DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing чем | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актёры, которые стараются занять перед камерой более выигрышное положение, чем предписанное им режиссёромlens lice
бейсболе) мяч, посланный скорее костяшками, чем кончиками пальцевknuckler (в
беспокоиться, волноваться о ком-либо или о чём-либоcut up (Interex)
бокал пива, где пены больше, чем напиткаConey Island
более чем смехотворныйridonkulous (ultramarine)
болтать ни о чёмtwiddle
больше, чем нужноbit much (Interex)
получить больше, чем ожидалосьmore than one bargained for (Interex)
Больше, чем человек может унести в рукахbuttload (sensaurus)
брать больше чем остальныеmake a pig of oneself (Interex)
брать верх над кем-либо или чем-либоzonk (Interex)
быстро приступить к чему-либоtake to (Let's take to the hills this winter! == Давай этой зимой рванём в горы!)
быть более ярым защитником окружающей среды, чемoutgreen (someone); кто-либо Technical)
быть занятым чем-тоgo about ("I am going about my homework tonight". == "Я сегодня вечером занята, буду учить уроки", - отвечает Джейн Мику на его предложение рвануть на дискотеку.)
быть обеспокоенным чем-либоpick up on (Interex)
в чём дело?what's the scam?
в чём дело?what the fuck?
в чём дело?what's going down?
в чём дело?what's the drill (MichaelBurov)
в чём дело?is there something up (hbrhbr)
в чём дело?what in the devil? (Interex)
в чём дело?what the buzz? (Interex)
в чём дело?what's up?
в чём дело?Tsup? (Interex)
в чём же дело?what's with (someone)
в чём мать родилаin the raw
в чём мать родилаstarkers (обычно in the starkers)
в чём мать родилаbirthday suit
в чём проявляется талантone's bag
в чём фишка?what is the angle? (Ну и что? А смысл? Какого чёрта? Где собака зарыта? – вопрос причинах/смысле действия/высказывания. xx007)
взять на себя больше, чем можешь выполнитьbite off more than one can chew (Tigrik)
возиться с чем-либоfiddle (mazurov)
выдавать себя за нечто лучшее, чем оно есть на самом делеpass off (Robert, a poor unknown poet, tried to pass himself off as a well-known one. == Роберт, никому не известный несчастный поэт, старался выдать себя за известного.)
выдать себя чем-либоgive oneself away ("The thief gave himself away by spending this money. Stupid log!" == "Этот вор выдал себя тем, что стал тратить украденные деньги. Вот придурок!" - ухмыляясь, говорит комиссар. "Джон, директор вызывает тебя на ковер за то, что ты ругнулся на последнем футбольном матче!" - прыская от смеха, говорит Мик своему другу. Но тот лишь усмехается в ответ: "You again gave yourself away by giggling". == "Ты опять выдал себя хихиканьем".)
выиграть больше, чем ожидалhit the jackpot
выказывать интерес к кому-либо или чему-либоgroove on someone or something (Interex)
высказывать отрицательное отношение к чему-либоcop an attitude (Look, chum, don't cap an attitude with me! Смотри, друг, не выскажи отрицательного отношения ко мне Interex)
говорить больше чем необходимоtalk to hear one's own voice (Interex)
готовиться к чему-либоwork oneself up to something (I spent all morning working myself up to taking the driver's test. Я потратил всё утро на подготовку к экзамену по вождению. Interex)
готовый к чему-либоup for something (Interex)
готовый к чему-либоLoaded (Franka_LV)
давай проскочим к нему и посмотрим, чем он там занимаетсяlet's vroom over to his place and see what's happening
договориться о чём-либоcinch (Interex)
доставать кого-либо чем-либоturn off (глупостью, поведением, внешним видом: I ain't gonna explain to you anything any more! You turned me off! == Я тебе больше ничего не буду объяснять! Ты меня уже достал!)
думать о чём-то непристойномhave one's mind in the gutter (Interex)
жертвовать чем-либоswear off (I swore off candy until lost five pounds. == Я отказалась от сладостей, пока не скинула пять фунтов веса.)
