Subject | Russian | Polish |
electr.eng. | А•ч | amperogodzina |
gen. | ага! вот в чём дело! | aha! więc o to chodzi! |
gen. | больше чем | bardziej niż |
gen. | больше чем | więcej niż |
gen. | больше, чем требуется | więcej niż trzeba |
gen. | быть ни к чему не пригодным | na nic się nie przydać |
gen. | быть ни к чему не пригодным | na nic się nie zdać |
idiom. | быть ни при чём | nie mieć nic wspólnego (к чему-л. – z czymś; досл. "не иметь ничего общего (с чем-л.)": Oskarżona: Nie mam nic wspólnego ze śmiercią męża tvn.pl Shabe) |
gen. | в чём дело? | w czym rzecz? |
gen. | в чём дело? | o co idzie? |
gen. | в чём дело? | o co chodzi? |
gen. | в чём душа только держится | ledwo się duch w kimś kołacze (у кого-л.) |
gen. | в чём мать родила | jak na świat przyszedł |
gen. | в чём мать родила | taki jak go matka zrodziła |
gen. | в чём моя вина? | w czym zawiniłem? |
gen. | в чём ты его упрекаешь? | co masz mu do zarzucenia? |
gen. | весь план ни к чему | cały plan na nic |
gen. | возвратиться ни с чем | wrócić z kwitkiem |
gen. | возвратиться ни с чем | wrócić z niczym |
gen. | вообще не о чем говорить | w ogóle nie ma o czym mówić |
gen. | вот в чём дело | więc o to chodzi |
gen. | вот в чём загвоздка! | w tym sęk! |
gen. | вся эта работа ни к чему | cała ta praca jest na nic |
gen. | всё, о чём только можно мечтать | o czym tylko dusza zamarzy |
inf. | говорить без конца и всё ни к чему | wystrzępić sobie język |
gen. | догадываться, к чему дело клонится | słyszeć co w trawie piszczy |
gen. | жаль,что ... | szkoda |
gen. | к чему это ведёт? | dokąd to prowadzi? |
gen. | к чему это всё ведёт? | do czego to wszystko zmierza? |
gen. | к чему это приводит? | dokąd to prowadzi? |
inf. | как ни в чём не бывало | jak gdyby nigdy nic |
inf. | как ни в чём не бывало | jak gdyby nic |
inf. | как ни в чём не бывало | jakby nigdy nic |
gen. | как ни в чём не бывало | w najlepsze |
math. | критерий "новое лучше, чем старое" Холландера-Прошана | test nowe lepsze niż używane Hollandera-Prochana |
inf. | ловким манёвром оставить кого-л. ни с чем | wymanewrować (kogoś) |
agric. | лошадь с большей высотой в крестце, чем в холке | koń przebudowany |
agric. | лошадь с большей высотой в холке, чем в крестце | koń cybaty |
saying. | лучше поздно, чем никогда | lepiej późno niż wcale |
saying. | лучше поздно, чем никогда | lepiej późno niż nigdy |
saying. | лучше поздно, чем никогда | lepiej późno, niż nigdy |
proverb | лучше поздно, чем никогда | lepiej późno, niż wcale |
proverb | лучше с умным потерять, чем с дураком найти | lepiej z mądrym zgubić niż z głupim znaleźć |
proverb | лучше синица в руки, чем журавль в небе | lepszy wróbel w ręku, niż sokół na sęku |
proverb | лучше синицу в руки, чем журавля в небе | lepszy wróbel w ręku niż sokół na sęku |
gen. | лучше, чем я бы мог ожидать | lepiej niżbym się spodziewał |
saying. | лучше что-нибудь, чем ничего | lepszy rydz niż nic |
math. | матрица, имеющая больше столбцов, чем строк | macierz pozioma |
math. | матрица, имеющая больше строк, чем столбцов | macierz pionowa |
gen. | на чём мы остановились? | na czym stanęliśmy? |
gen. | на чём основаны твои подозрения? | na czym opierasz swoje podejrzenia? |
gen. | начинать ни с чем | zaczynać od pięciu gołych palców |
inf. | нашёл чему радоваться! | też znalazł powód do radości! |
math. | не более чем | co najmniej |
math. | не более чем счётное множество | zbiór co najwyżej przeliczalny |
math. | не больше чем | co najwięcej |
