Subject | Russian | English |
slang | абсолютный гей, исключительно гомосексуал, воинствующий голубой | gay-gay (Tom with a girl? Impossible. He's a gay-gay. Том с девчонкой? Это невозможно. Он такой голубой – клейма негде ставить. zmirno) |
polit. | альянс геев и лесбиянок против диффамации | GLAAD (Gay Lesbian Alliance Against Deffamation kozelski) |
slang | бар, часто посещаемый геями и садо-мазохистами, предпочитающими специфическую кожаную одежду и аксессуары | leather bar (tanultorosz) |
O&G | башня Гей-Люссака | Gay-Lussac tower |
lgbt | бывший гей | ex-gay (Wikipedia: The ex-gay movement consists of individuals and organizations that encourage people to refrain from entering or pursuing same-sex relationships, eliminate homosexual desires and to develop heterosexual desires, or to enter into a heterosexual relationship every1) |
lgbt | бывший экс-гей | ex-ex-gay (every1) |
gen. | быть открытым геем | be out (Vicomte) |
gen. | вариант употребления слова "гей" | Ghey (Gay), призванный снять любую окраску со слова, избежать обвинений (и т.п. DariaB) |
Игорь Миг | геи, зарегистрировавшие свой брак | gay married couple |
gen. | геи, лесбиянки, бисексуалы, транссексуалы и люди со свободными взглядами | GLBTQ (Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender, and Queer scherfas) |
gen. | гей-активисты | militant gays (Nekatro) |
modern | гей-бар | gay bar (Юрий Гомон) |
hist. | гей-бар | molly house (knowledgerush.com wlema) |
gen. | гей-брак | gay marriage (Artjaazz) |
sex | гей в пассивной роли | catcher (питчер и кетчер – сленговые обозначения для актива и пассива в гей-сексе (аналогично терминам top / bottom): We are not compatible in bed – we both are catchers urbandictionary.com stacco) |
slang | Гей, голубизна которого не бросается в глаза | bromo (ZeebaEata) |
austral. | гей, гомосексуалист | pooftah (нЕгуру) |
slang | гей, гомосексуалист | bentshot (upahill) |
vulg. | гей, гомосексуалист | teeter-totter (Anstice) |
modern | гей-клуб | gay club (Юрий Гомон) |
inf. | гей-круиз | banana boat (Yzer0) |
chem. | Гей-Люссак | Gay-Lussac |
slang | гей метросексуал | guppy (VenoM) |
psychiat. | гей ОКР | gay ocd (iwona) |
forens. | гей-паника | gay panic (мотив для оправдания преступления – goo.gl Artjaazz) |
lgbt | гей-парад | gay pride parade (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | Pride march (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | pride parade (denton) |
lgbt | гей-парад | gay pride march (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | pride festival (denton) |
lgbt | гей-парад | pride event (denton) |
lgbt | гей-парад | pride (make pride possible – сделать гей-парад возможным MichaelBurov) |
inf. | гей-порно | gay porn (Юрий Гомон) |
lgbt | гей-прайд | gay pride (акция, задачей которой является демонстрация существования в обществе ЛГБТ (лесбиянок, геев, бисексуалов и транс-людей), поддержка толерантного отношения к ним, защита прав человека и гражданского равноправия для всех людей вне зависимости от сексуальной ориентации и гендерной идентичности wikipedia.org Shabe) |
vulg. | гей предпочитающий партнёров с большими гениталиями | size queen |
fig. | гей-радар | gaydar (Ремедиос_П) |
gen. | гей-район | Gaybourhood (kopeika) |
sociol. | гей-сообщество | GLBT community (Andrey Truhachev) |
gen. | гей-сообщество | gay community (Belka Adams) |
sociol. | гей-сообщество | LGBT community (Andrey Truhachev) |
gen. | гей-уни | versatile (универсал sergiusz) |
neol. | гей-френдли | gay-friendly (Booking.com SAKHstasia) |
yiddish. | гей шлафн | go to bed (MichaelBurov) |
slang | гей яппи | guppy (VenoM) |
lgbt | гетеросексуальный актёр в роли гея | gay-for-pay (karulenk) |
ecol. | гипотеза Геи | Gaia hypothesis (выдвинута James Lovelock в 1969 в честь греческой богини Земли Геи, согласно которой Земля функционирует как единый организм, который поддерживает условия, необходимые для своего выживания Игорь_2006) |