забыть о чём-либоkiss off (Just kiss it off. You're lost your chance. Забудь об этом. Ты лишился шанса. Interex)
заваленный чем-либоup to one's knees (бумагами, работой и т.д. Interex)
заинтересоваться чем-тоturn onto something
заниматься чем-то запрещённымgo wrong
заниматься чем-то от нечего делать, по незнаниюmonkey around
заняться чем-либоget one's teeth into something (Interex)
знать о чём-либоknow from something (Interex)
знать что к чемуwhere the action is
знать что к чемуwhere it's at
знать, что к чемуknow what's what
знать что к чемуknow where it's at
играться с чем-либоdiddle with something (Here, don't diddle in that watch! Послушай, не играйся с часами! Interex)
изображать нечто большим, чем оно есть на самом делеtish (обертывать бумагу крупными купюрами, подкладывать груди, ставить большие бамперы на машину)
иногда лучше жевать, чем говоритьfoot-in-mouth disease (могу предложить такой вариант перевода идиомы snowleopard)
к чему лежит душаone's bag
наслаждаться чем-либоget one's rocks off (Interex)
наслаждаться чем-либоget behind (Interex)
настолько отлично от привычных интеллектуальных, духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страхfar out
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических или духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страхtoo much
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических или духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страхfar out
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страхfar out
не давать чему-либо остановитьсяkeep the ball rolling
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуknow from nothing
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуdon't know from nothing
не о чем беспокоитьсяnothing to get hung about (n American English, I recognize the expression "nothing to get hung up about" as an idiom meaning, "nothing to worry about." Based on some googling, it seems like in British English the phrase "nothing to get hung about" is an expression too, which makes sense because of the Beatles lyric in "Strawberry Fields Forever" stackexchange.com)
не останавливаться ни перед чемget down and dirty (Баян)
не останавливаться ни перед чемpull out of the stops (Interex)
Неизвестный период времени, который точно будет длиться дольше, чем предполагалось изначальноCoons age (Artem Chuprov)
немного чаще чем хотелосьmore often that not (Interex)
неравнодушный к чему-либоuptight (Why are you so uptight about getting this position? == И чего ты так дрожишь за это место?)
нести чушь так, чтобы она представлялась чем-то реальным и значительнымweasel-word
нечто, к чему испытывается большой интерес, влечениеthing
нечто с чем-тоwitch-with
ни о чём не говоритdoesn't ring a bell (Interex)
ни перед чем не останавливатьсяplay hard (VLZ_58)
обратиться к кому либо за чем-либоcome clean with something about something (I wish you come clean with me about this problem. Я хотел бы чтобы ты обратился ко мне по поводу этой проблемы. Interex)
ознакомить кого-то с чем-тоlace one's boots
осведомлённый в чём-либоonto (Interex)
остановить или положить конец чему-либоkill (Interex)
отнести к чему-тоput something or someone down foras
отнести к чему-тоput something or someone down for
отравиться чем-тоgas
поверить чему-либо "купиться"buy (It's sounds good to me, but will your wife buy it? Для меня это звучит нормально, но поверит ли этому твоя жена? Interex)
поговорить о чем-то не влазя в деталиnibble around (типа прощупать территорию (откуда ноги растут) mazurov)
подготовленный к чему-либоpsyched up (Interex)
познакомить с чем-либоturn on (Paul turned me on to smoking this and I've been feeling great! == Пол научил меня это курить, и я себя классно чувствую.)
показать "что к чему"what-for (dooctoor)
Положение намного сложней, чем ты думаешьyou don't know the half of it (Interex)
положить конец чему-либоpour cold water on something (Interex)
пользователь социальных сетей, который постит в блогах и профиле свои мысли, чувства, рассказывает о том, чем он в настоящий момент занимаетсяmeformer (от informer i-version)
помешавшийся на чём-тоhooked
помешанный на чём-либоnut
помешанный на чём-либоhet-up about something (key2russia)
помешанный на чём-либоhooked on something (key2russia)
помешанный на чём-либоhipped on something (key2russia)
помешаться на чём-либоbe het-up on something (key2russia)
Понимаешь о чём я?nah mean (Know what I mean uppper)
понимающий что к чемуflash
понял, в чём дело?got the drift? (MichaelBurov)
понять что к чемуget the message (RangerRus)
попасться на чём-либо постыдномhave egg on one's face (Светлана Шибаева)
попросить кого-либо о чём либоhit someone up for something (Interex)
посвящать чему-либо весь деньmake a day of it (We were afraid of literature exam coming on Monday and all the Sunday made a day of it. == Мы жутко боялись экзамена по литературе в понедельник и все воскресенье посвятили подготовке.)
посмеяться над кем-либо или чем-либоget a buzz out of (Interex)
постоянно напоминать о чём-либоrub nose in something (Interex)
предаваться чему-либоgive oneself up to (John came inside from the damn cold and gave himself up to the warm room pleasure. == Джон зашёл в дом из треклятой уличной холодрыги и с удовольствием отдался теплу. "My dad at his 17 was a hippy, a real rolling stone, - говорит Мик о ранней юности своего отца. - Не gave away himself up to a life of wandering together with his rock band". == "Мой предок в семнадцать был хиппи, настоящим перекати-полем. Он бродяжничал вместе с местной рок-группой".)
