Subject | Russian | Polish |
gen. | беззаботная жизнь | jedwabne życie |
gen. | беспутная жизнь | hulaszcze życie |
gen. | бесцветная жизнь | szare życie |
gen. | борьба не на жизнь, а на смерть | walka na zabój |
gen. | борьба не на жизнь, а на смерть | walka na śmierć i życie |
gen. | бояться за чью-л. жизнь | bać się o czyjeś życie |
gen. | бурная жизнь | burzliwe życie |
gen. | в городе жизнь бьёт ключом | miasto wre życiem |
gen. | в городе кипит жизнь | miasto tętni życiem |
gen. | в гражданской жизни | w cywilu |
saying. | в жизни всякое бывает | przypadki chodzą po ludziach |
saying. | в жизни всякое бывает | dziwnie się plecie wszystko na tym bożym świecie |
saying. | в жизни всё случается | przypadki chodzą po ludziach |
saying. | в жизни случаются самые невероятные вещи | dziwnie się plecie wszystko na tym bożym świecie |
gen. | в конце жизни | u kresu życia |
gen. | вдохнуть жизнь | tchnąć życie |
gen. | ведущий оседлый образ жизни | życie osiadłe (о животных, птицах) |
gen. | вернуть кому-л. жизнь | przywrócić kogoś do życia |
gen. | вернуть кому-л. жизнь | przywrócić komuś życie |
gen. | вести более подвижной образ жизни | zażywać więcej ruchu |
gen. | вести более подвижный образ жизни | zażywać więcej ruchu |
gen. | вести с кем-л. борьбу не на жизнь, а на смерть | iść z kimś na noże |
gen. | вести с кем-л. войну не на жизнь, а на смерть | iść z kimś na noże |
gen. | вести жизнь | wieść życie |
gen. | вести жизнь | pędzić życie |
gen. | вести замкнутый образ жизни | prowadzić zamknięte życie |
gen. | вести здоровый образ жизни | prowadzić zdrowy tryb życia |
obs. | вести лёгкую жизнь | motylkować |
obs. | вести разгульную жизнь | lampartować się |
obs. | вести разгульную жизнь | lampartować |
inf. | вести разгульный образ жизни | lumpować się |
inf. | вести разгульный образ жизни | lumpować |
gen. | вести расточительный образ жизни | żyć rozrzutnie |
gen. | вечная жизнь | żywot wieczny |
gen. | водоворот жизни | wir życia |
gen. | военная жизнь | wojenka |
obs. | возвратить к жизни | odżywić |
gen. | возвратить к жизни | odratować (kogoś) |
obs. | возвращать к жизни | odżywiać |
gen. | возвращать к жизни | odratowywać (kogoś) |
gen. | вопрос жизни и смерти | kwestia życia i śmierci |
gen. | вопрос жизни и смерти | sprawa gardłowa |
tech. | время жизни | czas użytkowania |
tech. | время жизни | trwałość |
tech. | время жизни | czas trwania |
nucl.phys. | время жизни изотопа | okres półtrwania |
nucl.phys. | время жизни изотопа | okres połowicznego rozpadu |
anal.chem. | время жизни капли | czas trwania kropli |
chem. | время жизни катализатора | czas pracy katalizatora |
electr.eng. | время жизни метастабильных атомов | czas życia stanu metatrwałego atomów |
nucl.phys. | время жизни нейтрона | czas życia neutronu |
electr.eng. | время жизни носителей заряда | czas życia nośników ładunku |
comp., MS | время жизни объекта | okres istnienia obiektu |
chem. | время жизни ядра | czas życia jądra |
gen. | вступать в жизнь | wchodzić w życie |
gen. | на всю жизнь | dozgonnie |
gen. | втягивать в политическую жизнь | angażować politycznie |
gen. | выбрать дорогу жизни | pokierować się (na kogoś) |
idiom. | вызвать к жизни | powołać do życia (Na miejsce Komitetu Lelewel powołał do życia tajną organizację pod nazwą Zemsta Ludu pwn.pl, 117,2, 23581.html Shabe) |
gen. | городская жизнь | życie miastowe |
math. | групповая таблица сроков жизни | tablica wymieralności generacji |
math. | групповая таблица сроков жизни | tablica wymieralności grupy |
obs. | даровать жизнь | pardonować (kogoś, кому-л.) |
gen. | даровать жизнь | dać pardon (komuś, кому-л.) |
