DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing заключать | all forms | exact matches only
RussianItalian
брачный договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверениюla convenzione matrimoniale deve essere stipulata per atto pubblico
брачный договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверениюla convenzione matrimoniale de ve essere stipulata per atto pubblico
быть правомочным заключать международные договорыavere il potere di concludere trattati
вести переговоры и заключать от своего собственного имениnegoziare e concludere a proprio nome (pincopallina)
договор должен заключаться в письменном видеil contratto deve essere stipulato in forma scritta
заключать бракcontrarre matrimonio
заключать брачный договорstipulare la convenzione matrimoniale
заключать в себеrecepire (Briciola25)
заключать в тюрьмуmettere in prigione
заключать договорstipulare un patto
заключать договорsottoscrivere un contratto
заключать договорcontrarre un patto
заключать договорcontrarre
заключать договор страхованияstipulare un'assicurazione
заключать договоры займаcontrarre mutui (massimo67)
заключать контракты на выполнение отдельных видов работ сторонними организациями и фирмамиaffidare in appalto (massimo67)
заключать мировое соглашениеstipulare accordo transattivo (massimo67)
заключать мировое соглашениеtransigere una lite
заключать мировую сделкуtransigere una lite
заключать мировую сделкуtransigere
заключать париfare una scommessa
заключать под стражуincarcerare
заключать полюбовное соглашениеtransigere
заключать соглашениеstipulare un patto
заключать соглашениеcontrarre un patto
заключать соглашение в ущерб третьему лицуcolludere
заключать соглашение об арбитражеcompromettere una controversia
заключать соглашение об арбитражеcompromettere
заключать соглашения о рассмотрении споров в арбитражном порядке, как на основе действующего законодательства, так и на основе принципов справедливостиcompromettere controversie in arbitri sia rituali che irrituali (massimo67)
на основании вышеизложенного стороны заключают договор о следующемtutto quanto sopra premesso si conviene e stipula quanto segue (Незваный гость из будущего)
не может заключать брак лицо, которое признано судом недееспособным вследствие психического расстройстваnon può contrarre matrimonio l'interdetto per infermità di mente
не может заключать брак лицо, которое уже состоит в другом зарегистрированном бракеnon può contrarre matrimonio chi г vincolato ad un matrimonio precedente
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиautonomia privata (liberta contrattuale; libertà di concludere o non concludere il contratto; I vincoli convenzionali alla libertà di contrarre sono impegni che le parti liberamente assumono nel procedimento di formazione del contratto: libertà di contrarre liberamente su ciò che si possiede; autonomia privata come sinonimo di "libertà di contrarre (ovviamente nei limiti previsti dall'ordinamento) massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиlibertà di contrarre (liberta contrattuale; libertà di concludere o non concludere il contratto; I vincoli convenzionali alla libertà di contrarre sono impegni che le parti liberamente assumono nel procedimento di formazione del contratto: libertà di contrarre liberamente su ciò che si possiede; autonomia privata come sinonimo di "libertà di contrarre (ovviamente nei limiti previsti dall'ordinamento) massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиlibertà di contrarre (massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиautonomia negoziale (autonomia contrattuale- принцип свободы договора; La possibilità di porre in essere negozi giuridici viene definita sommariamente autonomia negoziale; L'iniziativa individuale è potenziata, oltre che riconosciuta, dall'ordinamento vigente; il che si traduce nel conferire al soggetto il potere di determinarsi liberamente, per la realizzazione delle finalità che si propone di attuare. Questo potere della volontà, con riferimento al contratto, è denominato, nella rubrica dell'art. 1322, "autonomia contrattuale" (in un senso più generale dovrà designarsi "autonomia negoziale") massimo67)
стороны заключают договор о следующемsi conviene e si stipula quanto segue (livebetter.ru)
участвовать в согласительном производстве и заключать мировые соглашенияconciliare e transigere (Transigere Che cosa significa "Transigere"? Si ha transazione tra le parti quando queste compongono in via bonaria una lite già in atto o in fieri facendosi reciproche concessioni (art. 1965 del c.c.). massimo67)