DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing войти | all forms | exact matches only
RussianItalian
войти без докладаentrare senza farsi annunciare
войти в автомашинуsalire a bordo di una macchina
войти в азартfare del tifo (о болельщиках)
войти в азартprenderci gusto (увлечься чем-л.)
войти в азартinfervorarsi
войти в азартlasciarsi trasportare
войти в азартaccalorarsi
войти в аудиториюentrare in aula
войти в бытdiventar d'uso corrente
войти в вагонsalire in vettura
войти в века́perpetuarsi
войти в века́eternarsi
войти в водуentrare nell'acqua
войти в выйти из портаentrare uscire dal porto
войти в гаваньentrare in porto
войти в городentrare in città
войти в действиеdivenire operante
войти в действиеentrare in effetto
войти в дела́mettersi al corrente degli affari
войти в делоrilevare una bottega
войти в довериеguadagnarsi la fiducia (di qd)
войти к кому-л. в довериеcarpire la fiducia (di qd)
войти в довериеaccattivarsi la fiducia (di qd)
войти в долюdiventare socio
войти в долюassociarsi
войти в жизньdiventare di uso corrente
войти в историюentrare nella storia (Taras)
войти в историюpassare alla storia (Taras)
войти в кабинет врачаpassare nello studio del medico
войти в классentrare in classe
войти в колеюrimettersi in carreggiata
войти в колею́riprendere la vita normale
войти в компаниюentrare nel mazzo
войти в контактprendere contatto
войти в контактentrare in relazione (с кем-л., con qd)
войти в контактstabilire il contatto
войти в контактentrare in contatto (с кем-л., con qd)
войти в контактprendere il contatto
войти в лета́invecchiare (e)
войти в милостьaggraziarsi
войти в милостьentrare nelle grazie
войти в модуdiventar di moda
войти в модуessere in voga
войти в модуvenir di moda
войти в немилостьperdere il favore di
войти в нормуtornare allo stato normale
войти в обиходvenire in uso
войти в обиходdiventare di uso corrente
войти в обычайvenire in consuetudine
войти в обычайpassare in uso
войти в орбитуentrare in orbita
войти в поговоркуpassare in proverbio
войти в поговоркуdiventare proverbiale
войти в подробностиentrare nei particolari
войти в подробностиdilungarsi (какой-либо темы Osipova_RIM)
войти в положениеmettersi nei piedi di qd (кого-л.)
войти в чьё-л. положениеmettersi al posto (di qd)
войти в чьё-л положениеmettersi nei panni (di qd)
войти в чьё-л. положениеmettersi nei panni (di qd)
войти в чьё-л. положениеessere nella pelle di qd
войти в портentrare in porto
войти в портentrante in porto
войти в пословицуpassare in proverbio
войти в пословицуdiventare proverbiale
войти в пословицу своим невежествомessere di un'ignoranza proverbiale
войти в правительствоentrare nel governo
войти в привычкуentrare nell'abitudine
войти в привычкуconnaturarsi (редко)
войти в привычкуdiventare abitudine
войти в ражessere su di giri (Taras)
войти в ражaccendersi (Taras)
войти в ражprender fuoco (Taras)
войти в ражscaldarsi
войти в рольimmedesimarsi nel proprio personaggio
войти в рольinvestirsi di una parte
войти в рольentrare nel personaggio (Lantra)
войти в рольimmedesimarsi col personaggio
войти в нормальное руслоriprendere il corso abituale di vita
войти в силуrinvigorire (e)
войти в силуrinforzarsi
войти в силуentrare in vigore
войти в сношениеprendere contatto
войти в сношенияentrare in relazioni
войти в сношенияannodare relazioni
войти в соглашениеmettersi d'accordo (с кем-л., su qc; con qd)
войти в соглашениеvenire ad un accordo
войти в состав....entrare a far parte di...
войти в составconfluire (Osipova_RIM)
войти в составentrare a far parte (чего-л., di qc)
войти в состав комиссииfar parte della commissione
войти в состав правительстваentrare nel governo
войти в состав трёхentrare nella terna
войти в состав трёхentrare in terna
войти в стройandare in opera
войти в стройentrare in esercizio
войти в ступорtilt (erikkru)
войти в суть де́лаbadare alla sostanza della cosa
войти в суть де́лаcercar di venire al nocciolo
войти в суть де́лаandare al fondo d'una questione
войти в суть делаentrare nel vivo della questione
войти в телоrimettersi in carne
войти в традициюdiventare tradizionale
войти в употреблениеvenire in uso
войти в хорошие деловые отношенияfar buona presa con qd (с кем-л.)
войти в число...essere annoverato
войти в число...essere del numero
войти внутрь до́маentrare dentro al la casa
войти внутрь до́маentrare nell'interno della casa
войти во вкусprendere il gusto a q.c. (Avenarius)
войти во вкусprendere gusto (a q.c. Avenarius)
войти во вкусpigliarci gusto
войти во вкусprender gusto
войти во вкусprenderci gusto
войти во вкусuna ciliegia tira l'altra
войти во внутренний мирinteriorizzarsi (s_somova)
войти не в ту дверьsbagliare la porta
войти с предложениемpresentare una mozione
войти с предложениемpresentare una proposta
вошла в строй...è entrata in funzione
извольте войтиs'accomodi pure
извольте войтиvoglia entrare
лишь я вошёлappena fui entrato
мать вошла, а дети шли вследla madre entrò e i ragazzi venivano appresso, i ragazzi la seguivano
мать вошла, а дети шли вследla madre entrò e i ragazzi venivano dietro, i ragazzi la seguivano
можно войти?permesso?
не осмеливаться войтиdubitare di entrare
он вошёл и вскоре опять вышелe entrato e poi e riuscito subito
он слишком вошёл в рольcalca la mano
пусть войдётche entri
пусть войдётpuò entrare
разрешать войтиammettere +D
разрешить войтиdare la porta
разрешить войтиpermettere di entrare
снова войти в милостьrientrare nelle grazie
снова войти в милостьrientrare in grazia
снова войти в модуtornare di moda
у него вошло в обыкновениеegli ha preso per abitudine di... +inf.
это войдёт в историюne parlerà la storia
это войдёт в историюne parlera la storia
это у него вошло в плоть и в кровьce l'ha nel sangue