gen. | даровать жизнь | darować życie |
gen. | дезорганизация всей жизни | rozprzężenie całego życia |
bot. | дерево жизни | żywotnik |
tech. | длительность жизни катализатора | okres aktywności katalizatora |
gen. | до конца жизни | póki życia |
gen. | до конца жизни | dozgonnie |
gen. | долгих лет жизни! | sto lat (буквально – сто лет! tanda_lu) |
gen. | дорого продать жизнь | drogo sprzedać życie |
gen. | дорого продать свою жизнь | drogo sprzedać życie |
gen. | достигать чего-л. в жизни | dochodzić do czegoś w życiu |
gen. | дрожа́ть за чью-л. жизнь | drżeć o czyjeś życie |
gen. | духовная жизнь | życie umysłowe |
fig. | его покидает жизнь | życie z niego uchodzi |
gen. | едва не поплатился жизнью | omal że nie przypłacił życiem |
gen. | ему не везёт в жизни | nie szczęści mu się w życiu |
gen. | если жизнь дорога | jeśli życie miłe |
gen. | ещё никогда в жизни | jak życie moje |
gen. | желание насладиться жизнью | chęć użycia |
gen. | жизнь бьёт ключом | życie kipi |
gen. | жизнь в городе бьёт ключом | miasto tętni życiem |
econ. | жизнь в коллективе | współżycie zbiorowe |
gen. | жизнь в лагере | życie obozowe |
gen. | жизнь дорожает | życie drożeje |
gen. | жизнь еле теплится | ledwo życie kołacze się (w kimś, в ком-л.) |
gen. | жизнь еле теплится | życie ledwie się tli |
environ. | жизнь животных | życie zwierząt (Не требует толкования; definicja zbędna) |
tech. | жизнь катализатора | okres pracy katalizatora |
tech. | жизнь катализатора | okres aktywności katalizatora |
gen. | жизнь кипит | życie kipi |
tech. | жизнь машины | czas działania maszyny |
gen. | жизнь на Земле | życie na Ziemi |
gen. | жизнь надоела | życie jest niemiłe |
gen. | жизнь не по средствам | życie nad stan |
gen. | жизнь немила | życie jest niemiłe |
gen. | жизнь опостылела | życie brzydnie |
gen. | жизнь повисла на волоске | życie zawisło na włosku |
gen. | жизнь повисла на волоске | życie zawisło na nitce |
gen. | жизнь, полная лишений | życie pełne wyrzeczeń |
gen. | жизнь, полная приключений | życie pełne przygód |
gen. | жизнь, полная приключений | żywot awanturniczy |
gen. | жизнь постыла | życie jest niemiłe |
proverb | а жизнь продолжается | a życie trwa (можно ещё добавить "дальше" – "dalej/w dalszym ciągu" Shabe) |
environ. | жизнь растений | życie roślin (Не требует толкования; definicja zbędna) |
gen. | жизнь текла как по маслу | życie płynęło jedwabnie |
gen. | жизнь течёт спокойно | życie płynie spokojnie |
gen. | жизнь человека | życie ludzkie |
gen. | жить полной жизнью | używać pełną piersią |
gen. | жить полной жизнью | żyć pełną piersią |
gen. | за всю мою жизнь | jak życie moje |
gen. | за жизнь холостую! | nasze kawalerskie! (шутливый тост) |
gen. | загубить чью-л. жизнь | zmarnować komuś życie |
gen. | замершая жизнь | zamarłe życie |
gen. | заплатить жизнью | przypieczętować krwią (coś, за что-л.) |
gen. | запомнить на всю жизнь | zapamiętać na całe życie |
gen. | зарабатывать на жизнь | żyć (z czegoś) |
gen. | зарабатывать на жизнь | zarabiać na życie |
gen. | зарабатывать на жизнь пером | żyć z pióra |
gen. | зарабатывать на жизнь работой по найму | utrzymywać się z najmu |
gen. | заработать на жизнь | zarobić na życie |
gen. | заря новой жизни | ranek nowego życia |
gen. | земная жизнь | życie doczesne |
biol. | зона жизни | strefa życiowa |
gen. | играть жизнью | igrać z życiem |
gen. | идиллическая жизнь | sielankowe życie |
gen. | идилличная жизнь | sielankowe życie |
gen. | изломанная жизнь | zwichnięte życie |
gen. | изменить жизнь | odmienić życie |
gen. | изменить образ жизни | zmienić tryb życia |
gen. | измученный жизнью | znękany życiem |
