DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing уплата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авансовая уплата процентовunearned interest (Право международной торговли On-Line)
банковская гарантия в качестве обеспечения обязательства по уплате неустоекliquidated-damages guarantee (Alexander Demidov)
банковская гарантия уплаты неустоекliquidated-damages guarantee (Alexander Demidov)
без обязанностей уплаты, а также без вычетов в целях или в счёт уплатыfree and clear of, and without deduction for or on account of (Andy)
быть обусловленным уплатойbe subject to payment of (в тексте договора Leonid Dzhepko)
в обмен на уплату суммы ХХХ и в порядке встречного удовлетворенияfor and in consideration of the sum (Andy)
в суммах, подлежащих уплатеin the amounts to be paid (to ... – кому-либо/куда-либо; under ... – согласно ... Alex_Odeychuk)
в счёт уплатыon account of
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterplead
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих к уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммbill of interpleader
возражение истца против размера поручительства за уплату присуждённой суммыexception to bail
вручение уведомления суда об уплате долгаservice of court notice to pay a debt
дата уплатыdisbursement date (Johnny Bravo)
день уплатыdisbursement date (Johnny Bravo)
для сумм, предъявленных к уплате, по настоящему Договоруamounts invoiced under this Agreement (Yeldar Azanbayev)
добровольная уплатаfree will payment
договор об уплате лицензионных платежейroyalty agreement (MichaelBurov)
договор об уплате роялтиroyalty agreement (лицензионных платежей Leonid Dzhepko)
договор с уплатой страховой премииpremium contract (возможно Artjaazz)
документ за печатью с безусловным обязательством уплаты денежной суммыbill obligatory
документ об уплате долгаdischarge (yo)
дополнительное освобождение от уплатыcollateral relief
ежегодный вычет с доходов, идущий на уплату налоговreprise
залог для обеспечения уплаты судебных издержекsecurity for costs (Rori)
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаliving pledge
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаlife pledge
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаlife gage
залоговое право на имущество в обеспечение уплаты налогаtax lien
захват скота до уплаты убытков от причинённой им потравыpignoration
избегать уплаты налоговых обязательствfail to pay money in taxes (Bogdan1979)
иск об уплате долгаclaim in debt (aldrignedigen)
иск об уплате долгаpayment claim
упущенная выгода, исчисленная с учётом уплаты налоговon an after-tax basis (Andrew052)
как уплатаper contra
квитанция об уплате государственной пошлиныreceipt for payment of the state duty (Andrey Truhachev)
квитанция таможни об уплате пошлиныdocket
Конвенция "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы и капитал"Convention for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital (nalog.ru Elina Semykina)
лицо, на которое распространяется обязанность уплаты налогаtaxable person (Stas-Soleil)
лицо, уклоняющееся от уплаты налоговtax evader
личный доход, оставшийся после уплаты налоговdisposable earnings (Право международной торговли On-Line)
льгота по уплате налога на прибыльincome tax relief (Leonid Dzhepko)
льгота по уплате подоходного налогаincome tax relief (Leonid Dzhepko)
назначенный день уплаты арендыterm day
назначенный день уплаты арендыterm
не иметь задолженности по уплате налоговbe current on taxes (о компании. Напр.: The company is current on all New York taxes, fees and registration charges as of the date below. Leonid Dzhepko)
нести обязательства по уплате штрафаforfeit a penalty (Any person who shall willfully give a false alarm of fire shall forfeit a penalty of two dollars for each offense sankozh)
неустойка в размере 0,5% от причитающейся к уплате суммы платежаa penalty of 0.5% of the amount due (Khrushchov)
обеспечивать уплату заёмных средств, всё ещё подлежащих уплатеsecure the payment of the money borrowed and still due (Из Учредительного договора (Кипр) Serge1985)
облигация, предполагающая погашение натурой с опционом отсрочки уплаты процентов до наступления срока её погашенияPIK Toggle Note (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
общее право удержания имущества до уплаты задолженностиgeneral lien (Право международной торговли On-Line)
общемировая обязанность по уплате налога на доходыworld-wide income tax liability (ВолшебниКК)
Обязанность по уплате неустойкиthe obligation for payment of a penalty
обязательство в обеспечение уплаты расходов по делуbond for costs
обязательство по уплатеobligation to pay (Leonid Dzhepko)
обязательство по уплате налогаliability to taxation (Alexander Matytsin)
обязательство по уплате налогаliability to tax (Alexander Matytsin)
обязательство уплаты процентовliability for interest (Alexander Matytsin)
обязательство уплаты штрафовliability for penalties (Alexander Matytsin)
cоглашение об уплате гонорара в случае выигранного в суде дела в размере процента от присуждённой суммы возмещенияdamages based agreement
освобождать от уплаты налоговых платежейgive tax breaks (Bogdan1979)
освобождаются от уплаты государственной пошлиныexcused from paying stamp duty (on OLGA P.)
