo massimo67)
объективно изобразить ситуациюfornire un quadro obiettivo della situazione
объективно представить ситуациюfornire un quadro obiettivo della situazione
организация работ в чрезвычайных ситуацияхgestione delle emergenze (massimo67)
разрешение международных ситуаций, которые могут привести к нарушению мираsoluzione delle situazioni internazionali che potrebbero portare ad una violazione della pace
рисков крупных серьёзных аварий аварийных ситуацийrischio di incidenti rilevanti (massimo67)
спорная ситуацияsituazione di discordanza (Lantra)
упорядочивание ситуацииregolarizzare la situazione (massimo67)
управление в критической ситуацииgestione delle emergenze (massimo67)
управление в при чрезвычайных ситуацияхgestione delle emergenze (massimo67)
чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохраненияemergenza sanitaria (чрезвычайная ситуация в области санитарно-эпидемиологического благополучия massimo67)
чрезвычайная ситуация санитарно-эпидемиологического характераemergenza sanitaria (чрезвычайная ситуация в области санитарно-эпидемиологического благополучия massimo67)
чрезвычайная эпидемиологическая ситуацияemergenza epidemiologica (massimo67)
чрезвычайные ситуации гуманитарного характераsituazioni di rischio ed emergenze umanitarie (massimo67)
чрезвычайные ситуации гуманитарного характераsituazioni di emergenza umanitaria (massimo67)