agric. | индекс стоимости жизни | wskaźnik kosztów utrzymania |
gen. | интеллектуальная жизнь | życie intelektualne |
gen. | искать в жизни только удовольствия | uganiać się za przyjemnościami |
gen. | казачья жизнь | kozaczyzna |
environ. | качество жизни | jakość życia |
gen. | книга жизни | księga życia (itp., и т.п.) |
gen. | коллективная жизнь | życie gromadne |
gen. | кончить жизнь | dokonać żywota |
gen. | кончить жизнь | dokonać życia |
econ. | координация экономической жизни | koordynowanie życia gospodarczego |
gen. | кочевая жизнь | koczownictwo |
gen. | кочевой образ жизни | nomadyzm |
gen. | кочевой образ жизни | koczownictwo |
electr.eng. | кривая жизни изоляции | krzywa życia izolacji |
electr.eng. | кривая жизни изоляции | krzywa trwałości izolacji |
math. | критерий продолжительности жизни | test długości trwania życia |
math. | критерий продолжительности жизни | test długości życia |
gen. | кусок жизни | szmat życia |
gen. | лагерная жизнь | życie obozowe |
demogr. | линия жизни | linia życia |
book. | литератор, отгораживающийся от политической жизни | klerk |
gen. | личная жизнь | życie osobiste |
gen. | личная жизнь | życie prywatne |
gen. | лишать себя жизни | zabijać się |
gen. | лишать себя жизни | odbierać sobie życie |
gen. | лишить жизни | pozbawić kogoś życia |
gen. | лишить жизни | pozbawić życia |
gen. | лишить себя жизни | zabić się |
gen. | лишить себя жизни | pozbawić się życia |
gen. | лишиться жизни | stracić życie |
gen. | ломать кому-л. жизнь | łamać komuś życie |
gen. | любить больше жизни | kochać nad życie |
gen. | лёгкая жизнь | lekkie życie |
gen. | лёгкая жизнь | życie motylkowe |
gen. | лёгкая жизнь | łatwe życie |
gen. | лёгкая жизнь | żywot motylkowy |
gen. | лёгкая жизнь | jedwabne życie |
gen. | лёгкий взгляд на жизнь | lekki pogląd na życie |
gen. | лёгкое отношение к жизни | łatwy pogląd na życie |
gen. | между жизнью и смертью | między życiem a śmiercią |
comp., MS | минимальный срок жизни | minimalny czas wygaśnięcia |
econ. | минимальный уровень жизни | poziom życiowy minimalny |
gen. | мне жизнь опротивела | życie mi zbrzydło |
gen. | монашеский образ жизни | życie mnisie |
gen. | монашеский образ жизни | żywot mnisi |
gen. | мыкать жизнь | pchać biedę |
gen. | мыкать жизнь | łatać biedę |
gen. | на всю жизнь | na całe życie |
gen. | на всю жизнь | dozgonny |
gen. | на всю жизнь | dośmiertny |
gen. | на заре жизни | w zaraniu życia |
gen. | насладиться жизнью | naużywać się |
gen. | насладиться жизнью | użyć |
gen. | насладиться жизнью | naużywać |
obs. | наслаждаться жизнью | bonować |
gen. | наслаждаться жизнью | używać |
gen. | наслаждение жизнью | użycie |
environ. | науки о жизни | przyrodoznawstwo |
gen. | научная жизнь | życie naukowe |
gen. | не жизнь, а малина | żyć nie umierać |
gen. | не испытать ничего хорошего в жизни | nie zaznać życia |
gen. | не подавать признаков жизни | nie dawać znaków życia |
gen. | не принимающий активного участия в общественной жизни | nieuspołeczniony |
gen. | нелёгкая жизнь | nielekki żywot |
gen. | немалая часть жизни | szmat życia |
gen. | неприспособленность к жизни | nieporadność życiowa |
gen. | никогда в жизни | nigdy w życiu |
gen. | никогда в жизни | jako żyw nie... |
gen. | никогда в жизни | jak żyw nie... |
gen. | никогда в жизни | póki żyw nie... |
gen. | никогда в жизни я бы не | nigdy w życiu bym nie (Shabe) |
demogr. | нормальная продолжительность жизни | normalne trwanie życia |
gen. | обеспечить сносные условия жизни | zapewnić znośne warunki bytu |
gen. | образ жизни | prowadzenie |
gen. | образ жизни | prowadzenie się |
econ. | образ жизни | styl życia |
construct. | образ жизни | charakterystyka życia |