предлог, обозначающий вовлечённость во что-то, поглощённость чем-тоinto
прекратить чем-то заниматьсяchicken out
преуспеть в чём-то вопреки собственной глупостиpull a homer ("Looks like i just pulled a homer!" urbandictionary.com MikeMirgorodskiy)
преуспеть в чём-то вопреки собственной глупостиto homer ("You did it, you fucking homered!" – Only Murders In The Building MikeMirgorodskiy)
при чём здесь я?did I urinate on your rug?
прибегнуть к жестоким мерам по отношению к чему-либоget medieval on something (Butch in Pulp Fiction – I'ma get medieval on your ass. Щапов Андрей)
приводить к чему то хорошемуcarry off (Yeldar Azanbayev)
привыкать к чему-либоget in the groove (Interex)
приготовление к чему-либоfixins (Interex)
придвинуться к чему-либоbelly up to something (Interex)
пристраститься к чему-либоhook (Interex)
пытаться выглядеть более значительным, чем есть на самом делеsignify (Interex)
размышлять о чем-тоcool something over
разобравшийся в чём-либоwise to (Interex)
расходов больше, чем доходовin the red (Yeldar Azanbayev)
рехнуться на чем-либоblow one's mind
блюдо с чем-тоon
свыкаться с чем-либоget in the groove (Interex)
связаться с чем-либо потенциально опаснымhave a tiger by the tail (Interex)
серьёзно нуждаться в чём-либоhurting (Interex)
сечёшь о чем я?you know what I'm sayin' (Ivan Pisarev)
сильно впечатлён чем-либоblown away (Сomandor)
сильно удивляться чем-либоdrop one's teeth (Interex)
скорее развлекательный, чем драматичныйupbeat
скорее развлекательный, чем драматичныйup-beat
скорее энергично, чем идеальноwham-bam
Сообразил чем пахнет?Get the picture? (Interex)
Сообразил чем пахнет?Get the message? (Interex)
сообщить о чем-тоclue
способ обращаться с чем-либоhandle (Interex)
справиться с чем-либоget something over with
справиться с чем-тоover the hump
"срезанный" путь, который занял больше времени, чем обычныйlongcut (moebiuspenguin)
старые времена, когда с частным букмекером договаривались устно или по расписке и получали больше, чем в тотализатореoral days
страстно стремящийся к чему-тоhot
стрижка, менее вызывающая и устрашающая, чем длинноволосая "Элвис"post-Elvis
тот, кто говорит громко и много такого, о чём стоит помолчатьloudmouth
тот, кто ни о чём не парится по жизниserial chiller (baletnica)
ты понимаешь, о чём я?get the drift (при допросе)
угощать кого-либо чём -либоblow someone to something (Let me blow you to a meal. Давай я угощу тебя чем нибудь.)
узнавший о ком-либо, чём-либоwise to (Interex)
устроить лёгкий, ни к чему не обязывающий сексget jiggy with something (Запустил фразу Уилл Смит (в песне "Getting Jiggy With It") airbus)
холоднее, чем в адуcolder than a witch's tit (холоднее, чем ведимина сиська felog)
хорошо относиться к кому-либо или чему-либоhave good vibes (Interex)
хорошо снабжённый чем-либоfat (Interex)
человек, знающий что к чемуmaven
человек, кажущийся хуже, чем он есть на самом делеsinged cat (амер. сл., часть шотл. выражения he is like the singed cat, better than he is likely: ...you're a kind of a singed cat as the saying is better'n you look. – ...вы, как говорится, кажетесь хуже, чем вы есть на самом деле. (М. Твен "Том Сойер") Bobrovska)
человек, которого легко в чём-то убедитьeasy mark (напр., покупатель)
человек, которого легко в чём-то убедитьeasy make (напр., покупатель)
человек менее удачливый, чем о нём думаютbum
человек, у которого больше денег, чем у говорящегоmillionaire
человек, хорошо разбирающийся или увлечённый чем-то и предпочитающий иметь дело с себе подобнымиhepster
что беспокоит кого-л?what's eating someone? (Interex)
что будете пить?what's yours?
что было, то былоlet bygones be bygones
что вас рассердило?why are you getting your jaws tight
что вы сказали?what did you say?
что же случилось?what's with (someone)
что за грязь повсюду на полу?what is this scuzz all over the floor? (Interex)
что за дурацкое имяwhat kind of name (as in: What kind of name is LeeJohn anyway? quoted from: blogspot.com akimboesenko)
что за издевательство?!are you kidding me?! (не обращаясь ни к кому конкретно SirReal)
что за лютая дичь тут происходит?what the fuck's going on? (Johnny Bravo)
что за хуйня?what the fuck is up? (Johnny Bravo)
что за чертовщина происходитwhat the hell is goin' on (Vlad X)
что за чёрт?what in the world? (SergeiAstrashevsky)
что за шум, а драки нет?why all this noise if there's no fight? (Censonis)
что запланировано?what's doing?
