Subject | Russian | English |
gen. | аварии и несчастные случаи | accidents and injuries (Alexander Demidov) |
gen. | аварии и происшествия | incidents and accidents (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | аварии и чрезвычайные ситуации | accidents and emergencies (Alexander Demidov) |
gen. | аварии, инциденты и несчастные случаи | incidents, accidents and injuries (Alexander Demidov) |
gen. | аварии, инциденты и несчастные случаи | breakdowns, incidents and accidents (ABelonogov) |
gen. | аварии коммуникаций | communication failures (Johnny Bravo) |
Makarov. | аварии кораблей | ship wrecks |
Makarov. | аварии на ядерных реакторах | nuclear reactor accidents |
gen. | аварии, считавшиеся невозможными | unk unks ("unknown unknowns") |
gen. | аварии, считавшиеся невозможными | unks |
Makarov. | аварии ядерного реактора | nuclear accidents |
gen. | аварийный процесс, протекание аварии | scenario (Yuliya13) |
Makarov. | авария без летального исхода | nonfatal crash |
avia. | авария без летального исхода | survivable crash |
Makarov. | авария без повреждения | undamage fault (оборудования) |
Makarov. | авария без повреждения | nondamage fault (оборудования) |
Makarov. | авария ядерного реактора, близкая к доминирующей | near-dominant accident |
avia. | авария в зимний период | winter weather crash |
Makarov. | авария в Чернобыле | Chernobyl accident |
Makarov. | авария в Чернобыле | the Chernobyl accident |
gen. | авария ядерного реактора вследствие поступления холодного теплоносителя | cold-water accident |
Makarov. | авария, вызванная падением стержня | rod drop accident |
Makarov. | авария, вызванная падением стержня | accident rod drop |
nautic. | авария двигателя | engine casualty |
Makarov. | авария из-за недостаточного теплоотвода | power-cooling mismatch accident |
Makarov. | авария из-за непредусмотренной критичности | criticality accident |
Makarov. | авария морская | accident at sea |
avia. | авария на взлёте | takeoff crash |
gen. | авария на магистральном водопроводе | busted water main (VLZ_58) |
nautic. | авария на море | maritime casualty |
nautic. | авария на море | marine casualty |
Makarov. | авария на реакторе | reactor disaster |
Makarov. | авария на реакторе | reactor accident |
gen. | авария на транспорте | transportation accident (Thorsen) |
Makarov. | авария на Чернобыльской АЭС | Chernobyl accident |
Makarov. | авария на Чернобыльской АЭС | Chernobyl NPP accident |
gen. | авария на шахте | mining accident (ART Vancouver) |
gen. | авария остановила всё движение | the wreck held up traffic |
Makarov. | авария от разгерметизации | depressurization emergency |
gen. | авария поезда | jackknife (Olegus Semerikovus) |
Makarov. | авария произошла из-за явной невнимательности | the accident was caused by gross negligence |
Makarov. | авария реактора | reactor disaster |
Makarov. | авария реактора | reactor accident |
nautic. | авария рулевого устройства | steering casualty |
gen. | авария с бурильным инструментом | accident with a drilling tool (ABelonogov) |
gen. | авария с лобовым столкновением | head-on car accident (finita) |
gen. | авария с переворотом автомобиля | rollover car wreck (Evgeny Shamlidi) |
Makarov. | авария с повреждением | damage fault (оборудования) |
gen. | авария с тяжёлыми последствиями | severe accident |
Makarov. | авария самолёта | washout |
avia., inf. | авария самолёта | wash-out |
Makarov. | авария системы охлаждения ядерного реактора | cooling accident |
nautic. | авария судна | wrecking |
Makarov. | авария, учитываемая в проекте | accident considered in design |
nautic. | авария ядерного реактора | nuclear reactor accident |
Makarov. | авария ядерного реактора | event (на атомной электростанции) |
avia. | авиационная авария | aircraft accident (катастрофа) |
Makarov. | автомобиль был изуродован в аварии | the car was crushed out of shape |
Makarov. | автомобиль был изуродован в аварии | car was crushed out of shape |
gen. | автомобильная авария | auto accident (slitely_mad) |
gen. | автомобильная авария | motoring accident (Anglophile) |
gen. | автомобильная авария с переворотом | rollover car wreck (Evgeny Shamlidi) |
Makarov. | автомобильному мастеру пришлось выравнивать помятую в аварии дверь | the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident |
Makarov. | адвокаты пытались доказать, что Питера не было на месте аварии | the lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accident |
gen. | акт общей аварии | general average certificate (Alexander Demidov) |
gen. | акт расследования аварии | report on the investigation of accidents (ABelonogov) |
avia. | амнезия после аварии | postcrash amnesia |
avia. | анализ условий аварии | crash analysis |
Makarov. | анализ гидрогеологических последствий гипотетических опасных аварий на ядерных реакторах | analysis of the hydrogeological consequences of hypothetical hazardous accidents at nuclear reactors |
Makarov. | анализ критичности ядерного реактора после аварии | postaccident analysis |
avia. | анализ разрушения при аварии | crash analysis |
gen. | безопасность при аварии | fail safe |
gen. | безопасность при аварии | crashworthiness (транспортного средства) |
gen. | биологическая авария | biological incident (ГОСТ Р 22.0.05-94) |