biotechn. | гипотеза Геи | Gaia hypothesis (выдвинута James Lovelock <-> в 1969 в честь греческой богини Земли Геи, согласно которой Земля функционирует как единый организм, который поддерживает условия, необходимые для своего выживания) |
gen. | Джон Гей | John Gay (англ. поэт и драматург) |
names | Джон Гей | John Gay (1685 — 1732, англ. поэт, баснописец и драматург, автор оперных либретто) |
inf. | "для геев" | foofoo (kraynova_o@mail.ru) |
inf. | "для геев" | foofoo (kraynova_omail.ru) |
vulg. | женщина предпочитающая компанию геев | fag-hag |
slang | женщина-прикрытие для гея | beard (первоначально: мужчина, служивший прикрытием для куртизанки Elenq) |
names | Жозеф Луи Гей-Люссак | Joseph Louis Gay-lussac (1778 — 1850, фр. физик и химик) |
vulg. | задиристый гей | prissy queen |
gen. | заключить гей-брак | get gay married (Artjaazz) |
gen. | закон Гей-Люссака | Charle's law (в термодинамике; закон простых объёмных отношений) |
gen. | закон Гей-Люссака | combining volumes principle (в термодинамике; закон простых объёмных отношений) |
gen. | закон Гей-Люссака | Charles' law (закон изменения объёма газа в зависимости от температуры) |
Makarov. | закон Гей-Люссака | law of combining volumes |
Makarov. | закон Гей-Люссака | Charles' law (закон изменения объёма газа в зависимости от температуры) |
Makarov. | закон Гей-Люссака | Gay-Lussac law |
Makarov. | закон Гей-Люссака | law of volumes |
tech. | закон Гей-Люссака | Charles' law |
chem. | закон Гей-Люссака | Gay-Lussac's law |
tech. | закон Гей-Люссака | Charle's law |
tech. | закон Гей-Люссака | combining-volumes principle |
energ.ind. | закон Гей-Люссака | Charles's law (для идеального газа) |
nautic. | закон Гей-Люссака | Gay-Lussac's law |
mech.eng., obs. | закон Гей-Люссака | Charles's law |
Makarov. | закон объёмных отношении Гей-Люссака | law of volumes |
Makarov. | закон простых объёмных отношении Гей-Люссака | law of volumes |
Makarov. | закон простых объёмных отношений Гей-Люссака | law of combining volumes |
Makarov. | закон соединительных объёмов Гей-Люссака | law of combined volumes |
lgbt | закрытый гей | closeted gay (связано с coming out of the closet = делать каминг-аут, сообщать окружающим о своей сексуальной ориентации tavarysh) |
gen. | кафе для геев | gay bar (Andrey Truhachev) |
gen. | "Кинки Герлинки"-модный ночной лондонский гей-клуб | Kinky Gerlinky (suburbian) |
gen. | кричать «гей!» | hem |
vulg. | легкомысленный и яркий гей | dizzy queen |
lgbt | лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендерные лица | lesbian, gay, bisexual and transgender people (MichaelBurov) |
explan. | лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендерные люди | LGBTs (MichaelBurov) |
lgbt | лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры | Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender (MichaelBurov) |
explan. | лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры | LGBTs (MichaelBurov) |
lgbt | лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы | Lesbian, Gay, Bisexual and Transsexual (MichaelBurov) |
explan. | лесбиянки, геи, бисексуалы и транссексуалы | LGBTs (MichaelBurov) |
abbr. | лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры, квиры | lesbian, gay, bisexual, transgender, queer (lesbian, gay, bisexual, transgender, queer; то же что и LBGTQ anartist) |
slang | маленький гей с обильной телесной растительностью | otter (jfc) |
inf. | мальчик-гей | gayboy (grafleonov) |
slang | манерный гей | flamer (Mark_y) |
gen. | Марвин Гей | Marvin Gaye (амер. певец, композитор, пианист, барабанщик; исполнитель негритянок, песен в стиле "соул") |
Игорь Миг | направленный против геев | homophobic (закон) |
inf. | не геи | no homo (Shabe) |
winemak., fr. | объёмное содержание алкоголя по Гей Люссаку | Gay Lussac (шкала применяется во Франции; 1° GL = 1% об. = 2°proof) |
phys. | опыт Гей-Люссака | Gay-Lussac experiment |
idiom. | открытый гей | out-and-proud (ElenaMark) |
