Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
принестись
|
all forms
Russian
Italian
велеть
принести
себе
farsi portare una cosa
(что-л.)
ветром
принесло
l'ha portato il vento
его нелёгкая
принесла
il diavolo l'ha portato
кого это чёрт
принёс
?
chi diavolo è venuto?
могущий
принести
доход
godibile
(
Avenarius
)
не
принести
не дать
результата
mancare il bersaglio
(См. пример в статье "не достичь своей цели"
I. Havkin
)
откуда тебя
принесло
?
da dove mai vieni?
принести
благодарность
esprimere la riconoscenza
принести
благодарность
esprimere la gratitudine
принести
в жертву
abbandonare
(что-л., qc)
принести
в жертву
rassegnarsi a perdere
(что-л., qc)
принести
в жертву
sacrificare
принести
в жертву
rinunziare
(что-л., a qc)
принести
в подарок
portare in dono
(
LucyKubkina
)
принести
вред
arrecare danno
принести
вред
partorire danno
принести
дань уважения
rendere omaggio
принести
доход
fruttare
принести
доход
recare profitto
принести
жалобу
presentare querela
принести
жалобу
sporgere querela
принести
жертву
consumare un sacrificio
принести
жертву
fare un sacrificio
принести
жертву
consumare un sacrifizio
принести
жертву на алтарь отечества
portare un sacrifizio sull'altare della patria
принести
известие
portare una notizia
принести
извинение
allegare scusa
принести
клятву
prestare giuramento
принести
ложную присягу
dare giuramento falso
принести
что-л.
на алтарь
sacrificare
q.c.
sull'altare di...
+G
принести
на дом
portare a domicilio
принести
несчастье
portare sfortuna
принести
несчастье
portare il malanno
принести
облегчение
recare sollievo
принести
обратно
riportare
принести
повинную
confessare la colpa
принести
повинную
riconoscersi colpevole
принести
повинную
consegnarsi
принести
пользу
far prò
принести
пользу
arrecare utilità
принести
пользу
giovare
(a)
принести
прибыль
importare guadagno
принести
славу
tornare a gloria
принести
счастье
portare fortuna
принести
убыток
arrecare danno
принести
утешение
recare ristoro
это
принесёт
ему большу́ю пользу
questo gli farà un gran bene
Get short URL