DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing контракт | all forms | exact matches only
RussianItalian
аннулирование контрактаestinzione di un contratto
аннулировать контрактinfirmare
базовая цена контрактаpiede del contratto
бесплатный контрактaccordo senza spese
биржевой контрактcontratto di borsa
бланк контрактаmodulo di contratto
брачный контрактcontratto matrimoniale
брокер, заключающий контракты с премиейpremista
валютный контрактcontratto di cambio
взаимовыгодный контрактcontratto sinallagmatico
взаимовыгодный контрактcontratto a prestazioni corrispettive
владелец контрактаdetentore di un contratto
возмещение убытков, связанных с неисполнением контрактаrisarcimento per inadempimento contrattuale
возобновление контрактаrinnovo di un contratto
возобновлять контрактrinnovare un contratto
выполнять контрактadempiere a un contratto
гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione del contratto
гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione
гарантия исполнения контрактаgaranzia d'esecuzione a prima richiesta
генеральный контрактcontratto generale
датировать задним числом контрактretrodatare un contratto
двусторонний контрактcontratto bilaterale
делимый контрактcontratto divisibile
договариваться об условиях контрактаpatteggiare un contratto
долгосрочный контрактcontratto a lungo termine
дополнение к контрактуintegrazione del contratto
дополнительный контрактcontratto collaterale
единый контрактcontratto unitario
завершение контракта на срок с учётом переноса срокаliquidazione successiva
заключение контрактаstipulazione di un contratto
заключить контрактstipulare un contratto
закон, применяемый к контрактуlegge applicabile al contratto
законность контрактаvalidita di un contratto
заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione rilevante
заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione essenziale
земельная площадь, обрабатываемая по контрактуsuperficie sotto contratto
инвестиционный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущемcontratto di tasso futuro
иск о нарушении контрактаcausa per violazione di contratto
исполнение контрактаperfezionamento di un contratto
исполнение контрактаeffettuazione di un contratto
исполнить контрактperfezionare un contratto
исполнить контрактeseguire un contratto
ключевое условие контрактаcondizione essenziale di un contratto
ключевое условие контрактаcondizione fondamentale
ключевой контрактcontratto chiave
количество, определённое в контрактеquantita contrattata
контракт в пользу третьих лицcontratto nei riguardi dei terzi
контракт в пользу третьих лицcontratto a favore di terzi
контракт купли-продажи валюты за наличныеcontratto di cambio in contanti
контракт купли-продажи с фиксируемыми данными по количеству товара, цене и датеcontratto a fermo
контракт между владельцем недвижимого имущества и агентством по недвижимости, согласно которому первый уполномачивает второго продать своё имуществоincarico di vendita
контракт между держателем акций и предприятием, которое их выпускаетatto di negozio fiduciario
контракт между держателем акций и предприятием, которое их эмитируетatto di negozio fiduciario
контракт между работодателем и наёмным рабочимcontratto fra datore e prestatore di lavoro
контракт менеджеров с предприятием о выплате большого вознаграждения в случае увольненияparacadute d'oro
контракт "на все потребности покупателя"convenzione di necessita (предусматривающий закупку покупателем продукции только у одного поставщика)
контракт на компенсационной основеcontratto su base di compensazione
контракт на покупку акций непосредственно у эмитентаcontratto di sottoscrizione
контракт на получение ссуды на строительствоcontratto di mutuo edilizio
контракт на поставку массового грузаcontratto di massa
контракт на предоставление услугcontratto di servizi
контракт на продажу товара с принудительным ассортиментомcontratto vincolante
контракт на свободном рынкеcontratto a mercato libero
контракт на строительство "под ключ"appalto chiavi in mano
контракт о продаже, цена которого включает импортную пошлинуcontratto dazio incluso (при этом продавец обязуется её оплатить помимо оплаты расходов по перевозке, погрузке и разгрузке)
контракт о фрахте без экипажа и необходимого снаряженияcontratto d'imbarco
контракт "под ключ" на поставку и установку промышленного объектаimpianto chiavi in mano
