DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чай | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
food.ind.аромат чаяtea aroma
econ.аукцион по продаже чаяtea auction
gen.банка для чаяcaddy
Makarov.барабан для сухого чаяtea mixer
Makarov.барабан купажирования для сухого чаяtea mixing machine
Makarov.барабан купажирования для чаяtea mixing machine
Makarov.барабан купажирования для сухого чаяtea mixer
cook.безалкогольный напиток из крепкого настоя чая с апельсиновым соком и сахаромtea punch
food.ind.безалкогольный напиток из крепкого настоя чая с лимонным или апельсиновым соком и сахаtea punch
gen.бодрящий чайbrisk tea (scherfas)
gen.булочка или кекс к чаюtea-cake
cook.булочка к чаюtea roll
gen.булочка к чаюtea cake
gen.булочка к чаюtea-cake
forestr.бумага для пакетиков для заваривания чаяtea-bag paper
polygr.бумага для упаковки чаяtea paper
forestr.бумага для упаковки чаяtea paper (внутренняя)
pack.бумага для упаковывания чаяtea cartridge (алешаBG)
Makarov.были продемонстрированы некоторые новые сорта чаяa few musters of new teas have been shown
gen.быть не прочь выпить чашку чаяfeel like a cup of tea (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.вам кофе или чаю? – Мне всё равноwould you like tea or coffee? – I'm not fussed
gen.вам чая ? – Мне всё равноwould you like tea or coffee? – I'm not fussed
gen.ваш чай, сэрhere's your tea, sir
Makarov.вечером чашка чая и полагающийся фунт вяленого мясаthe evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican
Makarov.вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммиканаthe evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican (сушеное мясо в тесте)
gen.вот ваш чай, сэрhere's your tea, sir
gen.время вечернего чаяtea time
gen.время вечернего чаяteatime (Pale_Fire)
gen.время вечернего чаяtea-time
hotelsвсе необходимое для приготовления чая и кофеtea and coffee facilities (Rori)
gen.встреча за чашкой чаяtea meeting
gen.встреча за чашкой чаяtea-meeting
gen.выпей стакан чаю и ты почувствуешь себя бодрееa cup of tea will pull you together
gen.выпей стакан чаю и ты почувствуешь себя лучшеa cup of tea will pull you together
gen.выпейте ещё чаюhave some more tea
gen.выпейте кофе вместо чаяhave some coffee instead of tea
Makarov.выпить ещё одну чашку чаяhave another cup of tea
Makarov.выпить чашку чаяhave a cup of tea
Makarov.выпить чашку чаяtake a cup of tea
gen.выпить чашку чаяtake a cup of tea (a drink of water, a glass of beer, coffee, etc., и т.д.)
gen.выпить чаюtake tea (В.И.Макаров)
gen.выпить чаюhave tea (В.И.Макаров)
gen.высший сорт индийского или цейлонского чаяorange pekoe
gen.высший сорт индийского чаяorange pekoe
gen.высший сорт цейлонского чаяorange pekoe
gen.вяжущее свойство чаяthe astringency of tea
Makarov.вяжущее свойство чая обусловлено присутствием в чае танинаthe astringency of tea is due to the tannin present
Makarov.вяжущие свойства чая обусловлены присутствием танинаthe astringency of tea is due to the tannin present
Makarov.глоток чаюdrop of tea
gen.гонять чаиlounge around drinking tea (Anglophile)
Gruzovikгорячий чайhot tea
gen.гости, приглашённые на чайtea drinking party
inf.давайте закажем пару чаяlet's get an order of tea
gen.давайте прервёмся на полчаса и выпьем чаюlet's break off for half an hour and have some tea
lawдавать на чайfee
gen.дайте лошадям отдохнуть и выпейте чаюgive the horses a spell and have a pot of tea
Makarov.дать кому-либо чашку чаюgive a cup of tea
Makarov.дать чаю настоятьсяsteep tea
Makarov.дать чаю настоятьсяlet the tea brew
gen.дать чаю настоятьсяdraw tea
gen.дать чаю настоятьсяlet the tea draw (Anglophile)
gen.девушка, чашку чаяa cup of tea, miss
adv.дегустатор чаяtea taster
gen.дегустатор чаяtea-taster
gen.деньги на чайvails (слугам)
gen.деньги на чайvales (слугам)
gen.деньги "на чай"tip (Aly19)
gen.дневной чайfive-o'clock tea (обыкн. в 5 часов)
inf.до смерти хочется чаюI'm craving for a cup of tea
gen.добавлять молока себе в чайput milk into one's tea
gen.добавлять молока себе в чайput milk in one's tea
gen.добавлять молоко в чайadd milk to one's tea (some pepper to the salad, salt to the soup, etc., и т.д.)
