Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
расстроенный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
быть больным физически и душевно
расстроенным
身心交病
быть
расстроенным
壹郁
быть
расстроенным
抑鬰
быть
расстроенным
蠢蠢
быть
расстроенным
訰訰
быть
расстроенным
惘惘
быть
расстроенным
蚩蚩
быть
расстроенным
精神懊丧
быть
расстроенным
俇攘
в
расстроенных
чувствах
惝惝
встревожиться и
расстроиться
惋伤
выглядеть
расстроенным
心绪不佳
его жизнь будет
расстроена
其生必伤
его народ будет несомненно
расстроен
其民必怨
желудок
расстроился
肚子坏了
желудок
расстроился
肚子吃坏了
живот
расстроился
肠胃失调
иметь
расстроенный
вид
脸上神气不对
моя кошка потерялась, я очень
расстроен
我的猫丢了,我伤心不已
не иметь
расстроенного
вида
无墨
~ы + 动词(第三人称)
нервы
расстроились
神经受到刺激
~ы + 动词(第三人称)
нервы
расстроились
心情乱了
одно легкомысленное слово может
расстроить
твои служебные дела
轻出一言而偾乃公事
он
расстроился
他闷了
очередь
расстроилась
排成的队乱了
печальное лицо и
расстроенный
вид
愁面忧色
планы
расстроились
大事不妙
психически
расстроенный
疯颠颠
расстроенная
система
失谐系统
расстроенное
войско неприятеля
溃乱的敌军
расстроенное
воображение
紊乱的思绪
расстроенное
лицо
忧郁的脸色
расстроенное
лицо
心情不愉快的脸色
расстроенное
настроение
低落的情绪
расстроенное
состояние
衰败了的家业
расстроенные
нервы
错乱了的神经
расстроенные
нервы
失常的神经
расстроенный
вид
懊丧的神情
расстроенный
вид
玄珠
расстроенный
вид
墨
расстроенный
нерв
失常的神经
расстроенный
рояль
音不准的钢琴
расстроенный
ход печи
炉况紊乱
расстроенный
ход печи
炉况失常
расстроить
беседу
打断谈话
расстроить
быт
搞乱...的生活方式
(кого-чего-л.)
расстроить
дела правления
乱政
расстроить
дело
把事情搞糟
расстроить
замыслы врага
挫败敌人的阴谋
расстроить
здоровье
损害健康
расстроить
здоровье
损气
расстроить
здоровье неправильным питанием
吃伤
расстроить
инструмент
把乐器的音弄得不准
расстроить
компанию
拆大伙的台
расстроить
нервы
使神经失常
расстроить
организованность
破坏组织性
расстроить
план
使计划受挫
расстроить
план
打乱的计划
расстроить
план
破计
расстроить
планы
破坏...安排
расстроить
порядок на месте собрания
会场乱了秩序了
расстроить
ряды противника
使敌人的队伍溃乱
расстроить
скрипку
把小提琴弄走音
расстроить
фронт
扰乱战线
расстроить
хозяйство
使经济衰落
сильно
расстроиться
凉半截
сильно
расстроиться
泪飞如雨
какие-л.
темпы
расстроили
здоровье
...速度损害健康
успокаивать
расстроенных
安安
Хотя он и занял первое место, но немного
расстроен
他虽然取得了第一名,但还有点失落
шутка
расстроила
玩笑使...伤心
(кого-л.)
эта свадьба опять
расстроилась
那件婚事又秃噜了
являться
расстроенным
心绪不佳地来到
Get short URL