Russian | English |
вам тоже будет приятно, если на одном из наших крючков вы обнаружите форель | you will be pleased too, if you find a trout at one of our angles |
вирусная геморрагическая септицемия радужной форели | viral hemorrhagic septicemia of rainbow trout |
время, когда лов форели разрешён | the open season for trout |
время, когда лов форели разрешён | open season for trout |
время разрешённого лова форели кончилось | trout season is off |
время разрешённого лова форели кончилось | the trout season is off |
время разрешённого лова форели началось | the trout season is on |
к этим чувствительным видам относятся форель, окунь, лосось, минога | such fish as trout, bass, salmon, and minnows are among these sensitive species |
ловить форель | angle for trout |
наряду с другими национальными деликатесами вам подадут свежую ручьевую форель | among other native delicacies, they give you fresh char |
но форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому её надо есть в тот же день, когда она поймана | but trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caught |
по этим причинам они вскоре значительно превысят по численности форель и станут преобладающим видом | owing to these causes, they soon considerably outnumber and override the trout |
среди других национальных деликатесов вам подадут свежую ручьевую форель | among other native delicacies, they give you fresh char |
форель запутала снасти | some trout perplexed the tackle |
форель носилась туда-сюда | the trout were darting about in all directions |
форель порезали толстыми кусками длиной 5-6 дюймов | a trout was already cut into fids of five or six inches in length |
форель схватила наживку | the trout snapped at the bait |
штриховка Фореля | Forel's lines |