DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing правый | all forms
RussianItalian
аренда с правом выкупаaffitto a riscatto (Аренда с последующим выкупом — оформляемая в виде договоров со смешанной формой или договоров аренды сделка, где арендодатель предоставляет арендатору право на покупку арендованного предмета. Come funziona l'affitto con riscatto? Stipulando il contratto, venditore e conduttore, si mettono d'accordo sul prezzo finale dell'immobile, sulla lunghezza stessa del contratto (con una durata massima di 10 anni) e sulla quota mensile da versare. Attenzione! La somma di denaro da pagare di mese in mese comprende: la quota dell'affitto; la quota per l'acquisto dell'immobile. Possiamo elencare sostanzialmente tre tipologie di affitto con riscatto: con diritto all'acquisto: il venditore è obbligato a vendere la sua proprietà, mentre il conduttore può decidere alla fine del contratto se acquistare o meno l'immobile; con patto di futura vendita: l'affittuario è obbligato all'acquisto, e nel caso in cui cambi idea, la quota mensile versata rimane al venditore come indennizzo; con riserva di proprietà: il conduttore diventa proprietario dell'immobile una volta versata l'ultima quota mensile; in caso di inadempienza, il venditore può pretendere la risoluzione del contratto e tornare a disporre dell'immobile, ma deve restituire parte della quota già versata dall'affittuario. Per contratto di affitto con riscatto puro si intende la prima tipologia, ovvero un contratto di locazione che prevede la possibilità e non l'obbligo di acquisto dell'immobile da parte dell'affittuario.: Un buon compromesso è l'affitto con riscatto, conosciuto anche come rent to buy massimo67)
аспекты, регулируемые обязательственным правомaspetti inerenti al diritto in materia di obbligazioni (pincopallina)
в пределах полномочий, предоставленных рассматривающему дело суду его процессуальным правомentro i limiti dei poteri attribuiti al giudice dalla sua legge processuale (pincopallina)
в равной мере обладать активным и пассивным избирательным правомcon parita di diritti nell’elettorato attivo e passivo (massimo67)
владение имуществом с правом им распоряжатьсяpatrimonio disponibile
воспользоваться правом не давать показанийavvalersi della facoltà di non rispondere (massimo67)
выращивание растений в питомникахdi pieno diritto (Il vivaismo è un comparto del settore agricolo indirizzato alla propagazione e produzione, su scala industriale, di piante da destinare al commercio. pincopallina)
договор аренды с правом выкупаContratto di locazione con facolta di riscatto del conduttore (massimo67)
договор будет регулироваться иным правом чем то, которое регулировало его ранееsottoporre il contratto ad una legge diversa da quella che lo disciplinava in precedenza (pincopallina)
договоров аренды недвижимого имущества с правом выкупа его арендаторомContratto di locazione con facolta di riscatto del conduttore (massimo67)
задаток с правом его получения обратноcaparra confirmatoria
злоупотребление правомabuso del diritto (massimo67)
злоупотребление правомabuso di diritti
злоупотреблять правомabusare di un diritto
касающийся авторских правautorale (spanishru)
коалиция правых силcoalizione di destra
лицо, обладающее правом либо владеющее собственностью наряду с другимиcontitolare
лицо, пользующееся правомbeneficiario di un diritto
лишать правinterdire
лишение правinterdizione
лишённый правinterdetto
наделение кого-л. правомattribuzione di un diritto a qd.
наделение правом быть истцом в судеlegittimazione attiva
наделение правом быть истцом в судеlegittimazione ad agire
наделять правомconferire un diritto
наделять правомinvestire di un diritto
наделять кого-л. правомattribuire un diritto a qd.