math. | не менее чем | co najwyżej |
math. | не менее чем | co najwięcej |
gen. | не меньше, чем... | nie mniej od... |
math. | не меньше чем | co najmniej |
gen. | не меньше, чем... | nie mniej niż... |
gen. | не на чем остановить взгляд | nie ma o co oko zahaczyć |
gen. | не о чем говорить | nie ma o czym mówić |
gen. | не позже, чем | najdalej |
gen. | неизвестно, чем он занимается | nie wiadomo co on porabia |
gen. | нет ничего лучше, чем | nie ma to jak |
gen. | ни в чём не виноват | Bogu ducha winny |
gen. | ни в чём не виноват | Bogu ducha winien |
gen. | ни в чём не давать поблажки | w niczym nie folgować |
gen. | ни в чём не нуждаться | opływać w dostatki |
gen. | ни в чём не отказывать | nie odmawiać niczego |
gen. | ни в чём нет недостатка | ną niczym nie zbywa |
gen. | ни в чём нет недостатка | nic nie brakuje |
gen. | ни в чём себе не отказывать | dogadzać sobie |
gen. | ни к чему | nie ma po co |
gen. | ни к чему не прикоснулся | niczego się nie dotknął |
gen. | ни о чём не забывать | pamiętać o wszystkim |
gen. | ни перед чем не останавливаться | nie cofać się przed niczym |
gen. | ни с чем | jak niepyszny |
gen. | ни с чем не сравнимо | nie da się z niczym porównać |
gen. | ни с чем не считаясь | na nic nie patrząc |
stat. | новое распределение лучше чем старое | rozkład nowe lepsze niż używane |
gen. | ну, и к чему это! | ba, i na co to się zdało! |
gen. | о чём он болтает? | o czym on gada? |
gen. | о чём он говорит? | o czym on gada? |
gen. | о чём он толкует? | o czym on gada? |
gen. | о чём речь? | o co idzie? |
gen. | о чём тут ещё говорить | co tu gadać |
gen. | о чём ты думаешь? | o czym myślisz? |
gen. | он делает вид, что ни о чём не знает | udaje, że nie wie o niczym |
gen. | он долго думал, прежде чем принять решение | długo namyślał się, zanim powziął decyzję |
gen. | он ему ни в чём не уступает | on w niczym mu nie ustępuje |
gen. | он ни в чём не признался | wszystkiemu zaprzeczył |
gen. | он ни о чём понятия не имеет | ciemny jak tabaka w rogu |
gen. | он ни о чём понятия не имеет | jest ciemny jak tabaka w rogu |
gen. | он себе ни в чём не отказывает | niczego sobie nie żałuje |
gen. | он, якобы, ни о чём не знает | podobno o niczym nie wie |
econ. | оптимизация на более высоком уровне, чем отрасль | optymalizacja ponadgałęziowa |
gen. | оставаться ни с чем | pozostawać na lodzie |
gen. | оставаться ни с чем | osiadać na lodzie |
gen. | остави́ть ни с чем | zostawić kogoś na koszu (кого-л.) |
gen. | оставлять ни с чем | osadzać na mieliźnie |
gen. | оставлять ни с чем | osadzać na lodzie |
gen. | остаться ни при чём | zostać bez niczego |
gen. | остаться ни при чём | być bez niczego |
gen. | остаться ни с чем | zostać na koszu |
gen. | остаться ни с чем | zostać bez niczego |
gen. | остаться ни с чем | zostać z niczym |
gen. | остаться ни с чем | być bez niczego |
gen. | остаться ни с чем | siąść na koszu |
gen. | остаться ни с чем | osiąść na koszu |
gen. | остаться ни с чем | być na koszu |
gen. | отдавать чем-то затхлым | trącić stęchlizną |
gen. | отослать ни с чем | odprawić z kwitkiem |
gen. | отправить кого-л. ни с чем | odesłać kogoś z kwitkiem |
gen. | отправить ни с чем | puścić z kwitkiem |
gen. | понять, чем дело пахнет | poczuć pismo nosem |
book. | потому что | że |
inf. | потому что | bo (Shabe) |
gen. | прежде чем | zanim |
obs. | прежде... чем... | pierwej... niż... |
gen. | прежде чем | pierwej nim |
gen. | прежде чем | nim |
gen. | прежде чем решить, подумай | zanim się zdecydujesz, zastanów się |
