Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
товарищ
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
будем знакомы,
товарищ
! я – Борис
let's get acquainted, buddy! I'm Boris
Ваш
товарищ
завтра уезжает? – Да? А я и не знал
your friend is leaving tomorrow. Is that so? I didn't even know about it
кто этот
товарищ
Х? кто он, в самом деле?
who is this comrade X? Who is he, indeed?
он мои
товарищ
по школе
he is a schoolmate of mine
товарищ
в играх
play mate
товарищ
в играх
play fellow
товарищ
в кутеже
fellow rake
товарищ
волк кушает, никого не слушает
listen to advice but do
one's
own thing
(Товарищ волк кушает, никого не слушает – так спустя несколько лет Путин охарактеризует поведение США.)
товарищ
детских игр
old playmate
товарищ
детских игр
playmate
товарищ
детских игр
playfellow
товарищ
игр
playmate
товарищ
игр
playfellow
товарищ
министра
under secretary
товарищ
министра
under-secretary
(в Англии и США)
товарищ
министра
fellow minister
товарищ
министра
vice
товарищ
моего счастливого далёкого времени
companion of my happy then
товарищ
– не разлей вода
solid comrade
(
Alex_Odeychuk
)
товарищ
по заключению
fellow prisoner
(
ИВГ
)
товарищ
по заключению
jailmate
товарищ
по занятиям
fellow labourer
товарищ
по занятиям
fellow laborer
товарищ
по занятиям
fellow student
товарищ
по игре
play mate
товарищ
по игре
play fellow
товарищ
по кают-компании
messmate
товарищ
по классу
classmate
товарищ
по команде
teammate
товарищ
по комнате
roommate
товарищ
по комнате
chum
(в училище)
товарищ
по комнате
room fellow
товарищ
по комнате
room-mate
товарищ
по несчастию
fellow sufferer
товарищ
по несчастью
companion in distress
(
Anglophile
)
товарищ
по несчастью
fellow in misfortune
(
Anglophile
)
товарищ
по несчастью
fellow sufferer
(
Leah Aharoni
)
товарищ
по несчастью
fellow in misery
товарищ
по несчастью
a fellow in misery
товарищ
по несчастью
companion in adversity
товарищ
по несчастью
comrade in distress
товарищ
по несчастью
co-sufferer
товарищ
по несчастью
companion in misfortune
товарищ
по оружию
fellow soldier
товарищ
по оружию
companion-in-arms
товарищ
по оружию
duelling comrade
(
Taras
)
товарищ
по оружию
brother-in-arms
товарищ
по оружию
comrade in arms
товарищ
по оружию
comrade-in-arms
товарищ
по партии
fellow-member
товарищ
по партии
fellow member
товарищ
по перу
writer colleague
(предложено Д.И. Ермоловичем в презентации "Узкие места в переводе с русского на английский"
yermolovich.ru
Ася Кудрявцева
)
товарищ
по плаванию
shipmate
товарищ
по плену
fellow captive
товарищ
по постели
couch fellow
товарищ
по путешествию
fellow traveller
товарищ
по путешествию
fellow traveler
товарищ
по работе
workfellow
товарищ
по работе
workmate
товарищ
по работе
work colleague
(
Кунделев
)
товарищ
по работе
team mate
товарищ
по работе
contributor
товарищ
по работе
fellow worker
(
alikssepia
)
товарищ
по работе
work-fellow
товарищ
по работе
yoke fellow
товарищ
по работе
yoke mate
товарищ
по работе
team-mate
товарищ
по работе
fellow employee
товарищ
по работе
coworker
товарищ
по ремеслу
fellow craftsman
товарищ
по ремеслу
fellow craft
(разряд новоявленного шотландского масона
cyberleninka.ru
dimock
)
товарищ
по ремеслу
craft-brother
товарищ
по ремеслу
craft brother
товарищ
по ремеслу
fellow-craftsman
товарищ
по службе на одном корабле
crewmate
товарищ
по службе на том же судне
shipmate
товарищ
по страданиям
co-sufferer
товарищ
по тюрьме
fellow prisoner
товарищ
по учению
fellow student
товарищ
по учению
condisciple
товарищ
по учёбе
classmate
товарищ
по учёбе
fellow student
(
Taras
)
товарищ
по школе
schoolmate
товарищ
по ярму
yokefellow
товарищ
Смит
Comrade Smith
товарищ
юношеских лет
companion of
one's
youth
хороший
товарищ
, нечего сказать!
that's some friend for you
Get short URL