Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Amharic
Bashkir
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
в итоге
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
Chinese
был так осмотрителен, а
в итоге
все равно получил удар в спину
处处提防,到头来还是被人阴干了
в итоге
一搭刮子
в итоге
一共
в итоге
一起
в итоге
计
в итоге
最
в итоге
提封
в итоге
里外里
в итоге
归总
в итоге
计共
в итоге
结果
в итоге
...
拢共
в итоге
共有
(составляет)
в итоге
总
в итоге
终究
в итоге
总的说来
в итоге
遂即
в итоге
终将
в итоге
总然
в итоге
总之
в итоге
...
总计
в итоге
亦
в итоге
综算
в итоге
综计
в итоге
凡
в итоге
统共
в итоге
竟然
в итоге
通共
в итоге
最后
в итоге
了
в итоге
какая польза?
了复何益?
в итоге
одерживать
最后获得胜利
в итоге
они своевременно утвердили план
他们总算按时订出了计划
в итоге
оно так
竟然如此
в итоге
полководец всего семь раз ходил разить сюнну
最,大将军凡七出击匈奴
в итоге
100 рублей
总计一百卢布
в итоге
составляет
合计
в конечном итоге
九九归原
в конечном итоге
九九归一
в конечном итоге
末末了儿
(счёте)
в конечном итоге
到头
(счёте)
в конечном итоге
到头儿
(счёте)
в конечном итоге
终竟
в конечном итоге
终于
в конечном итоге
到老
в конечном итоге всё равно...
总归
в конечном итоге из этого получится неприятность!
将久闹出事来
в общем итоге
共
в общем итоге
共算
в общем итоге
一裹脑子
в общем итоге
共同计算
в общем итоге
共同
в общем итоге
共计
в общем итоге
里里外外
в общем итоге
一总儿
в общем итоге
亡虑
в общем итоге
一总
в общем итоге
归结
в общем итоге
一裹脑儿
в окончательном итоге
至一尽一
в селении общим итогом не более трёхсот дворов населения
镇上拢共不过三百户人家
вызвать
что-л.
или получить
что-л.
в итоге
闹出
он сказал, что придёт, но
в итоге
не пришёл
他说来,结果没来
попытаться украсть курицу
в итоге
лишь просыпав горсть риса
偷鸡不成蚀把米
сколько же не хватает
в итоге
?
总数还争多少?
создание в конечном итоге зажиточной жизни для всех
最终达到共同富裕
составить
в итоге
总数为
уроки в реальном масштабе времени, когда рекомендации по итогам оценки незамедлительно поступают в механизмы принятия решений
实时动态定位系统
Фраза Цзян Цзинго на склоне лет о том, что "Члены семьи Цзян отныне не смогут и не будут избираться "президентами", в конечном итоге прекратила "династию Чан Кайши"
蒋经国晚年一句“蒋家人今后不能也不会参选‘总统’”,终究终止了“蒋家王朝”的命脉。
Get short URL