наделять кого-л. правом подписиconferire a qd. l'autorizzazione alla firma
наделять кого-л. правом принятия решенийattribuire a qd. la facoltà di decidere
нарушение правturbazione
не имеющий юридических правincapace
неурегулированность правомcarenza legislativa
обеспечить выплату ренты правом залога на имуществоgarantire la rendita con ipoteca sopra un immobile (переданное под выплату ренты)
обладание правомgodimento del diritto
обладатель правом собственностиtitolare di un diritto di proprietà
обладать активным избирательным правомavere il diritto di voto
обладать активным избирательным правомavere diritto al voto
обладать правомpossedere un diritto
обладать правомgodere del diritto
обладать полным правом владения, пользования и распоряжения объектом недвижимостиavere la piena disponibilita giuridica dell'immobile (Собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом massimo67)
отказ от правremissoria
отказ от правacquiescenza
оформлено с правом переуступки правопреемникамг trasferibile ai successori aventi causa (giummara)
партия правого толкаpartito di destra
пользоваться активным избирательным правомesercizio del diritto di voto
пользоваться правомgodere del diritto
пользоваться правомavvalersi di un diritto
пользоваться правом что-л. делатьgodere del diritto di...
пользоваться правом не отвечатьavvalersi della facoltà di non rispondere (на вопросы)
правая партияpartito di destra
право жительстваincolato (в иностранном государстве)
право на властьpotestà
право на возврат платежей по социальному страхованию, произведённых в пользу умершего супругаreversibilità
право на личную жизньprivacy (англ. I. Havkin)
право на сохранение тайныprivacy (англ. I. Havkin)
право наследованияsuccessibilità
право обжалованияappellabilità
право распоряженияdisponibilità (facoltà di disporre di beni, mezzi e sim. lavistanova)
право собственностиproprietà
право требовать, чтобы кредитор предварительно обратил взыскание на главного должникаescussione (применительно к сделкам с гарантией/поручительством AlexLar)
произведения, охраняемые авторским правомopere tutelate dal diritto d’autore (massimo67)
работник, пользующийся правом на отпускbeneficiario di un congedo
разрешение на временное проживание с правом осуществления индивидуальной трудовой деятельностиpermesso di soggiorno per lavoro autonomo (ведения, занятия, осуществления; Документ, подтверждающий статус, предоставляющий право осуществлять трудовую деятельность – разрешение на временное проживание massimo67)
с полным правомdi pieno diritto
с полным правомa buon diritto
с правом давать согласие на обработку моих персональных данныхcon il diritto di acconsentire al trattamento dei miei dati personali (Валерия 555)
с правом досрочного погашенияcon facolta di rimborso anticipato (облигации massimo67)
с правом единоличной подписиa firma singola (massimo67)
с правом на регулярное получение дивидендов, регулярные дивидендыcon godimento regolare (massimo67)
с правом передоверияcon diritto di sostituzione (spanishru)
с правом уступки передачи прав по договору ипотекиsubingresso ipotecario ( subingresso ipotecario loc.s.m. TS dir. s. per il quale il terzo acquirente di un immobile ipotecato, qualora paghi i creditori iscritti, ha il diritto di subentrare nelle ipoteche degli altri beni costituite a favore del creditore soddisfatto.: Уступка прав по договору об ипотеке или ... Лицо, которому переданы права по договору об ипотеке, становится на место ... Кредитор вправе передать права на закладную любым третьим лицам; Заемщик имеет право запретить уступку третьим лицам прав (требований) по договору потребительского кредита massimo67)
с правом участвовать в качестве истца и ответчикаcon la facolta di chiamare e stare in causa (giummara)
с прямо оговоренным, выраженным, прописанным правомcon espressa facolta (massimo67)
статус, правой статус, юридический статус, правовое положение субъекта права, правовой статус субъекта права, юридическое правовое положение, правовой режимstato, status, stato giuridico, statuto giuridico della persona, personalita giuridica del soggetto (massimo67)
торговый посредник, обладающий исключительным правом на продажу продукции данного производителяconcessionario
Уполномоченный представить с правом подписиDelegato alla firma (spletniza)
Участники общества пользуются преимущественным правом покупки доли пропорционально размеру своей доли в уставном капиталеIl diritto spetta in proporzione alle quote possedute da coloro che esercitano la prelazione (massimo67)
ущемляющий праваdiscriminatorio (spanishru)