DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я не знаю | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а то я не знаю!you are telling me
а то я не знаю!you're telling me
а то я не знаю!as if I didn't know! (Interex)
Ваш товарищ завтра уезжает? – Да? А я и не зналyour friend is leaving tomorrow. Is that so? I didn't even know about it
ваше предложение было рассмотрено советом директоров вчера, но я не знаю, каков результатyour suggestion came before the board of directors yesterday, but I haven't heard the result of their meeting
вот как! а я не зналreally? I didn't know
вот уж я не знаюgot me (Ремедиос_П)
вот уж я не знаюyou got me (Ремедиос_П)
вы и не знаете, как я вас всех люблюyou don't know how I love you all
если я не знаю дорогуif I don't know the way, I always ask
если я не знаю дорогу, я спрашиваюif I don't know the way, I always ask
здесь столько, что я не знаю, на чём остановитьсяthere are so many here that I can't choose
как я не знаю ктоas hell (как вариант: He's stubborn as hell. – Он упрямый, как я не знаю кто. 4uzhoj)
как я не знаю чтоas anything (She as cool as anything. 4uzhoj)
как я не знаю чтоas I don't know what (We aint have no AC out here. It's hot as I don't know what. • She is bad as I don't know what. • You could be cool as I don't know what, but if you're not ready to work hard, I can't really get with you. 4uzhoj)
какая жалость, что я не знал об этом!what a pity I didn't know of it!
когда я не знаю дорогу, я спрашиваюif I don't know the way, I always ask
когда я не знаю, я спрашиваюwhen I don't know I inquire
меня беспокоит то, что я не знаю, где онit fidgets me not to know where he is
мне знакомо его лицо, но я не знаю его имениI know his face but I cannot name him
мне так кажется, впрочем я не знаю точноit seems to me, but then I don't know exactly
мне так хочется увезти тебя куда-нибудь в отпуск, но я не знаю, когда мы сможем себе это позволитьI'd like to take you away for a holiday, but I don't know when we shall be able to afford it
никого я не знаю, кто мог бы со мной сравнитьсяnone I know second to me
он спросил меня, но я не знал, как ответитьhe asked me but I didn't know the answer
признаюсь, что я не знаю, что делатьI own myself at a loss
этого я не знаюthat is more than I can tell
этого я не знаюthat is more than I can say
я даже и не знаю тебя!I don't even know you! (Franka_LV)
я не зналI wouldn't know ("[Our cook] Luigi was a stone cold killer back in the day." "I wouldn't know.")
я не знал!I didn't know! (learningenglish)
я не знал, где статьI didn't know where to stand
я не знал, куда деваться от смущенияI felt very small
я не знал, чего он хочетwhat he wanted was unknown to me
я не знал, что вы родственникиI didn't know you were related
я не знал, что и думатьI no longer knew what to think
я не знал, что и подуматьI no longer knew what to think
я не знал, что он на это способенI didn't think he had it in him
я не знал, что тут такая дороговизнаI didn't know that the cost of living was so high here
я не знаюI don't know
я не знаюactually, I don't know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov)
я не знаюI actually don't know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov)
я не знаюI don't know, actually (actually – expletive (filler word) MichaelBurov)
я не знаюI don't actually know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov)
устар. я не знаюI know not
я не знаюfor aught I know (понятия не имею)
я не знаюdon't know (gennier)
я не знаюI can't tell (Franka_LV)
я не знаюI couldn't say (whether he will come; придёт ли он)
я не знаюI cannot say (whether he will come; придёт ли он)
я не знаю, в чём причинаI can't tell the reason
я не знаю, в чём причинаI can't tell the cause
я не знаю, возможно ли этоI don't know whether this is possible
я не знаю, где он сейчасI don't know where he is right now
я не знаю, говорит ли он правдуI don't know whether he is telling the truth
я не знаю егоI do not know him
я не знаю, здесь ли онI don't know if he is here
я не знаю и догадаться я тоже не могуI know not, neither can I guess
я не знаю — идти или нетI don't know whether to go or not
я не знаю, к кому следует обратитьсяI don't know to whom to turn
я не знаю, к чему вы клонитеI don't know what you are driving at
я не знаю, как втолковать свою мысльI don't know how to make myself understood
я не знаю, как готовить это блюдоI don't know how to make this dish
я не знаю, как делать это блюдоI don't know how to make this dish
я не знаю, как достать для вас приглашениеI don't see my way to get you an invitation
я не знаю, как его зовут, но часто встречал егоI don't know his name, but I've seen him around quite a lot
я не знаю, как ему удалось провернуть это дельцеI don't know how he managed to turn the trick
я не знаю, как мне быть дальшеI am in doubt as to how to proceed
я не знаю, как мне поступитьI don't know what to do
я не знаю, как обращаться с этой штукойI don't know how to work this gadget (с э́тим приспособле́нием)
я не знаю, как объяснитьсяI don't know how to make myself understood
я не знаю, как он это выдерживаетI don't know how he can take it
я не знаю, как от неё отделатьсяI don't know how to finish with her
я не знаю, как попросить у своего начальника прибавки к зарплатеI don't know how to broach the subject of a pay rise with my boss (Taras)
я не знаю, как произошла утечка кислотыI don't know how the acid the gas, water, etc. got out (и т.д.)