Makarov. | боюсь, ваш муж попал в небольшую аварию, но он не пострадал серьёзно | I'm afraid your husband has met with a slight accident, but he isn't seriously hurt |
Makarov. | быстро развивающаяся авария на АЭС | rapidly evolving NPP accident |
Makarov. | быть очевидцем аварии | witness an accident |
Makarov. | в аварии никто не пострадал | no one was hurt in the accident |
gen. | в аварии погибло много людей | there were many deaths in the accident |
Makarov. | в момент аварии пассажиров выбросило из машины | the accident tumbled the passengers out of the car |
Makarov. | в результате аварии водителя бросило на руль | the crash pinned the driver against the wheel |
Makarov. | в результате аварии водителя придавило к рулю | the crash pinned the driver against the wheel |
Makarov. | в результате этой аварии скорость судна упала на десять узлов | the accident knocked ten knots off the speed of the vessel |
Makarov. | в результате этой аварии скорость судна упала на десять узлов | accident knocked ten knots off the speed of the vessel |
Makarov. | в случае аварии | in an emergency |
gen. | в этой аварии он отделался только испугом | he got away from the accident only with fright |
Makarov. | вдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора | inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accident |
Makarov. | внезапная авария | glitch |
Makarov. | во второй аварии участвовали два легковых автомобиля и грузовик | the second accident involved two cars and a lorry |
Makarov. | водитель не пострадал при аварии? | is the driver all right after the accident? |
gen. | водитель не пострадал при аварии? | is the driver alright after the accident? |
gen. | водитель, скрывшийся с места аварии | hit-and-run driver |
gen. | вождение без аварий | defensive driving (Alex Lilo) |
Makarov. | возлагать на техников вину за аварию | accuse the technicians of carelessness which caused the breakdown |
Makarov. | возможности экстраполяции на человека при оценке радиационных доз после ядерной аварии | implications for radiation doses to man after a nuclear accident |
Makarov. | волна железнодорожных аварий | epidemic of railway accidents |
Makarov. | волна железнодорожных аварий | an epidemic of railway accidents |
gen. | выбрасывание груза за борт при угрозе аварии | jettison |
nautic. | выбрасывать груз за борт при угрозе аварии | jettison |
avia. | выживаемость экипажа и пассажиров после аварии | crash survivability |
gen. | вызвать аварию | wreck |
gen. | вызвать аварию | derail |
Makarov. | вызвать аварию | crack up (самолета) |
gen. | вызвать аварию | crash |
Makarov. | вызов по случаю аварии | crash call |
Makarov. | вызывать аварию | wreck (самолёта, судна и т.п.) |
gen. | вызывать аварию | wreck |
Makarov. | вызывать аварию случай | cause an accident |
Makarov. | вынужденная посадка самолёта при аварии | the unpremeditated landing of an aircraft in an emergency |
avia. | выход из ЛА после аварии | postcrash egress |
gen. | Гарантия по общей аварии | General Average Guarantee |
Makarov. | гипотетическая авария с разрушением активной зоны ядерного реактора | hypothetical core disruptive accident |
gen. | давление в момент аварии | accident pressure (Alexander Demidov) |
gen. | данная следственная комиссия расследует причины этой аварии | the board of inquiry investigates the causes of the accident |
Makarov. | движение растянулось на 25 миль, так как на дороге из-за аварии образовалась пробка | traffic tailed back for 25 miles when the road was blocked by an accident |
Makarov. | действие непосредственно перед аварией | precrash planning |
Makarov. | действия, предотвращающие повреждения в результате аварии на АЭС | damage limitation actions |
Makarov. | диагностическая система защиты от аварии | accident-protection system (на станке) |
Makarov. | диаграмма всех возможных последствий аварии системы | fault tree |
gen. | диаграмма всех возможных последствий несрабатывания или аварии системы | fault tree |
avia. | динамика деформирования при аварии | crash dynamics |
avia. | динамика разрушения при аварии | crash dynamics |
nautic. | диспаша общей аварии | general average statement |
avia. | до аварии | prior to crash |
Makarov. | доза гамма облучения жителей Ирака вследствие аварии в Чернобыле | gamma radiation dose to the Iraqi population due to the Chernobyl accident |
Makarov. | дом стал непригоден для жилья в результате аварии в системе водоснабжения | the house had become uninhabitable through the failure of the water-supply |
Makarov. | доминирующая авария ядерного реактора | dominant accident |
avia. | донесение об аварии | accident report |
nautic. | допустимая доза облучения при аварии | acceptable emergency dose |
gen. | его автомобиль попал в аварию | his car met with an accident |
Makarov. | его лётная карьера оборвалась на этой аварии | his flying career was terminated by this crash |
Makarov. | если ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в аварию | you're heading for an accident if you drive after drinking alcohol |
Makarov. | её машина была в жалком состоянии после аварии | her car was in sorry state after the accident |
Makarov. | железнодорожных аварий | epidemic of railway accidents |
Makarov. | железнодорожных аварий | an epidemic of railway accidents |
gen. | жертвы аварии на Чернобыльской АЭС | Chernobyl survivors (kee46) |