humor. | по секрету, мы геи | SWAG (Secretly, we are gays) |
slang | подруга гея | beard (которую он выдаёт за свою девушку,чтобы скрыть свою ориентацию Booklover) |
gen. | подруга скрытого гея | beard (She is his professional beard NightHunter) |
Makarov. | подчинение газа закону Гей-Люсака | the obedience of a gas to Gay-Lussac's law |
chem. | подчинение газа закону Гей-Люссака | the obedience of a gas to Gay-Lussac's law |
sex | политически корректное обозначение гея или лесбиянки | SGL (Same Gender Loving nbjc.org Yakov) |
vulg. | политически корректное обозначение гея или лесбиянки | same gender oriented (см. female oriented, male oriented) |
news | похорони своих геев | bury your gays (используемый в медиа сюжетный приём, в основе которого лежит неблагоприятный исход (чаще всего смерть) персонажа, принадлежащего к сексуальным меньшинствам: There is a difference between a typical death and one that adheres to harmful "Bury Your Gays" narratives. cnn.com Shabe) |
gen. | район, в котором проживают или проводят время преимущественно геи | Gaybourhood (kopeika) |
med. | "рак геев" | Gay-related immune deficiency (Artjaazz) |
med. | "рак геев" | gay cancer (СПИД; back in 1981 and '82, before AIDS was called AIDS, it was called "gay cancer." Gay-related immune deficiency (GRID) was the name first proposed in 1982 to describe an "unexpected cluster of cases" of what is now known as AIDS, after public health scientists noticed clusters of Kaposi's sarcoma and pneumocystis pneumonia among gay males in Southern California and New York City.) |
NGO | Родители, семьи и друзья лесбиянок и геев | Parents, Families, and Friends of Lesbians and Gays (wikipedia.org AMlingua) |
Игорь Миг | семья геев | gay married couple |
gen. | Сеть геев, лесбиянок и их гетеросексуальных друзей в образовании | GLSEN (Gay, Lesbian and Straight Education Network scherfas) |
slang | скрытый гей | down low (также сокр. DL zmirno) |
slang | скрытый гей, тайный гомосексуалист, мужчина-двустволка | DL (Down Low – держать в тайне zmirno) |
explan. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендерных людей | LGBTs (MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендерных людей | lesbian, gay, bisexual & transgender community (MichaelBurov MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендерных людей | lesbian, gay, bisexual (MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендерных людей | LGBT community (MichaelBurov) |
sociol. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров | LGBT community (ЛГБТ Andrey Truhachev) |
explan. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров | LGBTs (MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров | lesbian, gay, bisexual (MichaelBurov) |
sociol. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров | GLBT community (ЛГБТ Andrey Truhachev) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров | LGBT community (MichaelBurov) |
explan. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов | LGBTs (MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов | lesbian, gay, bisexual (MichaelBurov) |
gen. | сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов | LGBT community (MichaelBurov) |
sociol. | Сообщество лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов, сомневающихся и интерсексуалов | Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer or Questioning, and Intersex Community (agrabo) |
inf. | телеканал для геев | Bravo (We should go home and watch the Bravo Channel! grigoriy_m) |
slang | тусующийся с геями | faghag (tigrusha) |
sociol. | Управление по делам лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов, сомневающихся и интерсексуалов | Office of Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Questioning and Intersex Affairs (agrabo) |
Игорь Миг | чета геев | gay married couple |
biol. | эпителиальные клетки Гея штамма HeLa | Gey's HeLa epithelial cells (для выращивания вирусов) |
inf. | я-гей | I'm gay (spelled) |