gen. | прежде чем ты вернёшься, всё уже будет кончено | nim wrócisz, będzie po wszystkim |
gen. | пронюхать в чём дело | poczuć pismo nosem |
gen. | раньше чем | nim |
gen. | раньше, чем через год | przed upływem roku |
gen. | ругать на чём свет стоит | kląć w żywy kamień |
gen. | ругаться на чём свет стоит | kląć w żywe kamienie |
gen. | ругаться на чём свет стоит | przeklinać na czym świat stoi |
gen. | ругаться на чём свет стоит | kląć na czym świat stoi |
gen. | ругаться на чём свет стоит | kląć w żywy kamień |
agric. | самец оленя с не менее, чем тремя отростками рогов | byk koronny |
gen. | скорее..., чем... | raczej..., niż... |
gen. | скорее..., чем... | raczej... niż... |
gen. | скорее я себя дам изрубить на куски, чем... | raczej pozwolę posiekać się na kawałki, niż... |
gen. | скорее я себя дам изрубить на куски, чем... | raczej dam posiekać się na kawałki, niż... |
gen. | собственно говоря, в чём дело? | właściwie o co chodzi? |
gen. | совсем ни при чём | Bogu ducha winien |
math. | состоящий более чем из одной точки | niejednopunktowy |
gen. | так вот о чём речь | więc o to chodzi |
gen. | то, чем накрывают | nakrycie (что-л.) |
gen. | то, чем прикрывают | nakrycie (что-л.) |
gen. | тут и говорить не о чем | nie ma co gadać, co tu dużo |
gen. | уйти ни с чем | odejść z próżnymi rękami |
gen. | уйти ни с чем | odejść z kwitkiem |
saying. | чем богаты, тем и рады | czym chata bogata, tym rada |
gen. | чем бы | niżeliby |
gen. | чем бы | niżby |
proverb | чем дальше в лес, тем больше дров | im dalej w las, tym więcej drzew |
gen. | чем дальше, тем хуже | im dalej, tym gorzej |
gen. | чем могу быть полезен? | czym mogę być pomocny? |
gen. | чем могу быть полезен? | czym można służyć? |
gen. | чем могу служить? | czym mogę służyć? |
gen. | чем-нибудь | czymś (Elfer) |
gen. | чем обоснованы твои подозрения? | na czym opierasz swoje podejrzenia? |
gen. | чем объясняется то, что... | skąd to pochodzi, że... |
inf. | чем он по-твоему нехорош? | co masz mu do zarzucenia? |
gen. | чем скорее, тем лучше | im prędzej, tym lepiej |
gen. | чем..., тем... | im..., tym... |
gen. | чем я виноват? | w czym zawiniłem? |
gen. | что бы ни... | żeby |
gen. | что бы ни случилось... | żeby nie wiem co... |
idiom. | что есть мочи | na łeb, na szyję (Wściekłem się, bo wpierw kazał mi gnać do Mulacium na łeb, na szyję, a później nawet nie zapytał, z czym wróciłem z Crystonu. wsjp.pl Shabe) |
proverb | что за беда! | mała bieda, krótki żal |
gen. | что за невидаль | wielki mi cymes |
gen. | что за чёрт! | ki diabeł! |
gen. | что именно? | że niby co? |
nonstand. | что надо | byczy |
inf. | что надо | taki, jak trzeba (jak się patrzy Shabe) |
inf. | что надо | morowy |
gen. | что-нибудь | byle (безразлично что) |
comp., MS | Что нового | ostatnio |
gen. | что правда, то правда | święta prawda |
inf. | что-то | gdzieś |
inf. | что-что? | proszę? (Shabe) |
gen. | что... якобы | jakoby |
gen. | чует, чем пахнет | czuje pismo nosem |
gen. | чуять, к чему дело клонится | słyszeć co w trawie piszczy |
gen. | это немного, но всё же лучше, чем ничего | to niewiele, ale zawsze lepiej niż nic |
gen. | это ни к чему хорошему не приведёт | to do niczego dobrego nie prowadzi |
gen. | это произошло раньше, чем я ожидал | stało się to prędzej niż się spodziewałem |
gen. | я скорее умру, чем... | żeby miał trupem paść... |
gen. | я скорее умру, чем... | prędzej umrę, niż... |
gen. | я скорее умру, чем соглашусь | raczej umrę, niż się zgodzę |