Makarov.довольствоваться чашкой чаяdo with a cup of tea
gen.докер, разгружающий чайtea cooper
gen.души не чаятьdote
Gruzovikдуши не чаятьcherish
Gruzovikдуши не чаятьadore
gen.души не чаятьdote upon (bookworm)
gen.души не чаятьbe the apple of one's eye (Сomandor)
gen.души не чаятьbe wrapped up (in someone – в ком-либо Anglophile)
gen.души не чаятьworship (someone Anglophile)
inf.души не чаятьвslobber (over Andrey Truhachev)
inf.души не чаятьslobber over (в Andrey Truhachev)
inf.души не чаятьlove to bits (в ком-либо Andrey Truhachev)
gen.души не чаятьdote on (someone); в ком-либо: His mother dotes on him. — Его мать души в нём не чает. Anglophile)
gen.души не чаятьthink the world of (someone); в ком-либо Anglophile)
idiom.души не чаятьlove with all one's heart and soul (ART Vancouver)
Makarov.души не чаятьdote up
Makarov.души не чаятьdote on
gen.души не чаятьthink no end of (someone); в ком-либо Anglophile)
Игорь Мигдуши не чаять вbe head over heels in love with
Игорь Мигдуши не чаять вbe thrilled with
Игорь Мигдуши не чаять вbe into
obs., inf.души не чаять вdote upon (someone); ком-либо)
gen.души не чаять вdote upon (+ prepl.)
gen.души не чаять вhave a soft spot for (She had a soft spot for her youngest brother and was always fighting for him, even if it was his fault. • Though my uncle is always bungling and goofing things up, I have a soft spot for him; he has a big heart and means well.)
gen.души не чаять вhave a thing for (ком-либо)
proverbдуши не чаять в комworship (someone)
proverbдуши не чаять в комadore (someone)
Gruzovik, obs.души не чаять в ком-н.dote upon (someone)
Makarov.души не чаять в своих детяхcherish one's children
org.name.Европейский комитет по чаюEuropean Tea Committee
gen.его мать души в нём не чаетhis mother dotes on him
gen.его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаюhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
Makarov.его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаяhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
gen.его обычный завтрак состоял из сэндвича и чашки чаяhis ordinary lunch consisted of a sandwich and cup of tea
Makarov.ей хочется чаюshe feels like some tea
Makarov.ещё одна чашка чаюanother cup of tea
Makarov.ещё одна чашка чаяanother cup of tea
gen.жидкий чайwashy tea
gen.за чашкой чаяover a cup of tea (Гевар)
gen.забежать на чашечку чаяdrop in to tea
Makarov.заваривание чаяtea infusion
Makarov.заваривание чаяtea brewing
Makarov.завари-ка ещё чаюlet's brew up some more tea
Makarov.заварить свежего чаюmake some fresh tea
Makarov.заварить свежего чаяmake some fresh tea
gen.заварить чайmake the tea
gen.заварить чайbrew tea (alfranch)
gen.заварить чайmake tea
gen.заварник для чаяtea server (Andy)
gen.заварной чайloose-leaf tea (4uzhoj)
gen.заварной чайpot-made tea (4uzhoj)
Makarov.заглянуть на чашку чаяdrop in for tea
gen.заготовитель чаяteamaker
Makarov.зайти на чашку чаяdrop in for tea
food.ind.закрытое ситечко для заварки чаяtea infuser (kee46)
cook.зал для дегустации чаяtea tasting room
gen.запаривать чайbrew tea
gen.заскочить на чашечку чаяdrop in to tea
gen.изумительный чайmarvellous tea (sophistt)
cook.ирландский тёмный хлеб к чаю с патокой и сухофруктамиtreacle loaf
idiom.искать, ожидать,чаять, надеяться-на что-то как эквивалент to look for something, преследовать, гнаться за кем-тоbe after something (как эквивалент: pursuing, chasing olgaberezan)
OHSкашель дегустаторов чаяtea taster's cough
cook.кекс к чаюtea cake
Gruzovikкласть сахар в чайput sugar in one's tea
Makarov.когда болит голова, нет ничего лучше чашки горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea for a headache
Makarov.когда болит голова, ничто так не помогает, как чашка горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea for a headache