Makarov. | жестянщику пришлось долго выравнивать помятую в аварии дверь | the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident |
Makarov. | завал активной зоны ядерного реактора в результате аварии | core debris |
avia. | замена при авариях | change in the emergencies (Konstantin 1966) |
Makarov. | запроектная авария | accident beyond the design-basis |
Makarov. | запроектная авария | beyond design basis accident |
Makarov. | запроектная авария | accident beyond design basis |
gen. | запроектная тяжёлая авария | beyond design basis event (Yuliya13) |
Makarov. | запроектная авария ядерного реактора | beyond the design basis accident |
Makarov. | защищённая авария | protected accident |
nautic. | заявить общую аварию | declare general average (Ying) |
Makarov. | зоны проектных аварий | emergency planning zone (ядерного РК) |
Makarov. | известие о том, что её сын попал в аварию, было для неё подобно грому среди ясного неба | the news of her son's accident came to her like a bolt from the blue |
Makarov. | из-за аварии движение было прервано на несколько часов | the accident hung up the traffic for several hours |
Makarov. | из-за аварии движение было прервано на несколько часов | accident hung up the traffic for several hours |
Makarov. | искореженные обломки товарного поезда, попавшего в аварию | twisted wreckage of a freight-train pile-up |
Makarov. | искореженные обломки товарного поезда, попавшего в аварию | the twisted wreckage of a freight-train pile-up |
gen. | использование в случае аварии | emergency use |
avia. | испытание на спасение при аварии | emergency survival test |
avia. | испытание с имитацией аварии | controlled-crash test |
avia., corp.gov. | исследовательская группа по представлению данных об авиационных авариях | accident data reporting study group |
Makarov. | исходные события аварии | accident initiator |
nautic. | Йорк-Антверпенские правила 1924 г. или 1890 г., регулирующие вопросы распределения убытков по общей аварии | York-Antwerp Rules |
gen. | какова вероятность крупной аварии на АЭС? каковы её возможные последствия? | what is the likelihood of a major accident at a nuclear power plant? what would be the consequences of such an accident? (bigmaxus) |
gen. | классификация аварии | emergency classification (Himera) |
nautic. | Кодекс расследования аварий | Casualty Investigation Code (Кодекс международных стандартов и рекомендуемой практики расследования аварии или инцидента на море (MSC.255(84)) Ying) |
gen. | команда по реагированию на аварии | emergency team (Johnny Bravo) |
gen. | комплексная авария | combined emergency (Himera) |
gen. | Конвенция о предотвращении крупных промышленных аварий | Prevention of Major Industrial Accidents Convention (Prevention of Major Industrial Accidents Convention, 1993 is an International Labour Organization Convention. It was established in 1993, with the preamble stating: Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to the prevention of major industrial accidents,... ILO Convention C174. Wiki Alexander Demidov) |
Makarov. | контролировать расследование аварии | handle an accident |
Makarov. | контрольные уровни на случай аварии | emergency reference levels |
nautic. | корабль, потерпевший аварию | shipwreck |
Makarov. | крайне маловероятные пути развития аварии | highly unlikely accident sequences |
Makarov. | кривая частоты аварий | accident rate curve |
Makarov. | крупная авария | serious accident |
Makarov. | крыло отвалилось, и самолёт потерпел аварию | wing of the plane broke away and the plane crashed |
Makarov. | крыло отвалилось, и самолёт потерпел аварию | the wing of the plane broke away and the plane crashed |
Makarov. | ликвидаторы Чернобыльской аварии | liquidators of Chernobyl disaster |
gen. | ликвидация аварий | remedy (mascot) |
gen. | ликвидация аварий | emergency damage control (Alexander Demidov) |
gen. | ликвидация аварий и их последствий | remediation (the process of improving something or correcting something that is wrong, especially changing or stopping damage to the environment • remediation of contaminated soil. OALD Alexander Demidov) |
gen. | ликвидация аварий и их последствий | remediation (the process of improving something or correcting something that is wrong, especially changing or stopping damage to the environment • remediation of contaminated soil. OALD – АД) |
gen. | ликвидация последствий аварии | control of accident (Maria_Shal) |
gen. | ликвидация последствий аварии | recovery from an accident (Alexander Demidov) |
gen. | ликвидация последствий аварии | damage control and recovery (Alexander Demidov) |
gen. | ликвидация последствий аварии | post-accident clean-up (Lavrov) |
gen. | ликвидация последствий аварий | rectification of the consequences of accidents (ABelonogov) |
gen. | ликвидация стихийных бедствий и последствий аварий | rectifying natural disasters and the consequences of accidents (ABelonogov) |
gen. | ликвидировать аварии | contain and mitigate accidents (Alexander Demidov) |
Makarov. | локализовать аварию | contain the accident |
Makarov. | локализовать аварию | contain accident |
Makarov. | максимальная гипотетическая авария ядерного реактора с выбросом радиоактивности | maximum hypothetical release accident |
Makarov. | максимальная проектная авария | maximum-design basis accident |