construct. | образ жизни | sposób życia |
econ. | образ жизни | tryb życia |
gen. | образ жизни | obyczajowość (prowadzenie się) |
gen. | образ жизни буржуя | burżujstwo |
gen. | образ жизни денди | dandyzm |
gen. | образ жизни старого холостяка | starokawalerstwo |
gen. | образ жизни старой девы | staropanieństwo |
econ. | общественная жизнь | zarobkowania społeczne |
gen. | однообразная жизнь | jednostajne życie |
econ. | оживление экономической жизни | aktywizacja gospodarcza |
gen. | окончить жизнь | dokonać żywota |
gen. | окончить жизнь | dokonać wieku |
gen. | окончить свою жизнь | zakończyć życie |
gen. | опасаться за чью-л. жизнь | bać się o czyjeś życie |
gen. | опасаться за свою жизнь | nie być pewnym życia |
gen. | описание жизни | życiorys (Shabe) |
gen. | органическая жизнь | życie organiczne |
econ. | оседлый образ жизни | osiadły tryb życia |
gen. | оседлый образ жизни | życie osiadłe |
gen. | осложнять кому-л. жизнь | utrudniać komuś życie |
gen. | остаться за бортом жизни | znaleźć się na marginesie życia |
gen. | отдать жизнь | położyć za coś życie (за что-л.) |
gen. | отойти от образа жизни своего класса | wysferzyć się |
gen. | отойти от образа жизни своего сословия | wysferzyć się |
gen. | отравить жизнь | zatruć życie |
gen. | отравлять чью-л. жизнь | uprzykrzać komuś życie |
gen. | отравлять кому-л. жизнь | truć komuś życie |
gen. | отшельническая жизнь | pustelnicze życie |
gen. | очарование жизни | uroda życia |
gen. | первобытная жизнь | prymitywne życie |
gen. | перемена в жизни | przemiana w życiu |
anal.chem. | период жизни капли | czas trwania kropli |
econ. | период экономической жизни продукта | okres życia ekonomicznego produktu |
gen. | платиться за легкомыслие жизнью | przypłacać lekkomyślność śmiercią |
gen. | погубить жизнь | zrujnować życie |
gen. | подвергнуть опасности чью-л. жизнь | zagrozić czyjemuś życiu |
gen. | подвижная жизнь | ruchliwe życie |
gen. | подлинно спартанский образ жизни | iście spartański tryb życia |
humor. | подруга жизни | dozgonna towarzyszka |
gen. | подруга жизни | towarzyszka życia |
gen. | подход к жизни | postawa wobec życia |
gen. | подход к жизни | postawa życiowa |
gen. | пожертвовать жизнью | złożyć w ofierze życie |
math. | показатель уровня жизни | indeks cen artykułów konsumpcyjnych |
math. | показатель уровня жизни | wskaźnik kosztów utrzymania |
gen. | покончить жизнь самоубийством | targnąć się na życie |
gen. | покончить жизнь самоубийством | popełnić samobójstwo |
gen. | покушаться на чью-л. жизнь | nastawać na czyjeś życie |
gen. | покушаться на чью-л. жизнь | godzić na czyjeś życie |
gen. | покушаться на чью-л. жизнь | dybać na czyjeś życie |
gen. | покушаться на свою жизнь | targać się na życie |
gen. | покушение на жизнь | zamach na życie |
environ. | политическая жизнь | polityka (Практическое применение или изучение искусства и науки создания, руководства и управления государствами и другими политическими единицами; 1. działalność władzy państwowej, rządu w dziedzinach społecznej, gospodarczej, kulturalnej, wojskowej i innych, dotycząca spraw wewnętrznych państwa lub stosunków z innymi krajami; 2. działalność grupy społecznej, partii, osoby mająca zwykle na celu zdobycie i utrzymanie władzy państwowej; 3. Cele i zadania takiej działalności, metody realizacji tych zadań) |
gen. | полнота жизни | pełnia życia |
gen. | половина жизни | połowa życia |
gen. | пользоваться благами жизни | używać |
gen. | пользоваться всеми благами жизни | tonąć w rozkoszach |
gen. | пользоваться всеми благами жизни | opływać w rozkosze |
gen. | поплатиться жизнью | przypłacić życiem |