Makarov.когда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea when you are tired
Makarov.когда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea when you are tired
gen.количество чая в пределах от 75 до 100 фунтовcanister
electr.eng.комната приёма чаяtea room
tech.конечная сушка чаяtea refining
Makarov.контрольная сушка чаяtea refining (перед упаковкой на экспорт)
gen.коробочка для чаяtea-canister
gen.коробочка для чаяtea canister
gen.коробочка для чаяtea caddy
gen.коробочка для чаяtea-caddy
econ.короткий перерыв для чашки чаю во время работыtea break
brit.короткий перерыв на чашку чаяtea break (ssn)
Makarov.красители из отходов производства чаяtea colors
winemak., fr.крем-ликёр с ароматом чаяcrème de the
gen.крепкий чайpotent tea (Taras)
cook.крепость чаяstrength of tea
gen.крепость чаяthe strength of tea
Игорь Мигкрупнолистовой чайwhole-leaf tea
gen.кто будет разливать чай?who's going to pour the tea?
gen.кто будет разливать чай?who will pour?
gen.кулёчек чаюa screw of tea
food.ind.купажирование чаяtea blending
tech.купажный барабан для чаяtea mixer
bev.ликёр из зелёного чаяgreen tea liqueur
Gruzovikлиповый чайlinden-blossom tea
Makarov.листосборный период для чаяtea plucking season
gen.ложись в постель, и я принесу тебе чашку чаяget into bed, and I'll bring you a cup of tea
Makarov.лоток для завяливания чаяtea-withering tray
humor.любитель чая с молокомpostlactarian (предпочитающий разбавлять чай молоком, а не наоборот Anglophile)
humor.любитель чая с молокомprelactarian (предпочитающий добавлять чай в молоко, а не наоборот Anglophile)
humor.любитель чая с молокомlactarian (Anglophile)
gen.любить крепкий и т.д. чайlike one's tea weak (strong, hot, etc.)
gen.любить сладкий чайlike tea sweet
gen.лёгкая булка к чаюpikelet
gen.магазин "кофе – чай"coffee shop
gen.маленькое печенье пирожное к чаюpetit four
food.ind.марка чаяtea brand
food.ind.масло из семян чаяtea-seed oil
food.ind.масло из семян чаяtea oil
Makarov.машина для измельчения сухого чаяtea cutting machine
food.ind.машина для измельчения сухого чаяtea breaker
food.ind.машина для измельчения сухого чаяtea cutter
Makarov.машина для измельчения сухого чаяtea breaking machine
Makarov.машина для огневой сушки чаяtea firing machine
food.ind.машина для отделения черешков чаяtea stalk extraction machine
Makarov.машина для отделения черешков чаяtea stalk extractor
Makarov.машина для порционной расфасовки чая в пакетикиtea bag packer
econ.Международный комитет по чаюInternational Tea Committee
econ.Международный комитет по чаюInternational Tea commitment
gen.Международный комитет по чаюInternational Tea Committee (Великобритания)
org.name.Межправительственная группа по чаюIGG on Tea
org.name.Межправительственная группа по чаюIntergovernmental Group on Tea
food.ind.межсезонный сбор чаяin-between (сбор чая между основными сезонами OlCher)
gen.металлическая баночка для хранения чаяtea caddy (Anglophile)
Makarov.44370 механические данные по зелёному чаю как агенту, предупреждающему рак у человекаmechanistic findings of green tea as cancer preventive for humans
gen.мешать два сорта чаяmix two kinds of tea (flour and sugar, all the ingredients, etc., и т.д.)
gen.мне хватит чашки чаяI could do with a cup of tea
gen.можно мне взять чаю вместо воды?may I have tea instead of water?
gen.Молодой сотрудник? нанятый для приготовления чая напиткаtea boy (gleb90)
gen.мы не держим этого сорта чаяwe don't handle that brand of tea
gen.мятный чайmint tea
Makarov.на завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогуртfor breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt
proverbприглашать, звать на чашку чаяto tea (to ask someone.)