gen. | максимальная проектная авария | credible major accident (Alexander Demidov) |
gen. | максимальная проектная авария | maximum design-basis accident (Yuliya13) |
gen. | максимальная проектная авария | MDBA (Yuliya13) |
Makarov. | максимально опасная возможная авария | maximum credible accident |
Makarov. | максимально опасная проектная авария | maximum credible accident |
gen. | манекен, используемый при тестировании машины в аварии | crash dummy (gennier) |
gen. | массовая авария | pile-up (о столкновении большого количества автомобилей, в основном на трассе Ин.яз) |
Makarov. | машина круто свернула, чтобы избежать аварии | the car swerved to avoid an accident |
gen. | машина сильно повреждена в аварии | the car was severely damaged in an accident |
gen. | машина сильно пострадала во время аварии | the car was badly damaged in the accident |
Makarov. | медики констатировали смерть водителя на месте аварии | the driver was certified dead at the scene |
Makarov. | медики констатировали смерть непосредственно на месте аварии | the driver was certified dead at the scene |
Makarov. | медицинские аспекты последствий аварии на Чернобыльской АЭС | medical aspects of Chernobyl power plant accident consequences |
gen. | мероприятия по ликвидация аварий | contingency plan (andrushin) |
Makarov. | местные жители помогали врачам, оказывать помощь людям, пострадавшим при аварии автобуса | local villagers assisted the doctors with the people wounded in the bus crash |
Makarov. | место аварии | the scene of the accident |
Makarov. | место аварии представляло собой страшную картину | the place of the accident was an awful scene |
nautic. | морская авария | marine accident (вк) |
nautic. | морская авария | marine casualty (gerasymchuk) |
gen. | мото авария | motorcycle accident (Tanya Gesse) |
Makarov. | мы буквально чудом избежали аварии | we escaped the accident by a hairbreadth |
gen. | мы буквально чудом избежали аварии | we escaped the accident by a hair's-breadth |
gen. | мы чуть было не попали в аварию | we only just avoided an accident |
gen. | на скоростной дороге произошла ужасная авария | there was a terrible crack-up on the expressway |
gen. | на случай аварии | in the case of an emergency (Alexander Demidov) |
gen. | на случай аварии | on emergency |
nautic. | навигационная авария | navigation accident (вк) |
avia. | разрушающая нагрузка при аварии | crash load |
Makarov. | надвигающаяся авария | incipient crack-up |
Makarov. | наихудшие сценарии аварий | worst case accident scenarios |
Makarov. | начало аварии | onset of accident |
Makarov. | начинающаяся авария | incipient crack-up |
Makarov., slang | не пострадать при аварии | walk away (from) |
Makarov. | незначительная авария | minor accident |
Makarov. | необъяснимая авария автоматической системы | an unaccounted-for failure of the automatic system |
Makarov. | необъяснимая авария автоматической системы | unaccounted-for failure of the automatic system |
gen. | необъяснимая авария автоматической системы | an unaccounted failure of the automatic system |
Makarov. | неотложная помощь при авариях | emergency relief |
gen. | несмотря на аварию, судно участвовало в соревнованиях до конца | the injured vessel sailed out the race |
Makarov. | нести расходы по обшей аварии | incur general average expenses |
Makarov. | неядерная авария на АЭС | nonnuclear accident |
gen. | обнаружение аварии | fault finding |
Makarov. | обследование места обломков аварии самолёта | aircraft wreckage examination |
Makarov. | обследование последствий аварии самолёта | aircraft wreckage examination |
avia. | обследование последствий места, обломков аварии самолёта | aircraft wreckage examination |
nautic. | общая авария | general average (убыток, возникший в результате мер, предпринятых для сохранения судна и груза от угрожавшей им общей опасности) |
Makarov. | общая авария | general average (убытки, понесённые при спасении судна, груза и фрахта от общей для них опасности; в страховании) |
Makarov. | огорчаться по поводу этой аварии | feel sad about the accident |
Makarov. | огорчаться по поводу этой аварии | be sad about the accident |
Makarov. | он был замешан в аварии | he was not unconcerned at the accident |
Makarov. | он был серьёзно ранен в аварии | he was seriously injured in in the accident |
Makarov. | он возложил на неё вину за аварию | he blamed the accident on her |
Makarov. | он всегда берёт с собой мобильник на случай, если по дороге случится авария | he always carries his mobile phone with with him in case he has a breakdown on the motorway |
gen. | он вышел невредимым из аварии | he jumped clear of the wreckage |
Makarov. | он застраховал автомобиль от пожара, угона и аварии | he has insured the car against fire, theft and accident |
Makarov. | он начал шепелявить, когда в аварии потерял передние зубы | he started to lisp when he lost his front teeth in an accident |
Makarov. | он не жалел о полной потере автомобиля в аварии, он был счастлив – остался жив | he did not regret the outright loss of the car in the crash, he was happy – he was alive |
Makarov. | он не очень пострадал во время аварии | he did not suffer much in the accident |
Makarov. | он обвинил её в аварии | he blamed her for the accident |
gen. | он погиб при аварии | he was killed in an accident |
