Russian | English |
Автоматизированная экспортная система | Automated Export System (AES; АЭС Lavrov) |
агентство экспортного кредитования | export credit agency (Alexander Demidov) |
аккредитив экспортный | export letter of credit |
безналоговая экспортная поставка | tax-free export delivery (Johnny Bravo) |
бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных рынках | export rejects may be palmed off in the street markets |
бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных толкучках | export rejects may be palmed off in the street markets |
Британский национальный экспортный совет | British National Export Council |
Бюро экспортного контроля Министерства торговли США | U.S. Commerce Department's Bureau of Export Administration (triumfov) |
валютный и экспортный контроль | VEK (MichaelBurov) |
вести экспортные и импортные операции | transact in export and import operations |
внутрифирменная программа экспортного контроля | intra-organizational export control programme (ABelonogov) |
внутрифирменная программа экспортного контроля | internal compliance program (Dauren Aben) |
заведующий экспортным отделом | export manager |
Закон о реформе экспортного контроля | Export Control Reform Act (house.gov Tanya Gesse) |
индекс новых экспортных заказов | Export Order Index (Китай skazik) |
инструкции по экспортным грузоперевозкам | export cargo shipping instructions (VictorMashkovtsev) |
сокр. от Canadian Automated Export Declaration = Канадская автоматизированная экспортная декларация | CAED (автоматизированная система Углов) |
Китайская корпорация экспортно-кредитного страхования | Sinosure (Ремедиос_П) |
Классификационный номер экспортного контроля | ECCN (Export Control Classification Number voronxxi) |
Комиссия по экспортному контролю | Export Control Commission (РФ Alexander Demidov) |
массированное экспортное наступление на африканские рынки | a massive export drive in African markets |
Межведомственная комиссия по организации проведения конкурсов и аукционов по продаже экспортных и импортных квот | Interdepartmental Commission for the Organization of the Holding of Competitive Tenders and Auctions for the Sale of Export and Import Quotas (E&Y ABelonogov) |
межведомственный координационный орган по экспортному контролю | interdepartmental co-ordinating body for export control (E&Y ABelonogov) |
Менеджер по экспортным операциям | Export Operations Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
наращивать экспортный потенциал | grab new export markets |
не подтверждённые документами экспортные поставки | undocumented export |
нефть "Российская экспортная смесь" | REBCO (Russian Export Blend Crude Oil twinkie) |
Об экспортном контроле | Concerning Export Control (E&Y ABelonogov) |
Общие условия экспортных поставок машиностроительной техники | General Conditions for the Supply of Plant and Machinery for Export (prepared under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe, Geneva, March 1953, UN Publication Ref.: ME/188 bis/53. Alexander Demidov) |
обычное экспортное качество | shipping quality |
основная статья экспортной выручки | biggest export revenue source |
основной источник экспортных доходов | biggest export revenue source |
осуществление экспортно-импортных операций | import and export (Alexander Demidov) |
осуществлять экспортно-импортные операции | effect export-import operations |
отказ в страховом покрытии риска по экспортному кредиту | off cover |
оценка экспортных возможностей | outlook for exports |
паспорт экспортной сделки | Bank Realisation Certificate (оформляется в банке wood.ru tay) |
подлежащий экспортному контролю | export controlled (англ. термин заимствован из публикации Argonne National Laboratory, U.S. Department of Energy Alex_Odeychuk) |
прогнозирование экспортного потенциала | outlook for exports |
Рекомендации Совета ОЭСР по общим подходам к оценке экологических и социальных воздействий экспортных кредитов с государственной поддержкой | OECD Council Recommendations on Common Approaches on Environment and Officially Supported Credits (VictorMashkovtsev) |
Российская экспортная смесь сырой нефти | REBCO (Russian Export Blend Crude Oil twinkie) |
Северный экспортный трубопровод | NREP (Northern Route Export Pipeline twinkie) |
система экспортно-импортных отношений | system of export-import authorizations |
склад для экспортных товаров | staple house |
совершать экспортно-импортные операции | effect export-import operations |
согласие государственного агентства по экспортным кредитам покрывать риск | on cover |
соотношение импортных и экспортных цен | terms of trade |
страхование экспортных кредитов | insurance of export credits (ABelonogov) |
сужение экспортных рынков | decline of export markets |
Федеральная служба по техническому и экспортному контролю | FSTEC (Eoghan Connolly) |
Федеральная служба по техническому и экспортному контролю | Federal Service for Technology and Export Control (ФСТЭК WiseSnake) |
Федеральная служба по техническому и экспортному контролю | Federal Service for Technical and Export Control (E&Y ABelonogov) |
Федеральная служба России по валютному и экспортному контролю | VEK of Russia (MichaelBurov) |
Федеральная служба России по валютному и экспортному контролю | VEK (MichaelBurov) |
Федеральная служба России по валютному и экспортному контролю | Federal Service of Russia for Currency and Export Control (E&Y ABelonogov) |
Федеральное ведомство экономики и экспортного контроля | BAFA (The Federal Office of Economics and Export Control allag) |
Экспортная ассоциация производителей электрооборудования | Electrical Manufacturers Export Association |
экспортная декларация | EXD (Export Declaration rechnik) |
экспортная декларация | Export Declaration |
Экспортная декларация отгрузки | Shipper's Export Declaration (SED; ЭДО Lavrov) |
экспортная квота | export quotum |
экспортная маркировка | export marks (Words or symbols placed on the outside of a export packed goods to indicate the shipment´s destination. Typical marks for vessel shipments include the buyer´s name or symbol destination port, gross weight and dimensions, while marks for air or ground shipments usually include the buyer´s full address. In all cases marks should include the sequential number of the particular shipping piece (box, drum, package, etc.) followed by a slash and the total number of shipping pieces. For example a box market 1/7 would indicate that it is the first piece of a shipment total seven boxes. globalnegotiator.com Alexander Demidov) |
экспортная морская упаковка | export seaworthy packing (Александр Рыжов) |
экспортная накладная | export consignment note (Alexander Demidov) |
экспортная организация | exporting agency |
экспортная пошлина | export duty |
экспортная таможенная декларация | export customs entry (VictorMashkovtsev) |
экспортная цена товара | export price of a product (ABelonogov) |
экспортно-импортный банк | eximbank |
экспортно-импортный банк США | Export-Import Bank of the United States |
экспортно-ориентированный | export-oriented (bookworm) |
экспортно-сырьевая экономика | commodity-heavy economy |
экспортное инкассо | export collection (Krio) |
экспортное управление | exporting agency |
экспортные возможности | export capacity |
экспортные добывающие отрасли | extractive export industries (Alexander Demidov) |
экспортные и неэкспортные товары | tradable and nontradable goods (Lavrov) |
экспортные направления | export destinations (VictorMashkovtsev) |
экспортные поставки | cross border sales |
экспортные поставки | foreign sales |
экспортные поставки вооружений | foreign arms sales |
экспортные поставки отечественных товаров | domestic exports (Lavrov) |
экспортный аккредитив | export letter of credit |
экспортный знак | export mark (проставляемый на экспортируемых товарах) |
экспортный инвойс | export invoice (marina.balashova) |
экспортный потенциал | export opportunities (Yu_Mor) |
экспортный поток газа | gas export flow (Alexander Demidov) |
экспортный поток сырой нефти | export crude stream (Alexander Demidov) |