что-либо беспокоящее, раздражающееgig (Interex)
что-либо великолепноеdilly (What a dilly of an apartment! Какая великолепная квартира! Interex)
что-либо не сложноеno biggie (Don't worry. It's not big deal. Не беспокойся. Это не сложно. Interex)
что-либо не трудноеno biggie (Interex)
что-либо ненужное или бесполезноеdog (Interex)
что-либо особенноеhoney of a something (Interex)
что-либо отвратительноеHoly stink (Interex)
что-либо очень сложноеscreamer (Interex)
что-либо переходящее от мечты к реальностиbring-down (I have had one bring-down after another today. У меня сегодня одна мечта за одной перешли в реальность Interex)
что-либо полученное задаромhummer
что-либо предпочитаемоеscene (Interex)
что-либо приятное и желанноеmoney from home (Interex)
что-либо приятное, успокаивающееgroove (Interex)
что-либо смешноеscream (Interex)
что-либо съесть или выпить, чтобы поддержать себяpickup (Interex)
что-либо угрожающее жизниwidow-maker (неисправный станок, нависшее дерево, море)
что либо, что необходимо сделатьmust do (Interex)
что надоwhat it takes
что надоup to the mustard
что надоsome
что надоcat's pajamas
что надоcat's whiskers
что надоwith it
что надоnut
что надоhotsie-totsie
что надоhotsy-totsy
что надоjonah
что надоrighteous
что надоsuper-duper
что надоright on right-on
что надоdishy
что-нибудь, чем промочить горлоsomething short
что-нибудь, чем промочить горлоsomething damp
что новенького?what's the scoop? (plushkina)
что нового?what's up? (DBVD)
что он вытворяет?what is he up to? (Franka_LV)
что он вытворяет?what the heck is he doing? (Franka_LV)
Что посеешь, то пожнёшьD.I.D.O."dreck in, dreck out"
что происходит?what's buzzin'cousin? (Interex)
что тут происходит?what's doing?
что происходит?what the buzz? (Interex)
что происходит?what's happening?
что с этим случилось?what's with something
что скажешь по этому поводу?what's with something
что случилось?what in the world? (Interex)
что случилось?what's up
что случилось?what in the Sam Hill? (Interex)
что такое?what's the drill (в чём дело? MichaelBurov)
что творится?what the deuce? (Interex)
что теперь?now what?
что-то впечатляющееdynamite (Franka_LV)
что-то забавноеhoot
что-то, заставляющее сердце быстро биться от восторгаHeart Throbes (Пример: Teenagers have many heart throbes in the music industry.; Something that is exciting and causes the heart to beat rapidly)
что-то мощноеdynamite (Franka_LV)
что-то обалденноеliving end (Yeah, the show was the living end! == Да, шоу было просто обалденным!)
что-то особенноеjob
что-то очень плохоеbad shit (Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин закончили длинное и сложное дело кокаиновой мафии, и комиссар облегчённо вздыхает: "I'm pretty tired of this fucking case! Too many bad shit". == "Как же я устал от этого проклятого дела! Слишком много дерьма в нем было".)
что-то потребовать и получитьtake out
что-то приготовленное важной персонеV.I.P.
что-то с чeм-тоawesome sauce (My new bike is awesome sauce! – Мой новый байк просто что-то с чем-то! alexs2011)
что-то сильноеdynamite (Franka_LV)
что-то слишком сложное для пониманияbrain surgery (Екатерина Лазарева)
что-то смешноеhoot
что-то смешноеgasser (шутка, анекдот и т.п.)
что-то тут не сходитсяsomething does not jive (по мнению одних носителей языка, jive ошибочно, но широко используется вместо "правильного" слова jibe; см., напр., JIBE or JIVE?: common error; по мнению других – оба слова могут применяться в такого рода выражениях, поскольку имеют примерно одинаковый смысл в музыке (jive) и в морской практике (jibe) Beforeyouaccuseme)
что-то фантастическоеliving end (Yeah, the show was the living end! == Да, шоу было просто обалденным!)
что-то, чего легко достичьslam dunk (иммет большой шанс на успех Artem Fedorov)
что только душа ни пожелаетwhole magilla (sever_korrespondent)
что ты делаешьWat you doin? (z484z)
что ты делаешьhow you rol? (z484z)
что ты делаешьwhat's up? (z484z)
что ты делаешьhow you doin?' (z484z)
что ты делаешьWat up? (z484z)
что ты думаешь обо мнеtake me on (из песни АНА TaylorZodi)
что у тебя нового?what's cooking?
что у тебя нового?what say?
что у тебя нового?what do you say?
что упало у студента, то упало на газетуthree second rule (krys-c)
что, чёрт побери?what the deuce?
что это за хренотень?what's that thingamajig? (godsmack1980)
что я такого сделал?what's happening?
что я такого сделал?what's going down?