hotelsнабор для приготовления чая и кофеtea and coffee facilities (Rori)
hotelsнабор для чая и кофеhospitality tray (напр., в номере гостиницы ta_ya)
Makarov.навес для завяливания чаяwithering chung
gen.надеваемое к чаю нарядное дамское платьеtea gown
gen.налейте себе ещё чашку чаюpour yourself another cup of tea
gen.налейте себе ещё чашку чаяpour yourself another cup of tea
gen.напиток "холодный чай"iced tea (со льдом или без, с сахаром или без, с сиропом или без; не имеет ничего общего с остывшим заварным чаем. ALEXN)
gen.нарядное дамское платье, надеваемое к чаюtea-gown (для полуофициальных приёмов)
gen.настаивать чайdraw tea (herbs, тра́вы)
Gruzovikнастаивать чайlet tea draw
cook.настой чаяtea liquor
Makarov.настой чая после присоединения к нему растворённого таннино-кофеинового комплексаcream add-back tea extract
food.ind.Настольный контейнер для размещения салфеток и принадлежностей для кофе и чаяBar Caddy (Курбай Оксана)
gen.Насыпать одну чайную ложку чая в чашку и залить кипятком. Заваривать 3-5 минутPlace one teaspoon to a cup and add fresh boiling water. Brew for 3-5 minutes. (Taras)
gen.Научная ассоциация по чаюTea Research Association (Индия)
gen.Научно-исследовательский институт чаяTea Research Institute of Ceylon (Шри-Ланка)
gen.не возражать против чашки чаяfeel like a cup of tea (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.не выпить ли нам чаю?shall we have a cup of tea?
gen.не выпьете ли вы ещё чашку чаю?will you have another cup of tea?
gen.не желаете ещё чашечку чаю?would you care for another cup of tea?
Makarov.не откажусь от чашки чаяI wouldn't mind a cup of tea
gen.не хотите ли ещё чашечку чаю?would you care for another cup of tea?
gen.не хотите ли чашку чая?will you have a cup of tea?
gen.нельзя ли мене ещё чашечку чаю?I'll thank you for some more tea?
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю?I'll thank you for some more tea
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I should thank you for some more tea (for that book, etc.)
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I will thank you for some more tea (for that book, etc.)
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I'll thank you for some more tea (for that book, etc.)
gen.немного чаю и сахаруa pickle tea and sugar
Makarov., proverbнеудачника можно утопить и в чашке чаюan unfortunate man would be drowned in a tea-cup
Makarov.новая партия чаяnew consignment of tea
gen.обжигающий чайscalding tea
Makarov.обирать чайpluck tea
Makarov.обойтись чашкой чаяdo with a cup of tea
automat.оборудование горячего розлива чаяtea hot filling machine (ssn)
automat.оборудование горячего розлива чая и соковjuice/tea hot filling machine (ssn)
automat.оборудование горячего розлива чая и фруктовых соковfruit juice/tea hot filling machine (ssn)
automat.оборудование горячего розлива чая и фруктовых соковjuice/tea hot filling machine (ssn)
automat.оборудование для розлива чаяtea filling machine (ssn)
automat.оборудование для розлива чая и фруктовых соковfruit juice/tea filling machine (ssn)
Makarov.образец чаяsample tea
gen.обсуждение в т. ч. рабочих вопросов за чашкой чаяtea-point talk (Wakeful dormouse)
gen.общество, званное на чайtea party
gen.общество, приглашённое на чайtea fight
gen.общество, приглашённое на чайtea party
gen.общество, приглашённое на чайtea-party
gen.обычный чёрный чайregular black tea (betelgeuese)
food.ind.однородность массы сухого чаяdry tea uniformity
Makarov.он бы сейчас не отказался от чашечки чаяhe could do with a cup of tea now
gen.он в дочери души не чаетhis daughter is the apple of his eye
Makarov.он в ней души не чаетhe dotes on her
Makarov.он дал чаю настоятьсяhe let the tea draw
gen.он души не чает в дочериhe dotes upon his daughter
gen.он души не чает в дочериhe dotes on his daughter
gen.он занимается дегустированием чаяhis business is tasting tea
gen.он крикнул, чтобы дали ещё чаюhe cried for more tea (for more beer, for cigarettes, etc., и т.д.)
