DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing действие | all forms | exact matches only
RussianCzech
арифметическое действиеpočetní úkon
бомба дистанционного действияčasovaná puma
бомба замедленного действияčasovaná puma
бомба замедленного действияčasovaná bomba
быстрое действиеrychlá akce
в действииza chodu
в действииv plném chodu
в пяти действияхpětiaktový
в четырёх действияхčtyraktový
в четырёх действияхčtyřaktový
ввести в действиеdáti do provozu (stroj, továrnu ap.)
ввести в действиеuvést do provozu (stroj)
ввести в действиеdát do provozu (stroj)
ввести в действиеuvést v činnost (továrnu ap.)
ввод в действиеzavádění do provozu
вводить в действиеuvádět v platnost (nařízení, zákon)
вводить в действиеuvádět v činnost
войти в действиеvstoupit v platnost
вступать в действиеnabývat účinnosti
вступить в действиеnabýti účinnosti
вступить в действиеvstoupit v platnost
вступить в действиеnabýti platností
входить в действиеnabývat účinnosti
готовиться к решительным действиямpřipravovat se k rozhodné akci
действие вызывает противодействиеtlak budí protitlak
действие первое, явление третьеjednání první, scéna třetí
действие пьесы было динамичнымhra měla živý spád
действие пьесы не отнесено ни к какому времениděj hry není časově určen
действие пьесы развивалось живоhra měla živý spád
действие пьесы развивалось стремительноhra měla živý spád
действие яда началось сразуjed začal působit ihned (же)
действие яда проявилось сразуjed začal působit ihned (же)
драма в трёх действияхdrama o třech aktech
единство действийakční jednota
единство действий рабочего классаakční jednota dělnické třídy
иметь действиеmít účinek
комитет действияakční výbor
лекарства от долгого хранения утрачивают своё действиеléky dlouhým skladováním ztrácejí účinek
лекарство не оказывает действияlék nepůsobí
мина замедленного действияčasovaná mina
начать боевые действияzahájit bojové operace
начать боевые действияzahájit bojové akce
начать боевые действияzahájit bojovou činnost
не возыметь действияminout se s účinkem (o opatření, o výzvě ap.)
не возыметь действияzůstat bez účinku (o opatření, o výzvě ap.)
не возыметь действияminout se účinkem (o opatření, o výzvě ap.)
не оказывающий действияneúčinný (lék, prostředek ap. též)
не отзывать действияnemít účinek
не приостанавливать действиеnemít odkladný účinek (приговора)
несогласованные действияnejednotný postup (v čem)
обстоятельство образа действияpříslovečné určení způsobu
оказать действиеmít účinek
оказывать действиеúčinkovati (o léku, o jedu, o domluvách ap.)
оказывать действиеzabírati (o léku)
оказывать действиеmít účinek
оказывать обратное действиеpůsobit opačně
он не отвечает за свои действияneodpovídá za své počínání
парализовать чьи действияvzít komu vítr z plachet
план действийakční plán
подстрекать к насильственным действиямpobuřovat k násilným činům
потерять действиеpozbýt účinnosti
потрясающее действиеotřesnost
приводить в действиеuvádět v činnost
приостанавливать действиеmít odkladný účinek (приговора)
приостановление действияodkladný účinek (приговора)
пробивное действиеprůraznost (střely ap.)
противозако́нные де́йствияnezákonné jednání (alpaka)
пустить в действиеuvést v činnost (továrnu ap.)
пьеса в пяти действияхhra o pěti jednáních
пьеса в четырёх действияхčtyraktovka
пьеса в четырёх действияхčtyřaktovka
радиус действияakční rádius
разрушительное действиеničivý účinek
разрушительное действие времениzub času
ракета дальнего действияdálková raketa
руководство к действиюnávod k jednání
сдать в действиеdát do provozu
совместные действияspolečný postup
совместные действияjednotný postup
способность к активным действиямakceschopnost
способный к активным действиямakceschopný
такие действия нельзя ничем оправдатьtakové činy nelze nijak omluvit
таким действиям нет никаких оправданийtakové činy nelze nijak omluvit
театр военных действийbojiště
терять действиеzanikati (o smlouvě)
человек действияmuž činu
четыре арифметических действияčtyři početní úkony
юридическое действиеprávní jednání
юридическое действиеprávní úkon