gen. | он получил серьёзную травму в аварии | he was severely injured in an accident |
gen. | он попал в небольшую аварию, столкнувшись с другим автомобилем | he had a bump while driving his car |
Makarov. | он попал в серьёзную аварию | he got in a nasty accident |
gen. | он сильно пострадал в аварии | he was severely injured in an accident |
gen. | он собирался отправиться в отпуск, но автомобильная авария расстроила его планы | he was about to go away for a holiday, but a car accident ruined his plans |
Makarov. | он хромает после того, как попал в дорожную аварию | his limp is the result of a car accident |
Makarov. | она вышла невредимой из аварии | she jumped clear of the wreckage |
gen. | она гоняла с дикой скоростью и потерпела аварию | she was driving wildly and she came to grief |
Makarov. | они сняли пассажиров с потерпевшего аварию корабля | they brought off the passengers of the wrecked ship |
gen. | оповещать об аварии | alert (Andrey Truhachev) |
nautic. | определение размера страховой премии по случаю аварии судна | adjusting of average |
Makarov. | основная авария | operating basis accident |
Makarov. | оставаться в живых после аварии | survive a crash |
Makarov. | оставаться в живых после аварии | survive a wreck |
Makarov. | оставаться в живых после аварии | survive an emergency |
Makarov. | оставаться в живых после аварии | survive an accident |
Makarov. | оставаться в живых после аварии | survive a break-down |
nautic. | остатки корабля, потерпевшего аварию | shipwreck |
Makarov. | ответственность за ядерные аварии | liability for nuclear damages |
Makarov. | отклик на аварию | emergency response |
nautic. | отработка действий при аварии рулевого устройства | steering-casualty drill (вк) |
Makarov. | очевидцы аварии | witnesses of the accident |
Makarov. | очевидцы аварии | the witnesses of the accident |
gen. | паспорт title, выданный на автомобиль, восстановленный после списания из-за аварии | salvage title (ALEXN) |
Makarov. | пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии | the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident |
Makarov. | пассажир застрахован на случай аварии | the traveller is insured against accident |
Makarov. | первичная авария | initiating accident |
Makarov. | первичные и вторичные продукты аварии в Чернобыле | primary and secondary products of Chernobyl accident |
avia. | перелом второго и третьего позвонков лётчика во время аварии | hangman's fracture (при неправильной конструкции шлема) |
gen. | план ликвидации возможных аварий | contingency response plan (для дифференциации от "план ликвидации аварийных ситуаций" Alexander Demidov) |
gen. | план ликвидации возможных аварий | emergency response plan (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | План мероприятий по локализации и ликвидации аварий | Emergency Response Plan (Федеральный закон "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" от 21.07.1997 N 116-ФЗ Maria_Shal) |
gen. | план преодоления последствий аварии | disaster recovery plan (Баян) |
Makarov. | планирование и проведение мероприятий по предотвращению крупных аварий | developing a major accident prevention policy (на хим. предприятиях) |
gen. | по дороге на работу я видел аварию | I saw the accidence way to work |
Makarov. | поведение во время аварии | crash behaviour (напр. автомобиля) |
avia. | повреждённый при аварии | crash-damaged |
Makarov. | погибнуть в аварии | be killed in an accident |
Makarov. | погибнуть при аварии | be killed in an accident |
Makarov. | полис на условиях "свободно от частной аварии" | f.p.a. policy |
Makarov. | полиция опросила двух свидетелей, на глазах у которых произошла авария | the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crash |
gen. | Положение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материалов | Regulations on procedures for presenting, recording and analyzing information at GGTN authorities on emergencies, accidents and losses of explosives (Lidia P.) |
gen. | получивший травму в аварии | injured in accident (MichaelBurov) |
Makarov. | получить травму в аварии | be injured in accident |
gen. | получить травму в аварии | be injured in an accident |
Makarov. | помощь при авариях | emergency relief |
gen. | попавший в аварию | accidented (об автомобиле: a large choice of accidented cars for sale Рина Грант) |
gen. | попасть в аварию | be in an accident (в прошедшем времени – как констатция факта: She was in an accident when she was 16 – ...попала в аварию ART Vancouver) |
gen. | попасть в аварию | get in an accident (4uzhoj) |
gen. | попасть в аварию | come to grief |
gen. | попасть в аварию | have an accident (zeev) |
gen. | попасть в аварию | be involved in a crash (Alyssa was one of seven youths involved in a serious crash on the Patullo Bridge last fall. ART Vancouver) |
gen. | попасть в аварию | get into a car accident (4uzhoj) |
nautic. | Порядок действий при аварии для судов, перевозящих опасные грузы | EmS Guide (Emergency Response Procedures for Ships Carrying Dangerous Goods Lidia P.) |
avia. | порядок расследования аварий | crash investigation procedure |
gen. | после аварии его машина пришла в полную негодность | his car was a wreck after the collision |
Makarov. | после аварии машина стала никуда не годной | car was a write-off after the accident |