gen.он крикнул, чтобы принесли ещё чаюhe cried for more tea (for more beer, for cigarettes, etc., и т.д.)
gen.он наскоро попил чая и ушёлhe hurriedly had his tea and left
Makarov.он наскоро проглотил чашку чая и убежалhe gulped down a cup of tea and ran out
Makarov.он освежился, выпив стакан чая со льдомhe refreshed himself with a glass of iced tea
Makarov.он предпочёл бы выпить чаюhe would rather have tea
Makarov.он хотел бы чашку чаяhe would like a cup of tea
Makarov.она была занята разливанием чаяshe was busy pouring out tea
gen.она души не чает в своих детяхshe cherishes her children
Makarov.она души не чает в своих детяхshe cherishes her children
gen.она души не чает в своём сынеshe dotes on her son
gen.она души не чает в своём сынеshe delights in her son
gen.она живёт на чае и хлебеshe exists on tea and bread
gen.она занялась приготовлением чаяshe busied herself with the tea-things
Makarov.она налила мне чашку чаяshe poured me a cup of tea
Makarov.она никогда не пьёт больше одной чашки чаяshe never drinks more than one cup of tea
Makarov.она приготовила ему чашку крепкого чаяshe made him a cup of strong tea
Makarov.она сказала, что как-нибудь вечером зайдёт на чашку чаяshe said she'd drop up to tea one afternoon
Makarov.она ужасно хочет чаюshe is dying for a cup of tea
Makarov.они души друг в друге не чаютthey are all in all to each other
gen.опрокинуть чашку чаяknock over a cup of tea (a bottle, a lamp, etc., и т.д.)
Makarov.оптовая фирма по развеске и упаковке чаяwholesale tea packer
Makarov.оставаться к чаюstay to tea
gen.оставить официанту на чайleave a gratuity for the waiter
slangострая зависимость от чаяLondon syndrome (CRINKUM-CRANKUM)
Makarov.отгонка с паром ароматических веществ чаяtea aromatics stripping
Makarov.отец души не чает в своей дочериthe father dotes on/upon his daughter
Makarov.отпарка ароматических веществ чаяtea aromatics stripping
food.ind.очень слабый настой чаяcatlap
food.ind.пакетик для чая порционной расфасовкиtea bag (Andrey Truhachev)
food.ind.партия чая, состоящая из 18 цибиковtea large break
Makarov.партия чая, состоящая из 18 или более цибиковtea large break
Makarov.партия чая, состоящая менее, чем из 18 цибиковtea small break
food.ind.перевод в растворимое состояние чаяtea cream solubilization
gen.перемешивать два сорта чаяmix two kinds of tea (flour and sugar, all the ingredients, etc., и т.д.)
gen.перерыв на чашку чаяtea break
gen.перерыв на чашку чаяbreak for a cup of tea (Andrey Truhachev)
gen.перерыв на чашку чаяtea-break
Makarov.перестань бездельничать, Ронни, люди хотят чаюdon't arse around, Ronnie, the men want their tea
brit., austral.печенье к чаюtea biscuits
food.ind.печенье к чаю (также можно перевести как печенье типа "Rich-tea"rich-tea biscuits (Wolfskin14)
food.ind.пигменты чаяtea pigments
gen.пирожное к чаюtea-cake
Makarov.пить чай с сахаромhave sugar with one's tea
Makarov.пневматическая машина для сортирования сухого чаяpneumatic tea sorting machine
food.ind.пневматическая сортировочная машина для чаяpneumatic tea sorter
gen.подавать чаи в стаканахserve tea in glasses
gen.подавать чай в постельserve tea in bed (drinks in that room, food in the kitchen, etc., и т.д.)