освобождение от уплаты налогов на основании межгосударственных соглашений об избежании двойного налогообложенияDTT Relief (Double Taxation Treaty Kovrigin)
освобождение от уплаты пошлинexemption from taxation (Право международной торговли On-Line)
освобождение от уплаты судебной пошлиныwaiver of the court fees (vleonilh)
освобождение от уплаты штрафаremission of forfeiture
оставлять на таможне до уплаты пошлиныbond (товар)
ответственность за уплату налогаliability to taxation (Alexander Matytsin)
отдача документов на хранение кредиторов в обеспечение уплаты долгаequitable deposit
отказаться от уплаты долгаforswear a debt
отметка об уплате налогаtax stamp
письмо с настойчивым требованием уплаты долгаdunning letter
письмо-требование уплаты просроченных сумм по контрактуletter demanding payment for overdue sums under a contract (Alex_Odeychuk)
подать сведения об уплате подоходного налогаfile an income tax
подлежащие уплате процентыinterest charges
подлежащие уплате суммыamounts payable (Leonid Dzhepko)
подлежащий уплатеserviceable
подлежащий уплатеtaxable
подлежащий уплате в денежной формеpayable in cash (Andrew052)
подлежащий уплате на предъявителяpayable to bearer
подлежащий уплате на предъявителяpayable on demand
подлежащий уплате, но не уплаченныйoutstanding (not yet paid, resolved, completed or dealt with: West Lothian Council is taking Livingston Football Club to court in a bid to recover outstanding debts. Phrase Bank • The company has an outstanding debt of $5,000,000. • There are still a few issues outstanding. • What is the outstanding amount on the loan? • The total value of outstanding loans in 2008 increased to £1.5 billion. • There is an outstanding payment from October last year. TED Alexander Demidov)
подлежащий уплате предъявителюpayable to bearer
подлежащий уплате предъявителюpayable on demand
подлежащий уплате приказуpayable to order (такого-то лица)
подлежащих к уплате или получению или причитающиеся или начисленные на или в отношении Акцийdue or receivable or payable on or accruing on or in respect of the Shares (Бриз)
пониженные налоговые ставки или освобождение от уплаты налогаrelief or exemption (применительно к соглашениям об избежании двойного налогообложения ВолшебниКК)
поручительство за уплату присуждённой суммыbail above
поручительство за уплату присуждённой суммыbail to the action
поручительство за уплату присуждённой суммыspecial bail
после уплаты всех налоговpost-tax (Alexander Demidov)
поставка с уплатой пошлиныdelivered duty paid
правило, направленное против уклонения от уплаты налогаanti-abuse rule (США Gr. Sitnikov)
право на покупку акций компании по оговорённой цене без уплаты налогов, предоставляемое служащему на определённый срокincentive stock option (Право международной торговли On-Line)
представлять в качестве уплатыtender in payment
прекращение уголовного преследования в связи с уплатой налоговtermination of criminal prosecution in connection with the payment of taxes (vleonilh)
претензия об уплате штрафаclaim for payment of fine
присудить к уплате убытковcast
присуждать к уплатеaward against (стороной, проигравшей в суде sankozh)
присуждающий к уплате убытковcasting
присуждение к уплате компенсацииcompensatory relief
присяжные с функциями разрешения спорных вопросов и определения подлежащих уплате суммjury of issue and assessment
причитающаяся и подлежащая уплате суммаdue and payable amount (Andy)
проценты, подлежащие уплате за пользованиеinterest payable on (Alexander Demidov)
проценты, подлежащие уплате за пользование кредитными средствамиinterest payable on a loan (Alexander Demidov)
разрешение на прямую уплату налоговdirect pay permit (A direct payment permit allows eligible businesses that are unable to determine at the time of a purchase how otherwise taxable property or services will be used to pay sales tax directly to the Tax Department instead of paying tax to a seller. anechka.bess)
расследовать и осуществлять уголовное преследование за преступления, связанные с уклонением от уплаты налоговinvestigate and prosecute crimes involving tax evasion (Stas-Soleil)
расследовать преступления, связанные с уклонением от уплаты налогов, и осуществлять уголовное преследование по делам о таких преступленияхinvestigate and prosecute crimes involving tax evasion (Stas-Soleil)
свидетельство об освобождении от уплаты таможенной пошлиныcustoms-exemption certificate
сертификат освобождения от уплаты налоговCertificate of Tax Exemption (sandra_sandra)
случаи уплатыpayment events (Leonid Dzhepko)
со сроком уплаты доdue before (Евгений Тамарченко)
справка об уплате налогаtax paid certificate (rozoviy_slon)
срок уплатыpayment time limit (Alexander Demidov)
срок уплаты процентовinterest date
Стандартные условия договора о порядке уплаты плавающих маржевых сумм 2011 г.2011 Model Provisions of Agreement on Margin Transfers (naufor.ru Leonid Dzhepko)
столкнуться с перспективой уплаты штрафовface possible fines (напр., ... of more than $80,000 for deficiencies found – ... на общую сумму свыше 80 000 долл. США в связи с выявленными нарушениями; англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Стороны гарантируют исполнение обязательств по уплате налогов и сборов в полном объёме в соответствии с законодательством страны по месту учёта в налоговых органах.the Parties ensure the completion of obligations on payment of the taxes and charges full and complete in accordance with the law of country at the place of record in the taxation authorities.