я не знаю, как раздобыть для вас приглашениеI don't see my way to get you an invitation
я не знаю, как сгруппировать эти числаI don't know how to group these figures
я не знаю, как себя вести с нимhe gets me down
я не знаю, как это выразитьI don't know how to put it into words (Taras)
я не знаю, как это выразитьI don't know how to express it
я не знаю, как это выразитьI don't know how to say it
я не знаю, как это лучше выразить словамиI don't know how to express myself
я не знаю, как это лучше сказатьI don't know how to express myself
я не знаю, как это сказатьI don't know how to put it into words (Taras)
я не знаю, как это сказатьI don't know how to put it
я не знаю, как это сказатьI don't know how to say it
я не знаю, как я дотяну до конца месяцаI don't know how I'll get through this month
я не знаю, как я дотяну до конца месяца с теми деньгами, которые у меня остались на хозяйствоI don't see how I can stretch out the housekeeping money to the end of the month
я не знаю, когда я придуI don't know when I shall come
я не знаю кто правI don't know who's right
я не знаю, куда девать времяI don't know what to do with my time
я не знаю, куда мы идёмI don't know where we're going
я не знаю, на какой волне работает сегодня Нью-Йоркdon't know what wavelength New York is working on today
я не знаю, на каком я светеI'm all mussed up
я не знаю ничего столь прелестногоI know of nothing so fine
я не знаю, но выяснюI don't know but I'll see
я не знаю, но выяснюI don't know but I will see
я не знаю, но поспрашивайте прохожих, кто-нибудь должен знатьI don't know, but ask around, somebody will know
я не знаю, но я выяснюI don't know but I'll see
я не знаю, но я выяснюI don't know but I will see
я не знаю, но я пойду и выяснюI don't know but I'll see
я не знаю о нём ничего предосудительногоI know nothing to his detriment
я не знаю, о чем идёт речьI don't know what the conversation is about
я не знаю ответа на ваш вопросyou got me there (I do not know the answer to your question КГА)
я не знаю, по какой дороге нам надо ехатьI don't know which way we must take
я не знаю, понимает ли он текстI do not know if he understands the text
я не знаю, почему бы вам не пойтиI can think of no reason why you should not go
я не знаю, почему он это сказалI don't know why he said that
я не знаю, правда ли этоI don't know whether it is true or not
я не знаю, сколько у меня долговI do not know what my debts amount to
я не знаю, сколько у меня марок, я не считалI don't know how many stamps I have, I did not count
я не знаю, сколько я долженI do not know what my debts amount to
я не знаю смогу лиnot sure I'll be able to
я не знаю, смогу ли я пойтиI don't know if I'll be able to go
я не знаю толком, что произошлоI don't know exactly what happened
я не знаю топографию этого районаI don't know the geography of the district
я не знаю точно что произошлоI don't know exactly what happened
я не знаю, чему веритьI don't know what to believe
я не знаю, что в этом районе где находится, я не знаю этот районI don't know the geography of the district
я не знаю, что вы в ней находитеI don't know what you can see in her
я не знаю, что вы этим хотите сказатьI don't know what you are driving at
я не знаю, что делатьI don't know what to do
я не знаю, что делатьI cannot tell what to do
я не знаю, что делатьI am at a loss
я не знаю, что ей нужноI don't know what she wants
я не знаю, что заставило её так покраснетьI don't know what call she had to blush so
я не знаю, что мне делатьI don't know whether I'm coming or going
я не знаю, что мне делатьI'm at a loss (I called their technical support and they told me they no longer service this model, so I'm at a loss. ART Vancouver)
я не знаю, что он сказал.I don't know what he said (Franka_LV)
я не знаю, что с ним происходитI can't tell what is the matter with him
я не знаю, что сказатьI don't know what to say
я не знаю, что этоI don't know what that is (PTNC? Sorry, I don't know what that is. ART Vancouver)
я не знаю этогоyou're the first to tell me about it
я не знаю этогоnot that I know anything about it
я не знаю этот мотивI am not sure how the tune the rhyme, the song, the chorus, etc. goes (и т.д.)