Russian | English |
без ограничительных условий | with no strings attached (Val_Ships) |
велогонки без правил в городских условиях | alleycat (Monstertrack is the best alleycat of the year. Val_Ships) |
государственные ведомства, обеспечивающие транспортные перевозки в мобилизационных условиях | Federal transportation community |
испытание в условиях реальной эксплуатации | field test (Val_Ships) |
костюм для работы в полярных условиях | coldbar suit |
краткие курсы для ознакомления с особенностями действий в местных условиях | charm school (ирон.; США MichaelBurov) |
мастерская, в которой рабочие получают крайне низкую зарплату и работают в тяжёлых условиях | sweatshop |
менее суровые условия | less severe (о погоде Val_Ships) |
на определённых условиях | with certain conditions (Val_Ships) |
определённые условия | strings attached (financial help with some strings attached Val_Ships) |
погибать в зимних условиях | winterkill (о растениях) |
принять (опр. условия | settle for (Injuries and illness forced the team to settle for third place. Val_Ships) |
продажа товара на условии как есть | as is sale (без гарантии качества) |
ссуда, выдаваемая фермеру в условиях неблагоприятной экономической ситуации | economic emergency loan (на основании закона о сельскохозяйственном кредите 1978 г) |
ссуда, выдаваемая при условии хранения зерна в резерве на ферме | reserve loan |
условия договора аренды | lease (...then she literally read me the lease: "No overnight guests without permission" Taras) |
федеральные технические условия | federal specifications |
человек, готовящийся выжить в экстремальных условиях | survivalist (aтомный взрыв, террор, экологическaя кaтaстрофa; тж. см. prepper Taras) |
человек, готовящийся выжить в экстремальных условиях | prepper (aтомный взрыв, террор, экологическaя кaтaстрофa Taras) |