Subject | Russian | Polish |
obs. | гнев и т.п. пройдёт | minie gniew (itp.) |
gen. | год прошёл как не бывало | rok minął jak z bicza trzasł |
inf. | даром не пройдёт | darmo nie ujdzie |
gen. | здесь нам не пройти | tędy się nie przejdzie |
gen. | здесь пройдёт шоссе | tu pobiegnie szosa |
gen. | здесь прошли толпы людей | tędy przetoczyły się tłumy ludzi |
gen. | как к вам пройти? | którędy się do pana idzie? |
gen. | как у тебя прошёл экзамен? | jak ci poszło na egzaminie? |
gen. | немного пройтись | przejść się kawałek |
gen. | он прошёл всё расстояние за три часа | przebył całą odległość w ciągu trzech godzin |
gen. | он прошёл несколько шагов | uszedł kilka kroków |
obs. | охота и т.п. пройдёт | minie ochota (itp.) |
gen. | поболит и пройдёт | poboli i przestanie |
gen. | пройдя несколько шагов | po przejściu kilku kroków |
gen. | пройти балансируя | przebalansować |
gen. | пройти безнаказанно | ujść na sucho |
gen. | пройти безнаказанно | ujść bezkarnie |
gen. | пройти в ворота | przejść przez wrota |
gen. | пройти в дверь | prześć przez drzwi |
gen. | пройти в зал | dostać się na salę |
gen. | пройти всю дорогу пешком | prześć całą drogę pieszo |
gen. | пройти даром | ujść |
gen. | пройти дистанцию | pokonać dystans |
gen. | пройти друг мимо друга | wyminąć się |
gen. | пройти испытания | prześć próby |
gen. | пройти карантин | przejść kwarantannę |
gen. | пройти карантин | odbyć kwarantannę |
gen. | пройти курс лечения | prześć kurację |
gen. | пройти курс лечения | odbyć kurację |
gen. | пройти курс обучения | odbyć studia |
gen. | пройти маршем | przemaszerować |
gen. | пройти мимо | minąć się |
obs. | пройти мимо | chybić się |
gen. | пройти мимо | prześć obok (kogoś, czegoś, кого-л., чего-л.) |
gen. | пройти мимо | przejść mimo (kogoś, czegoś, кого-л., чего-л.) |
gen. | пройти мимо | wyminąć (kogoś, coś, кого-л., чего-л.) |
gen. | пройти мимо | przejść nad czymś do porządku dziennego (чего-л.) |
gen. | пройти незамеченным | prześć bez echa |
gen. | пройти несколько шагов | prześć kilka kroków |
mil. | пройти перед фронтом | przejść przed frontem |
gen. | пройти переподготовку | doszkolić się |
gen. | пройти переподготовку | dokształcić się |
nautic. | пройти по носу | przejść przed dziobem (innego statku) |
mining. | пройти по пласту штрека | przejechać pokład |
gen. | пройти по сухому месту | przejść suchą nogą |
gen. | пройти какую-л. подготовку | przeszkolić się (w czymś) |
gen. | пройти половину пути | dobić do półmetka |
gen. | пройти посуху | przejść suchą nogą |
gen. | пройти практику | prześć praktykę |
gen. | пройти практику | odbyć praktykę |
gen. | пройти профессиональную подготовку | przejść przeszkolenie zawodowe |
gen. | пройти расстояние | pokonać odległość |
gen. | пройти стаж | prześć praktykę |
gen. | пройти стажировку | odbyć praktykę |
gen. | пройти стороной | wyminąć (kogoś, coś) |
gen. | пройти суровую школу жизни | przejść ciężką szkołę życia |
transp. | пройти техосмотр | przejść przegląd techniczny (Soulbringer) |
inf. | пройти толпой | przetarabanić się |
gen. | пройти через все этапы | przejść przez alembik (чего-л.) |
gen. | пройти через переднюю | prześć przez przedpokój |
gen. | пройти через фильтр | przejść przez alembik |
gen. | пройти шагом по двору | przemierzyć krokiem podwórze |
gen. | пройти шагом по комнате | przemierzyć krokiem pokój |
mining. | пройти штрек по пласту | przejechać pokład |
gen. | пройтись на чей-л. счёт | przyczepić łatkę (komuś) |
gen. | пройтись на чей-л. счёт | przyczepić komuś łatę |
gen. | пройтись на чей-л. счёт | domówić (komuś) |
gen. | пройтись по адресу | przyczepić łatkę (komuś, кого-л.) |
gen. | пройтись по адресу | przyczepić komuś łatę (кого-л.) |
gen. | прошли годы | przetoczyły się lata |
gen. | прошли те времена | minęły te czasy |
gen. | прошёл год | ubiegł rok |
gen. | прошёл хмель | z głowy wyszumiało (komuś, у кого-л.) |
gen. | срок прошёл | termin upłynął |
gen. | у меня прошёл сон | wybiłem się ze snu |
gen. | утром прошёл дождь | rano popadał deszcz |
gen. | этот номер не пройдёт | ten numer nie przejdzie |