контракт, подлежащий выполнениюcontratto in essere
контракт, подлежащий выполнениюcontratto da eseguirsi
контракт с генеральным подрядчикомappalto chiavi in mano
контракт с заранее договорной ценойcontratto a prezzo predeterminato
контракт с заранее договорной ценойcontratto a prezzo prefissato
контракт с премиейcontratto a premio
контракт с твёрдой ценойappalto a forfait
контракт с фиксированной ценойcontratto a prezzo fisso
конфликт, связанный с исполнением контрактаvertenza contrattuale
краткосрочный контрактcontratto di breve durata
кредитный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущемcontratto di tasso futuro
лицо, подписавшее контрактfirmatario di un contratto
месяц поставки по фьючерсному контрактуmese di consegna differita
многосторонний контрактcontratto multilaterale
нарушать контрактviolare un contratto
нарушение контрактаinosservanza di un contratto
нарушение контрактаinfrazione di contratto
нарушение контрактаrottura di contratto
нарушение контрактаviolazione di contratto
нарушение пункта контрактаinosservanza di una clausola
нарушение статьи контрактаinosservanza di una clausola
нарушение условий контрактаderoga alle condizioni di contratto
недействительность контрактаnullita del contratto
недействительный контрактcontratto nudo
недействительный контрактcontratto inoperante
неисполнение контрактаinesecuzione del contratto
неисполнение контрактаinadempimento contrattuale
неисполнение контрактаinadempimento di un contratto
норматив, предусмотренный контрактомstandard contrattuale
норматив, предусмотренный контрактомgrado contrattuale
нормативный контрактcontratto normativo
облигационный контрактcontratto per l'emissione di obbligazioni
общие условия контрактаcondizioni generali di contratto
ограничительный контрактcontratto in esclusiva (согласно которому покупатель обязуется осуществлять покупки только у данного поставщика)
ограничительный контрактcontratto d'esclusiva (согласно которому покупатель обязуется осуществлять покупки только у данного поставщика)
основное условие контрактаcondizione fondamentale
основное условие контрактаcondizione essenziale di un contratto
основной контрактcontratto chiave
особые права сторон по финансовому контрактуcontratto a premio
отказ от пункта контрактаabbandono di una clausola contrattuale
отмена контрактаeliminazione di un contratto
первый день уведомления о намерении осуществить поставку по фьючерсному контрактуprimo giorno di avviso
передавать контрактtrasmettere un contratto
передавать контрактconsegnare un contratto
пересматривать контрактrivedere un contratto
персонал, набранный по контрактуpersonale ingaggiato su contratto
платёж в валюте, указанной в контрактеpagamento in effettivo
платёж, который производится в валюте, указанной в контрактеpagamento in effettivo
платёж по контрактуpagamento contrattuale
подписание контрактаsottoscrizione di un contratto
подписание контрактаfirma di un contratto
подписать контрактsottoscrivere un contratto
подписывать контрактfirmare un contratto
подтверждение контрактаconvalida di un contratto
подчинённость контрактуinferiorita contrattuale
положение контрактаdisposizione contrattuale
положение контракта об оплате таможенных сборовschiava di dazio
положения контрактаnorme contrattuali
помечать задним числом контрактretrodatare un contratto
поощрительный контрактcontratto a incentivo (стимулирующий снижение издержек производства)
предмет контрактаoggetto del contratto
прекращать действие контрактаdenunciare un contratto
прекращение действия контрактаcessazione di un contratto
прекращение обязательств по контрактуestinzione di contratto
премия, оговорённая в контрактеpremio contrattuale
преподаватель, работающий по контрактуprofessore a contratto
приложение к контрактуappendice di contratto
принудительная ликвидация контрактаliquidazione forzata di un contratto
продлить срок действия контрактаdilazionare la scadenza del contratto
продлить срок действия контрактаprorogare un contratto
продукт, поставляемый по контрактуprodotto contrattato
проект контрактаschema di contratto
производные контрактыcontratti su derivati (Валерия 555)
пролонгация контрактаprolungamento del contratto
противоречащий закону контрактcontratto illegale
пункт контрактаclausola di un contratto
пункт контрактаclausola contrattuale
пункт контрактаarticolo di contratto
пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
пункт контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola dell'adeguamento monetario automatico
пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
пункт контракта об автоматической индексации ценыclausola d'indicizzazione
пункт о досрочном аннулировании контрактаclausola dell'estinzione
работать по контрактуlavorare a contratto
расторгаемый контрактcontratto annullabile
расторгнуть контрактrescindere un contratto
расторгнуть контрактsciogliere un contratto
расторжение контрактаrisoluzione del contratto
расторжение контрактаrescissione del contratto
расторжение контрактаannullamento di un contratto
расторжение контракта в силу невозможности выполнения обязательствrisoluzione per eccessiva onerosita
расторжение контракта в силу невозможности его выполненияrisoluzione per impossibilita sopravvenuta
реквизит контрактаrequisito del contratto
рисковый контрактcontratto di sorte
рисковый контрактcontratto a rischio
рисковый контрактcontratto aleatorio
"своевременность исполнения контракта"immediato (статья контракта)
составить контрактstilare un contratto
составление контрактаstesura di un contratto
способность заключать контрактыcapacita di contrarre
среднесрочный контрактcontratto a medio termine
срок действия контрактаdurata di un contratto
срок действия контрактаvita di un contratto
срок действия контрактаdurata del contratto
срок исполнения контрактаscadenza di un contratto
срок исполнения контрактаscadenza contrattuale
срочная сделка с контрактами на основе биржевых индексовcontratto a termine su indici
срочный биржевой контрактcontratto finanziario a termine
срочный контрактcontratto per consegna a termine
срочный контрактcontratto a termine
срочный контрактcontratto futuro
срочный контракт, срок которого не истёк и по которому не заключена обратная сделкаcontratto aperto
ссылка на контрактriferimento contrattuale
стандартный контрактcontratto tipo
статья контрактаarticolo di contratto
статья контрактаclausola di un contratto
статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
статья контракта об автоматической индексации стоимостиclausola d'indicizzazione
статья контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
статья контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
статья контракта об автоматической индексации ценыclausola d'indicizzazione
статья о досрочном аннулировании контрактаclausola dell'estinzione
сумма, положенная на депозит арендатором в качестве гарантии выполнения условий контракта об арендеdeposito a garanzia del pagamento della pigione
сумма, положенная на депозит съёмщиком в качестве гарантии выполнения условий контракта об арендеdeposito a garanzia del pagamento della pigione
товар, поставляемый по контрактуprodotto contrattato
толкование положений контрактаinterpretazione del contratto
трёхсторонний контрактcontratto trilaterale
убыток нанесённый неисполнением контрактаdanno causato da violazione del contratto
условие контрактаclausola di un contratto
условие контрактаclausola contrattuale
условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola della scala mobile
условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola di correzione monetaria
условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola d'indicizzazione
условие контракта об автоматической индексации стоимостиclausola dell'adeguamento monetario automatico
условие контракта об автоматической индексации ценыclausola dell'adeguamento monetario automatico
условие контракта об автоматической индексации ценыclausola di correzione monetaria
условие контракта об автоматической индексации ценыclausola della scala mobile
условия контрактаcondizioni di un contratto
условия контрактаcondizioni contrattuali
ущерб нанесённый неисполнением контрактаdanno causato da violazione del contratto
финансирование проектов под залог коммерческого контрактаfinanziamento con garanzia
форвардный контрактcontratto per consegna differita
Форвардный контракт на покупку или продажу валютыcontratti per operazioni di acquisto о vendita a termine di valute (massimo67)
фьючерсный контрактcontratto futuro
фьючерсный контрактcontratto a termine
цена контракта на срокprezzo a termine
экземпляр контрактаesemplare di un contratto
ясно выраженное условие контрактаcondizione esplicita
ясно выраженное условие контрактаcondizione espressa