Gruzovikподавать чай в стаканахserve tea in glasses
gen.подай ей чашку чаюmake her a cup of tea
slangподать что-то к чаюdunk (кофе, напиткам)
Makarov.подкрепиться чашкой чаюrefresh oneself with cup of tea
gen.подкрепиться чашкой чаюrefresh oneself with a cup of tea
gen.подкрепляться чашкой чаяrefresh oneself with a cup of tea (with a cup of coffee, etc., и т.д.)
cook.подогреватель чаяtea warmer (Hiema)
austral., slangпойди и выпей чашку чаяgo and have a cuppa
food.ind.полифенолы чаяtea polyphenols
gen.положите мне немного сахару в чайput a trifle of sugar in my tea
gen.положите мне чуточку сахара в чайput just the merest trifle of sugar in my tea
gen.положите мне чуточку сахару в чайput just the merest trifle of sugar in my tea
gen.положить сахар мне в чай и размешатьstir sugar into my tea
Makarov.полуферментированные листья чая, связанные в пучкиfaggot tea
gen.помешивать чайstir tea
Makarov.попить чаюcome to tea
gen.пора подавать чайpeople must have tea
gen.пора сделать перерыв, чтобы попить чаюit's time to knock off for tea
gen.после обеда он напился чаюhe had some tea after dinner
Makarov.после чая она повела речь так :after tea she began thus :
Makarov.после чая она повела речь такafter tea she began thus
gen.Потяни за верёвочку, чтобы принесли чай!Ring the bell for tea! (Ольга Матвеева)
gen.почему бы не выпить чашку чая?what's wrong with a cup of tea?
gen.предлагать кому-л. выпить с нами чаюinvite smb. to have tea with us (to spend a couple of weeks at the seaside, to sing, to be seated, etc., и т.д.)
gen.предпочитать кофе чаюprefer coffee to tea
gen.прибавить сахару в чайadd some more sug-r in tea
Makarov.пригласить на чашку чаяinvite round for a cup of tea
gen.пригласить кого-либо на чашку чаяask in to tea
gen.приглашать кого-л. выпить с нами чаюinvite smb. to have tea with us (to spend a couple of weeks at the seaside, to sing, to be seated, etc., и т.д.)
gen.приглашать на чай приглашать на чашку чаяinvite to tea
inf.приготовление чаяbrew-up
gen.приготовление чаяbrew up
gen.приготовь ей чашку чаюmake her a cup of tea
gen.прийти к пообедать попить чаюcome to tea
Makarov.прийти к чаюcome to tea
gen.прийти на чашку чаяcome over for tea (That afternoon, several relatives came over for tea. But when Bridget asked for milk, Michael’s paranoia reignited; fairies are said to crave fresh milk. atlasobscura.com ART Vancouver)
hotelsпринадлежности для приготовления чая и кофеtea and coffee facilities (Rori)
Makarov.принесите нам две чашки чаяbring us two cups of tea
gen.принести вам ещё чаю?shall I get you some more tea?
gen.приспособления для приготовления чая и кофеTea & coffee making facilities (Grana)
gen.приходите к нам попить чаюcome and have some tea
food.ind.производство чая в мелких хозяйствахsmallholder tea cultivation
trd.class.производство чая и кофеprocessing of tea and coffee (ОКВЭД 10.83 europa.eu 'More)
gen.промывка чаяtea rinsing (Syrira)
winemak.пунш из крепкого горячего чая с ромом или бренди, лимонным соком и сахаромtea punch
gen.пусть чай настоятсяlet the tea draw
publ.util.пятно от чаяtee stain
gen.разведение чаяtea growing
gen.разливать чайpour out tea (coffee, wine, etc., и т.д.)
