Subject | Russian | Italian |
gen. | о чём свидетельствует | così come testimoniato da (Валерия 555) |
gen. | о чём свидетельствует | con (например: l'attività degli utenti г calata, con un utilizzo minore che in passato Assiolo) |
law | право близких родственников обвиняемого отказаться от дачи показаний, свидетельствовать против | facolta di astenersi dal deporre dei prossimi congiunti dell'imputato (massimo67) |
law | право отказаться свидетельствовать против самого себя | diritto di rifiutare di rendere testimonianze autoincriminanti |
law | право отказаться свидетельствовать против самого себя | godere del del normale privilegio contro l'autoincriminazione (massimo67) |
law | свидетель вправе отказаться свидетельствовать против самого себя | il testimone non può essere obbligato a depporre sui fatti dai quali potrebbe emergere una sua responsabilità penale |
gen. | Свидетельствование свидетельствовать подлинности подписи | Certificare l'autenticita della firma (massimo67) |
law | свидетельствовать взаимно | darsi reciproco atto (s_somova) |
gen. | свидетельствовать о | rendere testimonianza di q.c. (чём-л.) |
econ. | свидетельствовать об оплате | quietanzare (quietanzare le fatture (подтверждать факт оплаты по фактурам - писать на факутрах pagato) YoPenTheDeutch) |
gen. | свидетельствовать подпись | autenticare una firma |
gen. | свидетельствовать подпись | legalizzare una firma |
fin. | свидетельствовать предоставление кредита | attestare il prestito |
fin. | свидетельствовать предоставление ссуды | attestare il prestito |
law | свидетельствовать против самого себя | autoaccusarsi (massimo67) |
law | свидетельствовать против самого себя | autoincriminazione (massimo67) |
obs. | свидетельствовать свою благодарность | testimoniare la gratitudine |
ironic. | свидетельствовать своё почтение | omaggiare (Avenarius) |
obs. | свидетельствовать своё почтение | testimoniare il proprio rispetto |
gen. | свидетельствовать своё почтение | riverire +D |
obs. | свидетельствовать своё уважение | testimoniare la stima |
busin. | свидетельствует, подтверждает | fa fede (yudubovickaya) |
gen. | свидетельствует своё уважение | presenta i suoi complimenti (armoise) |
law | свидетельствую подлинность подписи | certifico l'autenticità della firma (Валерия 555) |
law | свидетельствую подлинность поставленной выше подписи | vera ed autentica la superiore firma (massimo67) |
law | эта ошибка свидетельствует о его небрежности | г un errore che tradisce la sua negligenza |
gen. | Я, нотариус города ... свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или каких либо особенностей нет | Io, nome e cognome, notaio in città, certifico la fedeltà di questa copia al documento originale. In quest'ultimo non ci sono abrasioni, aggiunte, cancellature ne altre non specificate correzioni o particolari di qualsivoglia natura. (ulkomaalainen) |