gen. | поплатиться жизнью | zapłacić życiem |
gen. | поплатиться жизнью | okupić życiem |
gen. | поплатиться жизнью | opłacić życiem |
obs. | поплатиться жизнью | dać gardło |
gen. | поплатиться жизнью | nałożyć życiem (itp., и т.п.) |
gen. | посвятить жизнь искусству | poświęcić życie dla sztuki |
gen. | правильный образ жизни | regularny tryb życia |
gen. | праздная жизнь | rozpróżniaczone życie |
gen. | праздная жизнь | próżniacze życie |
gen. | практический подход к жизни | praktyczne nastawienie do życia |
gen. | прелести деревенской жизни | rozkosze życia na wsi |
gen. | прелесть жизни | uroda życia |
gen. | пресытиться жизнью | przesycić się życiem |
gen. | пресыщенный жизнью | znudzony życiem |
gen. | претворение в жизнь | wprowadzenie w życie |
gen. | претворение в жизнь | urzeczywistnienie |
gen. | претворить в жизнь | urzeczywistnić |
gen. | претворить в жизнь | wprowadzić w czyn |
gen. | претворить в жизнь | wcielić w życie |
gen. | претворить в жизнь | zrealizować |
gen. | претворить в жизнь | wprowadzić w życie |
gen. | претворить в жизнь | doprowadzić do skutku |
gen. | претворить в жизнь | wcielić w czyn |
gen. | претвориться в жизнь | urzeczywistnić się |
gen. | претвориться в жизнь | zmienić się w rzeczywistość |
gen. | претвориться в жизнь | stać się rzeczywistością |
obs. | претворять в жизнь | przyprowadzać do skutku |
gen. | претворять в жизнь | urzeczywistniać |
gen. | претворять в жизнь мечты | realizować marzenia |
gen. | претворяться в жизнь | urzeczywistniać się |
gen. | претворяться в жизнь | stawać się rzeczywistością |
gen. | при жизни | za życia |
gen. | придворный образ жизни | dworactwo |
gen. | признаки жизни | oznaki życia |
gen. | признаки жизни | przejawy życia |
gen. | признаки жизни | objawy życia |
gen. | примитивная жизнь | prymitywne życie |
gen. | принимать активное участие в общественной жизни | udzielać się społecznie |
gen. | приобщать к общественной жизни | uspołeczniać |
gen. | приобщать к общественной жизни | resocjalizować |
gen. | приобщаться к общественной жизни | uspołeczniać się |
gen. | приобщаться к общественной жизни | resocjalizować się |
gen. | приобщение к общественной жизни | resocjalizacja |
gen. | приобщить к общественной жизни | uspołecznić |
gen. | приобщиться к общественной жизни | uspołecznić się |
gen. | приспособленность к жизни | przystosowanie do życia |
gen. | проблеск жизни | iskra życia |
gen. | пробуждать к жизни | budzić do życia |
gen. | провести в жизнь | zrealizować |
construct. | продолжительность жизни | długość życia |
nucl.phys. | продолжительность жизни | czas życia (izotopu) |
chem. | продолжительность жизни | czas życia |
gen. | прожигать жизнь | żyć pełną gębą |
gen. | прожигать жизнь | żyć całą gębą |
gen. | проза жизни | proza życia |
biol. | происхождение жизни | pochodzenie życia |
gen. | происхождение жизни на Земле | pochodzenie życia na Ziemi |
gen. | пройти суровую школу жизни | przejść ciężką szkołę życia |
gen. | радо́сти жизни | uciechy życia |
gen. | разбить чью-л. жизнь | złamać komuś życie |
obs. | разгульный образ жизни | hultajstwo |
gen. | разрушить жизнь | zrujnować życie |
gen. | распрощаться с жизнью | pożegnać się z życiem |
gen. | распутная жизнь | nieporządne życie |
gen. | расстаться с жизнью | rozstać się z życiem |
gen. | расточительный образ жизни | rozrzutny tryb życia |
gen. | речь идёт о жизни | idzie o gardło |
gen. | рисковать жизнью | ryzykować życie |
gen. | рисковать жизнью | narażać życie |
gen. | рискуя жизнью | z narażeniem życia |
gen. | семейная жизнь | życie rodzinne |
gen. | серая жизнь | szare życie |
gen. | скрасить кому-л. жизнь | umilić komuś życie |