gen.разносчик чаяtea server (Юрий Гомон)
food.ind.резка сухого чаяtea cutting
gen.род мелкого зелёного чаяgun tea
gen.род мелкого зелёного чаяgun powder-tea
gen.род чёрного чаяpekoe
food.ind.ротационная сушилка с противнями для чаяrotary tray tea drier
Makarov.самый большой любитель чая во всей Англииthe most desperate drinker of tea in all England
gen.сахар растворяется в чаеsugar melts in the tea
gen.сахар растворяется в чаеsugar melts in tea
Makarov.сбегай в магазин через дорогу и принеси мне пачку чаяpop across the road to the shop and bring me a packet of tea
horticult.сбор чаяflush (по номеру MichaelBurov)
food.ind.сбор чаяtea flush (в отношении урожая OlCher)
horticult.сбор чаяflush (по количеству листиков MichaelBurov)
Gruzovikсбор чаяtea plucking
gen.сборщик чаяtea worker (Taras)
gen.сборщик чаяtea picker ('More)
gen.сборщик чаяtea plucker (sankozh)
O&Gсвинцовая фольга для укупорки чаяtea lead
Makarov.сделать глоток чаяtake a drop of tea
Makarov.сделать глоток чаяhave a drop of tea
gen.сдобная булочка к чаюtea bread
cook.сдобная булочка к чаюbridge roll
food.ind.сдобная булочка к чаюtea roll
gen.сдобная булочка к чаюtea-bread
biol.серая пятнистость листьев чаяgray blight (возбудитель – гриб Pestalotia longiseta)
gen.сеточка для заваривания чаяtea-infuser (fishki.net bojana)
gen.скрученный в шарики китайский зеленый чайgunpowder-tea (Anglophile)
gen.слабый чайwash
gen.славно попить чаюhave a good tea (linton)
Makarov.сливки для чаяtea cream
cook.сливки к чаюtea cream
Makarov.сливочное масло к чаюtea butter
Makarov.смесительный барабан для сухого чаяtea mixer
gen.смесь различных сортов чаяtea blending
winemak., amer., inf.смесь различных специй, чая, лимона, сахара со спиртными напитками, в которую после мацерации добавляют виноSwedish Punsch
cook.смесь чаяtea blend
cook.смесь чаяtea mixed (купаж)
Makarov.смесь чаяtea mix (купаж)
gen.смешивать два сорта чаяmix two kinds of tea (flour and sugar, all the ingredients, etc., и т.д.)
gen.смешивать сорта чаяblend tea
Gruzovik, inf.собирать чаюmake some tea
inf.собрать чаюmake some tea
Makarov.соль не подают к чаюsalt doesn't go with tea
chinese.lang.сорт зеленого чаяTwankay tea
chinese.lang.сорт зелёного чаяTwankay
gen.сорт китайского зелёного чаяhyson
chinese.lang.сорт чаяsouchong
gen.сорт чаяvariety of tea, tea variety (beaver_i)
gen.сорт чёрного китайского чаяcongou
Makarov.составление товарной смеси чаяtea bulking
gen.сосуд для заварки чаяteamaker
gen.стакан чаюcup of char
gen.столик на колёсиках для чая или лёгкой закускиtea wagon
gen.сушить листья чаяwither
Makarov.сырье для производства чаяtea raw material (зелёный чайный лист)
cook.сырьё для производства чаяtea raw material
Makarov.таможенное управление не следует обвинять в несоответствии веса индийского чаяthe Customs are not to blame for the bulking of Indian tea
leath.таннид чаяtea tannin
Makarov.теперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаюit is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the country
gen.тогда они в нём души не чаялиthey couldn't rap him up enough then
Makarov.торговый сорт чаяcommercial tea
gen.тот, кто заваривает чайteamaker
gen.ты будешь чай?you want any tea? (Franka_LV)
commer.тюк чаяtea chest (yurych)
gen.у нас в продаже нет этого сорта чаяwe don't handle that brand of tea
Makarov.у чая металлический привкусthe tea has a metallic taste
food.ind.уборка сухого чаяappearance of tea
Makarov.убрать со стола посуду после чаяclear tea things from the table
hotelsуголок для приготовления чая и кофеhospitality unit (Start your morning off right by enjoying a fresh cup of coffee from the hospitality unit. – В самом номере тоже размещен чайный уголок с чайником и чашками. 4uzhoj)
Makarov.угостить кого-либо чашкой чаяgive someone a cup of tea
hotelsудобства для приготовления чая и кофеtea/coffee-making facilities (Tanasev)
Makarov.установка для купажирования и обеспыливания чаяtea mixing and dust removal plant
Makarov.установка для производства растворимого чаяtea extraction plant
gen.устроить себе перерыв на чайbreak for a cup of tea (Andrey Truhachev)
gen.устроить себе перерыв на чайhave a tea break (Andrey Truhachev)
proverbутопить в ложке чаюcut one's throat with a feather
gen.утренний чайbreakfast
gen.утренний чайmorning tea (который подаётся в постель)
tech.фабрика первичной обработки чаяtea plant
cook.хлеб к чаюtea bread
gen.холодный чайice tea (AMlingua)
gen.холодный чай — прекрасный напитокcold tea makes an excellent drink
gen.холодный чай – прекрасный напиток летомcold tea makes an excellent drink in summer
Makarov.хотеть чаюwant tea
Makarov.хотите ещё чашку чаю?another cup of tea?
gen.хотите ещё чашку чаю?would you like another cup of tea?
