DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing проверенный | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.ещё раз проверить счётripassare il conto
math.как легко проверитьcome facilmente si verifica
comp., MSКак проверить подлинность программного обеспеченияHow to tell
math.которые легко проверитьche sono di facile verifica
math.легко проверить, что...si verifica facilmente che...
lawЛичность его установлена, дееспособность проверена.La sua identità e le sue capacità sono state da me verificate. (Валерия 555)
gen.могущий быть провереннымriscontrabile
gen.надёжный и проверенный дилерDealer di fiducia (massimo67)
account.оговорка аудитора к проверенным отчётным документамriserva
account.оговорка ревизора к проверенным отчётным документамriserva
fin.оценка внешнего бухгалтера-ревизора, указанная в аудиторском заключении, в соответствии с которой подвергается сомнению достоверность ряда позиций проверенного им баланса предприятияparere con eccezioni
fin.повторно проверитьriesaminare
fin.повторно проверить счетаriesaminare i conti
comp., MSподписано - провереноfirma digitale verificata
mil.проверенные данныеdati verificati
fin.Проверенные отчетыconto verificato
mil.проверенные сведенияinformazioni controllati
tech.проверенный временемcollaudato nel tempo (gorbulenko)
gen.проверенный временемfidato (iscritti fidati massimo67)
lawпроверенный источникfonte sicura
econ.проверенный товарmerce accertata
gen.проверенный человекuomo di provata fede
gen.проверенный человекpersona fidata
gen.проверить бродtentare il guado
gen.проверить бродtastare il guado
account.проверить бухгалтерские записиriscontrare le scritture
gen.проверить вертикальность/горизонтальностьcontrollare la messa in bolla (Анастасия Леонова)
gen.проверить диктантriveder il dettato
gen.проверить документыverificare i documenti
gen.проверить документыcontrollare i documenti
gen.проверить достоверностьverificare l'autenticità
lawпроверить законность апостиля и его подлинностьverificare l'autenticità dell'apostille (Проверить законность апостиля и его подлинность можно по его регистрационному номеру. Каждый штамп регистрируется в специальном реестре и имеет свой уникальный номер: Данный апостиль удостоверяет лишь подлинность подписи и должность лица, подписавшего официальный документ; Questa Apostille certifica solo l’autenticità della firma (l'autenticità della sottoscrizione) e la qualifica rivestita della persona che ha firmato questo documento ufficiale massimo67)
gen.проверить знанияesaminare
gen.проверить исполнениеcontrollare l'esecuzione
gen.проверить кассуverificare la cassa
gen.проверить компасrettificare la bussola
gen.проверить на опытеprovare in pratica
gen.проверить наличностьfare il resto di cassa
gen.проверить наличность в кассеverificare la cassa
lawпроверить необходимостьesaminare la necessita (pincopallina)
gen.проверить полномочияverificare i poteri
lawпроверить правильность протоколаverificare la correttezza del verbale (correttezza e la completezza; проверить точность, полноту и правильность протокола: Per impugnare la veridicità di quanto risulta dal verbale dell'assemblea condominiale; Per contestare la veridicità del verbale d'assemblea condominiale; provare la veridicità della verbalizzazione massimo67)
gen.проверить расходыriguardare le spese
gen.проверить результат с помощью новых экспериментовfare il riscontro del risultato con nuovi esperimenti
gen.проверить самым тщательным образомmetter a più prove e riprove
comp., MSпроверить связьeffettuare il ping
comp., MSпроверить связь с устройствомPing dispositivo
gen.проверить сдачуriscontrare il resto
gen.проверить сообщениеmettere in purgo una notizia
gen.проверить счетаrivedi conti
gen.проверить счётverificare il conto
fin.проверить счётriscontrare un conto
fin.проверить счётappurare un conto (в банке)
gen.проверить счётriscontrare il conto
gen.проверить тормозаprovi freni
gen.проверить часыregolare l'orologio
gen.провериться у врачаfarsi visitare dal medico
lawпроверьте при просмотре на просвет наличие водяного знакаverificare in trasparenza la presenza della filigrana (massimo67)
gen.проверьте, чтобыcontrollare che (Валерия 555)