Makarov. | после аварии машина стала никуда не годной | the car was a write-off after the accident |
Makarov. | после аварии она никак не может отделаться от страха перед автомобилями | she has a lingering fear of cars after her accident |
Makarov. | после аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить | after the accident it was a long time before she was able to walk again |
gen. | пострадавший в аварии умер в карете скорой помощи | the accident victim passed out in the ambulance |
Makarov. | пострадать в аварии | suffer a catastrophe |
Makarov. | постулированная авария | postulated accident |
Игорь Миг | потерпевший аварию | crashed |
gen. | потерпевший аварию | distressed |
Makarov. | потерпеть аварию | wreck |
Makarov. | потерпеть аварию | crack up (о самолете) |
Makarov. | потерпеть аварию | meet with an have an accident |
Makarov. | потерпеть аварию | meet with to have an accident |
Makarov. | потерпеть аварию | meet with an accident |
gen. | потерпеть аварию | come to grief |
nautic. | потерпеть аварию | sustain a damage |
nautic. | потерпеть аварию | be in distress |
nautic. | потерпеть аварию | suffer damage |
nautic. | потерпеть аварию | become damaged |
nautic. | потерпеть аварию | suffer average |
gen. | потерпеть аварию | buy a farm (Taras) |
gen. | потерпеть аварию | crash |
gen. | потерпеть аварию | break down |
gen. | потерпеть аварию | be involved in an accident (Lavrov) |
gen. | потерпеть аварию | meet with an accident (крушение) |
Makarov. | потерпеть аварию | crash (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | потерпеть аварию | have an accident |
Makarov. | потерпеть аварию | smash (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | потерпеть аварию | suffer breakdown |
Makarov. | потерпеть аварию | smash up (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | потерпеть аварию | meet with accident |
Makarov. | потерпеть аварию | have accident |
gen. | потерпеть аварию | suffer a breakdown (Lavrov) |
gen. | потерпеть аварию | be wrecked |
gen. | потерпеть аварию попасть в аварию | meet with an accident |
gen. | потерпеть аварию попасть в катастрофу | meet with an accident |
gen. | потерять ногу в аварии | lose a leg in an accident |
gen. | предаварийная ситуация, не приведшая к аварии | near miss (Alexander Demidov) |
nautic. | предотвратить аварию | prevent an average (вк) |
Makarov. | предотвратить аварию | prevent an accident |
Makarov. | предотвращать аварию | prevent accident |
Makarov. | предпосылка к аварии | incipient crack-up |
avia. | предпосылка к аварии | impending crash |
Makarov. | предупреждение аварий | failure inhibition |
Makarov. | предупреждение химических аварий | chemical accident prevention |
Makarov. | приводить к аварии | create emergency |
Makarov. | приводить к аварии | cause emergency |
nautic. | принимать расходы на общую аварию | admit expenses in general average (вк) |
gen. | причина аварии | cause of crash |
gen. | причина этих аварий заключается в его халатности | these accidents are accounted for by his negligence |
Makarov. | причина этих аварий кроется в его халатности | these accidents are accounted for by his negligence |
Makarov. | причиной аварии послужила неисправность в двигателе | the accident has been assigned to a faulty part in the engine |
Makarov. | причины аварии | causes of accident |
gen. | причины возникновения аварий | causes of accidents (Johnny Bravo) |
gen. | проанализировав дорожные аварии, он пришёл к выводу, что предел скорости автомашины должен быть снижен | he concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should be lowered |
gen. | проведение работ по ликвидации аварий и их последствий | emergency response and remediation (Alexander Demidov) |
Makarov. | проектная авария | accident within the design |
Makarov. | проектная авария | accident within design basis |
gen. | проектная аварияа также и исходное событие, приведшее к возникновению проектной аварии | design basis event (Yuliya13) |
Makarov. | проектная авария в защитной оболочке ядерного реактора | containment design-basis accident |
Makarov. | проектная авария ядерного реактора | design accident |
Makarov. | проектная авария ядерного реактора | credible accident |
Makarov. | пуск завода после аварии | the reopening of a plant after an accident |
Makarov. | пути развития аварии | accident sequences |
gen. | работы по ликвидации аварии | accident response effort (Alexander Demidov) |
gen. | работы по ликвидации аварий и их последствий | emergency response and remediation (Alexander Demidov) |
nautic. | радиационная авария | radiation trouble (вк) |
Makarov. | радиационные аварии | radiation accidents |
Makarov. | радиационный выброс при аварии | radioactive emission |
Makarov. | радиологические последствия аварии | radiological consequences of an accident |
comp. | радиолюбительская служба оповещения об авариях на гражданских объектах | radio amateur civil emergency service |
nautic. | расписание по спасению оставшихся в живых после аварии | rescue of survivors bill |
Makarov. | распределение нагрузки с ограничением по авариям | emergency-constrained dispatch (ECD) |
Makarov. | распределение риска аварий на АЭС | risk sharing (напр., по событиям) |
gen. | распределение убытка от аварии между владельцами | average (груза, судна) |
nautic. | распределение убытков от аварии | partition of average |