сумма выручки после уплаты налогаafter-tax proceeds
сумма, подлежащая уплатеamount payable (Elina Semykina)
счёт, подлежащий уплатеbill payable
то, что остаётся от имения после уплаты лежащих на них долговresiduum
то, что остаётся от наследства после уплаты лежащих на них долговresiduum
требование об уплате налогаtax payment notice (направляется налогоплательщику налоговым органом Leonid Dzhepko)
требование уплатыapplication for payment (в письменной форме Право международной торговли On-Line)
требование уплатыcall
требование уплатыapplication for payment (письменное)
требование уплаты долга от злостного неплательщикаdun (Право международной торговли On-Line)
требования об уплате процентовinterest claims (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма Leonid Dzhepko)
требовать уплаты долгаdemand payment of debt
уведомление с требованием об уплате налогаNotice and Demand for Payment (ВолшебниКК)
удержание из заработной платы в уплату взносовdues check-off
удержание из заработной платы в уплату взносовdues check
удержать деньги с должника и отдать их другому лицу в уплату долга. Обычно лицо, удерживающее деньги должника, является его работодателемgarnish (Superior Court of California Legal Dictionary Taras)
удостоверение об уплате налога за право адвокатской практикиattorney's certificate (Право международной торговли On-Line)
удостоверение об уплате налога за право адвокатской практикиattorney certificate
уклонение от уплаты налоговevasion of taxes
уклонение от уплаты таможенных пошлинcustoms evasion
уклоняться от уплатыbilk (напр., долга)
уклоняться от уплаты налоговfail to pay money in taxes (Thailand’s criminal courts found Potjaman Shinawatra guilty of failing to pay $16.3 million in taxes Bogdan1979)
уклоняющийся от уплатыdelinquent
уменьшение количества наследственного имущества после уплаты долгов наследодателяabatement of legacy (The Essential Law Dictionary by Blackwell, 2008 armyman)
уплата в рассрочкуinstallment payment
уплата взяткиbribery payment
уплата вкладаpayment of contribution (in engagement letter (GDR) Leonid Dzhepko)
уплата выкупаransom payments (agreement)
уплата государственной пошлиныpayment of the state duty (Andrey Truhachev)
уплата долгаsettling debt
уплата долгаsatisfaction of a debt (Право международной торговли On-Line)
уплата долгаpayment of debt
уплата задним числомback pay award (Право международной торговли On-Line)
уплата платежаpayment of a charge (Alexander Demidov)
уплата процентовrepayment of interest
уплата судебных издержекpayment of costs
уплата штрафаpayment of penalty
условие лизингового соглашения, согласно которому арендатор освобождается от уплаты арендной платы в случае наступления непреодолимых обстоятельств, препятствующих вступлению в пользование собственностьюabatement clause (Lena Nolte)
условие об уплате фрахтаfreight clause
условие об уплате фрахта в пункте назначения после сдачи грузаfreight at risk
условие об уплате фрахта в пункте назначения после сдачи грузаcollect freight
частичная уплатаpayment in part
через ... месяцев после уплаты... months after payment
через месяцев после уплатыmonths afterpayment
чистый доход после уплаты налоговdisposable income (Право международной торговли On-Line)