gen. | скрасить жизнь | osłodzić życie |
fig. | славная страница его жизни | piękna karta w jego życiu |
gen. | смысл жизни | treść życia |
gen. | смысл жизни | sens życia |
gen. | собачья жизнь | pieskie życie |
gen. | собачья жизнь | sobacza dola |
gen. | собачья жизнь | psie życie |
gen. | собачья жизнь | cholerne życie |
gen. | совместная жизнь | współlokatorstwo (в одной квартире) |
gen. | совместная жизнь | współżycie |
gen. | совместная жизнь | pożycie |
gen. | солдатская жизнь | żołnierka |
econ. | социология экономической жизни | socjologia życia gospodarczego |
gen. | спасти жизнь | ocalić życie |
gen. | спасти свою жизнь | unieść głowę na karku |
phys. | средняя продолжительность жизни | średni czas życia (pierwiastka promieniotwórczego) |
math. | средняя продолжительность жизни | średnia długość życia |
econ. | средняя продолжительность жизни | przeciętny czas trwania życia |
chem. | средняя продолжительность жизни | średni czas życia |
econ. | средняя продолжительность жизни поколения | średnia długość trwania generacji |
econ. | средняя продолжительность жизни поколения | przeciętny czas trwania generacji |
demogr. | средняя продолжительность предстоящей жизни | dalsze przeciętne trwanie życia |
econ. | средства к жизни | szypczendler do życia |
comp., MS | срок жизни | Czas wygaśnięcia |
environ. | стандарт жизни | jakość życia |
environ. | стиль жизни | styl życia (swoiste postawy, zwyczaje lub zachowania wykazywane przez pojedyncze osobniki lub ich grupy) |
econ. | стоимость жизни | koszty utrzymania |
gen. | страхование жизни | ubezpieczenie na życie |
gen. | страхование жизни | asekuracja na życie |
gen. | страховать жизнь | asekurować życie |
gen. | страховать свою жизнь | ubezpieczać się na śmierć |
gen. | супружеская жизнь | pożycie małżeńskie |
gen. | суровая школа жизни | twarda szkoła życia |
gen. | сыграть большую роль в чьей-л. жизни | odegrać dużą rolę w czyimś życiu |
math. | таблица продолжительности жизни | tablica wymieralności |
math. | текущая таблица сроков жизни | bieżące tablice przeżywalności |
context. | у богатых своя жизнь | takiemu to dobrze (diki.pl Shabe) |
context. | у богатых своя жизнь | taki to ma szczęście (Shabe) |
context. | у богатых своя жизнь | taki to sobie pożyje (= вот уж кому хорошо живётся: kurww! taki to pożyje... dodatkowo 13 pensja, 30 dni urlopu, auto służbowe i premie; nie dla zwykłego chłopa to wykop.pl Shabe) |
gen. | у тебя с ним райская жизнь | masz z nim święte życie |
gen. | угрожать жизни | zagrażać życiu |
econ. | уровень жизни | poziom życiowy |
gen. | урок жизни | lekcja życia |
environ. | условия жизни | warunki życia |
gen. | участвовать в политической жизни | angażować się politycznie |
econ. | фактическая стоимость жизни | faktyczne koszty utrzymania |
tech. | фонтанная жизнь скважины | okres trwania samoczynnej eksploatacji odwiertu |
econ. | формализация общественной жизни | formalizowanie życia społecznego |
gen. | ход жизни | nurt życia |
gen. | холостая жизнь | kawalerstwo |
gen. | холостая жизнь | życie kawalerskie |
gen. | холостая жизнь | kawalerka |
gen. | ценой жизни | za cenę życia |
econ. | цикл жизни изделия | cykl życia wyrobu |
environ. | цикл жизни продукта | cykl życiowy produktu |
gen. | частная жизнь | prywatność |
gen. | частная жизнь | życie pozaurzędowe |
inf. | человек, легко устраивающийся в жизни | pływak |
gen. | что за жизнь такая! | takie to życie! |
econ. | экономическая жизнь | zarobkowania gospodarcze |
gen. | эликсир жизни | eliksir życia |
gen. | это надо сделать, хотя бы и с риском для жизни | trzeba to zrobić, chociażby z narażeniem życia |