nautic. | распределение убытков от аварии судна | average |
nautic. | распределить общую аварию между судном, грузом и фрахтом | adjust the general average between ship, cargo and freight (вк) |
Makarov. | распределять общую аварию между судном, грузом и фрахтом | adjust the general average between ship, cargo and freight |
gen. | расследование аварии | investigation INTO the accident (!предлог! aife) |
gen. | расследование причин аварий | investigation of the causes of accidents (ABelonogov) |
Makarov. | расследовать аварию | handle an accident |
gen. | расходы по общей аварии по доле судна | general average contribution (Alexander Demidov) |
nautic. | расчёт убытков по общей аварии | general average adjustment (вк) |
gen. | расчёт убытков по общей аварии между участниками перевозки | average statement (в страховании) |
Makarov. | расчётная авария | operating basis accident |
gen. | резкий рост аварий на железной дороге | spate of accidents on rail networks (Leonid Dzhepko) |
avia. | результаты аварии | crash data |
gen. | риск аварии | emergency risk (MichaelBurov) |
gen. | риск наступления аварии | emergency risk (MichaelBurov) |
Makarov. | руководство по управлению авариями ядерного реактора | accident management guidance (AMG) |
gen. | руководство по управлению тяжёлыми авариями | severe accident management guidelines (Yuliya13) |
avia. | ручка управления, безопасная при аварии | crashworthy stick |
Makarov. | сама мысль о возможности аварии | the very idea of a possible accident |
Makarov. | самолёт потерпел аварию | the plane crashed |
nautic. | свободно от частной аварии, если только она не вызвана какими-либо обстоятельствами | free of particular average unless caused by (вк) |
gen. | свободный от частной аварии | free of particular average (вид морской страховки) |
Makarov. | связанная с надкритичностью авария | criticality accident |
gen. | серьёзная авария | nasty accident |
gen. | сильная авария | bad road accident (ART Vancouver) |
Makarov. | система информации об авариях и катастрофах | accident-reporting system |
gen. | система оповещения о крупных авариях | Major Accident Reporting System (shergilov) |
gen. | система речевого оповещения людей при аварии | emergency voice alarm communication system (Some Fire Alarm Systems utilize Emergency Voice Alarm Communication Systems (EVACS) [4] to provide pre-recorded and manual voice messaging to building occupants. Voice Alarm systems are typically used in high-rise buildings, arenas and other large "defend-in-place" occupancies such as Hospitals and Detention facilities where total evacuation is difficult to achieve. ВАД Alexander Demidov) |
gen. | слой топливных стержней и конструкций активной зоны, возникающий в результате тяжёлой аварии | debris bed (Raz_Sv) |
Makarov. | составлять отчёт по аварии | make up the average |
nautic. | составлять расчёт убытков по общей аварии | adjust the average (вк) |
avia. | спасание при аварии | emergency rescue |
Gruzovik | спасение при авариях | emergency rescue |
Makarov. | справочник по авариям | accident guide |
nautic. | страхование без учёта случаев частной аварии | free of particular average insurance |
gen. | страхование гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте | hazardous facility third-party liability insurance (по аналогии с motor third-party liability insurance Alexander Demidov) |
nautic. | страхование с включением случаев общей аварии | insurance with average |
gen. | страховщик, в пользу которого остаётся застрахованный груз в случае аварии | abandoner |
nautic. | страховщик, в пользу которого остаётся застрахованный груз или застрахованное судно в случае аварии | abandonee |
gen. | страховщик, в пользу которого остаётся застрахованный груз или судно в случае аварии | abandoner |
gen. | считать его виноватым в аварии | blame him for the accident |
gen. | Теория обычной аварии | normal accident theory (Разработана американским специалистом в теории рисков Чарлзом Перроу emmaus) |
nautic. | терпеть аварию | suffer damage |
avia. | терпеть аварию | crash (о ЛА) |
Makarov. | терпеть аварию | be damaged |
Makarov. | терпеть аварию | be wrecked |
Makarov. | терпеть аварию | injure |
Makarov., avia. | терпеть аварию | wrap up |
nautic. | терпеть аварию | miscarry |
nautic. | терпеть аварию | be in distress |
nautic. | терпеть аварию | suffer average |
Makarov. | терпеть аварию | fail |
avia. | терпеть аварию | up crack |
avia. | терпеть аварию | meet with an accident |
avia. | терпеть аварию | wrap up |
gen. | терпеть аварию | derail |
gen. | терпеть аварию | have an accident |
Makarov. | терпеть аварию из-за недолёта | undershoot (до торца ВПП) |
avia. | терпеть аварию из-за недолёта до торца ВПП | undershoot |
gen. | терпеть аварию при посадке | crash-land |
avia. | терпящий аварию | meeting with an accident |
gen. | техническое расследование причин аварий | technical investigation of the causes of accidents (ABelonogov) |
gen. | техногенная авария | man-made accident (Alexander Demidov) |
gen. | техногенная авария | industrial disaster (Disasters caused by industrial companies, either by accident, negligence or incompetence. Wikipedia Alexey Lebedev) |
Makarov. | точное место аварии | the precise location of the wreck |
Makarov. | туннель системы локализации аварии | safety tunnel |