gen.хотите ещё чашку чая?would you like another cup of tea?
gen.хотите ещё чаю?will you have any more tea?
gen.хотите ещё чая?would you like some more tea?
gen.хоть бы чаю дали, что ли!the least they could do is give us some tea
gen.цвета зелёного чаяtea green (Alex Lilo)
Makarov.чаедробильная машина для измельчения сухого чаяtea breaker
food.ind.чаерезальная машина для измельчения сухого чаяtea breaking machine
food.ind.чаерезальная машина для измельчения сухого чаяtea cutting machine
Makarov.чаерезальная машина для измельчения сухого чаяtea breaker
gen.чашка ароматного чаяa cup of aromatic tea (Andrey Truhachev)
Makarov.чашка водянистого чая завершала трапезуa cup of skilly completed the repast
gen.чашка крепкого чаю снимает ощущение усталостиa strong cup of tea takes off the effects of weariness
gen.чашка крепкого чаю снимает усталостьa strong cup of tea takes off the weariness
gen.чашка крепкого чая снимает ощущение усталостиa strong cup of tea takes off the effects of weariness
gen.чашка чаюcup of tea
nonstand.искаж. cup of tea чашка чаюcuppa
gen.чашка чаюdish of tea
inf.чашка чаюcuppa
gen.чашка чаюa cup of tea
gen.чашка чаю, выпитая в тишинеquiet cup of tea
gen.чашка чаю, выпитая на досугеa quiet cup of tea
gen.чашка чаю, выпитая на досугеquiet cup of tea
gen.чашка чаю поможет вам собраться с силамиa cup of tea will pull you together
slangчашка чаяcup o'tea (= cup of tea Yahooputa)
slangчашка чаяblish (Anglophile)
slangчашка чаяsplosh (Anglophile)
cook.чашка чаяa cup of tea
slangчашка чаяboiled leaves
slangчашка чаяJay-Z (cockney slang Margarit_ka)
austral., slangчашка чаяcuppa
gen.чашка чая снимает ощущение усталостиa cup of tea takes off the effects of weariness (seasickness, etc., и т.д.)
proverbчего не чаешь, то и получаешьnothing is so certain as the unexpected
proverbчего не чаешь, то и получаешьit is the unexpected that always happens
tech.черешкоотборочная машина для чаяtea stalk extractor
gen.что вы хотите-кофе или чаю?-Ни того, ни другогоwill you have coffee or tea? – Neither
gen.чёрный чайcrimson tea (В Китае и рядом чёрный чай называют точнее – красный чай. shergilov)
perf.шампунь с экстрактом иван-чаяwillow-herb shampoo
Makarov.шлифовальная машина для чаяtea glazing machine
food.ind.шлифование зелёного чаяtea glazing
gen.щепотка чаю для заваркиdrawing
gen.щепотка чая для заваркиdrawing
pharm.экстракт белого чаяWhite tea extract (bigmaxus)
perf.экстракт зелёного чаяgreen tea extract
perf.экстракт иван-чаяrosebay extract
perf.экстракт парагвайского чаяmate extract
food.ind.экстракт чаяtea extract
Makarov.экстрактивные вещества чаяtea extractives
Makarov.экстракция кофеина из чаяcaffeine extraction from tea
gen.я больше не хочу чаю, спасибоno more tea, thank you
gen.я бы выпил чашку чаяI feel like a cup of tea
gen.я бы не отказался от чашечки чаюI could do with a cup of tea (with an extra loaf of bread, with a square meal, with a drink, etc., и т.д.)
gen.я не отказался бы от чашки чаяI could do with a cup of tea
gen.я не отказался бы от чашки чаяI can do with a cup of tea
gen.я не прочь выпить чашку чаюI shouldn't mind a cup of tea
Makarov.я только подкреплюсь чашкой чаяI'll just refresh myself with a cup of tea
gen.я хотел бы выпить чашку сладкого чаяI would like a cup of sweet tea
gen.ящик для транспортировки чаяtea chest
gen.ящик для транспортировки чаяtea-chest
tech.ящик для чаяtea chest
Makarov.ящик для чаяtea chest (деревянный ящик, выложенный свинцовой фольгой; транспортный)
gen.ящик чаяa chest of tea (обычно 38 кг)
Showing first 500 phrases