Makarov. | тяжесть аварии | accident severity |
Makarov. | убыток от аварии | average loss |
gen. | убыток от аварии судна | average |
gen. | убыток от общей аварий | general average loss |
Makarov. | удаление загрязнений, образованных в результате аварии на химическом предприятии | decontamination following chemical accidents (see also chemical decontamination vbadalov) |
avia. | удар ЛА при аварии | crash impact |
avia. | ударная нагрузка при аварии | crash pulse |
avia. | ударная перегрузка при аварии | crash acceleration |
gen. | удостоверение участника ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС | certificate of a participant in the rectification of the consequences of the accident at the Chernobyl Atomic Electric Power Station (ABelonogov) |
Makarov. | уменьшение риска промышленных аварий | reducing the risks from industrial disaster |
gen. | управление при авариях | emergency management (ssn) |
gen. | управление при авариях | disaster management (ssn) |
nautic. | условие Джасона в коносаменте об участии грузовладельцев в возмещении убытков по общей аварии | Jasson Clause |
avia. | условия в момент удара при аварии | crash-impact situation |
gen. | условная авария | simulated emergency (Alexander Demidov) |
gen. | условная авария | emergency drill (Alexander Demidov) |
Makarov. | установить причину аварии | determine the cause of the accident |
gen. | устранение аварии | follow-up remedial action (triumfov) |
gen. | устранение аварии и её последствий | emergency response and damage control (Alexander Demidov) |
gen. | устранение аварий | accident damage control (Alexander Demidov) |
gen. | устранение последствий аварий | post-accident damage control (Accident analysis and post-accident damage control. | Commended on the crew's efficient post-accident damage control actions. Alexander Demidov) |
gen. | устранение последствий аварий | accident damage control (Alexander Demidov) |
gen. | устранение последствий аварий | accident damage control (Patrol members were responsible for checking criminal activity, accident damage control, venue security, assisting in emergency situations and ... – АД) |
gen. | устранять аварии | control accidents (Alexander Demidov) |
gen. | устранять последствия аварии | carry out emergency repairs (ART Vancouver) |
gen. | участник ликвидации аварии на ЧАЭС | member of the Chernobyl accident disaster elimination team (Morning93) |
gen. | участник ликвидации аварии на ЧАЭС | Chernobyl NPP accident liquidator (kieib) |
gen. | участник ликвидации аварии на ЧАЭС | participant of Chernobyl nuclear disaster elimination (Morning93) |
Makarov. | учитываемая в проекте авария | accident considered in design |
Makarov. | физически возможная потенциальная авария | physically realizable potential accident |
nautic. | частичная авария | particular average |
nautic. | частичная авария | partial average |
Makarov. | частная авария | particular average (убытки, понесённые при спасении либо судна, либо груза, либо фрахта от угрожавшей им в частности опасности; в страховании) |
Makarov. | Чернобыль достигает Норвегии, авария и её научное и культурологическое осмысление | Chernobyl reaches Norway, the accident, science, and the threat to cultural knowledge |
gen. | "Чернобыль" достигает Норвегии, авария и её научное и культурологическое осмысление | Chernobyl reaches Norway, the accident, science, and the threat to cultural knowledge |
Makarov. | Чернобыльская авария | Chernobyl accident |
avia. | эвакуация воздушного судна с места аварии | aircraft salvage |
avia. | эвакуация с места аварии | salvage |
avia. | энергия удара при аварии | crash-impact energy |
avia. | энергия удара при аварии | crash energy |
Makarov. | эта авария была намеренной попыткой убить его | the accident was a conscious attempt to kill him |
gen. | эта авария произошла не по вашей вине | the accident happened through no fault of yours |
gen. | эта машина выглядит так, будто она побывала в аварии | this car looks as if it's been banged about |
Makarov. | эта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии | this car looks as if it's been banged around |
Makarov. | эта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии | this car looks as if it's been banged about |
gen. | это была та же сестра, которая дежурила во время аварии | it was the same nurse that had been on duty at the time of the accident |
Makarov. | это устройство существенно сократило количество автомобильных аварий | the device has lowered the rate of car accidence significantly |
gen. | я видел аварию по дороге на работу | I saw the accidence way to work |
Makarov. | я попал в аварию и разбил машину | I got my car smashed up in an accident |
gen. | я пошёл в местную полицию и смог выкрутиться, объяснив, что авария произошла не по моей вине | I went to see the local fuzz and got off the hook by explaining that the accident wasn't my fault (Taras) |
Makarov. | ядерная авария | nuclear accident (на АЭС) |
gen. | ядерная авария | nuclear meltdown (в результате которой ядерное топливо в реакторе может быть повреждено из-за перегрева Taras) |
Makarov. | ядерные аварии | nuclear accidents |
Makarov. | ядерные аварии | liability for nuclear damages |
nautic. | ЯЭУ авария вследствие утечки теплоносителя | loss-of-coolant accident |