Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
American
usage, not spelling
containing
с работы
|
all forms
|
in specified order only
Russian
English
агентство по работе с талантами
talent agency
быть выгнанным
с работы
get the air
быть снятым
с работы
walk the plank
быть уволенным
с работы
get the bird
быть уволенным
с работы
get the bag
быть уволенным
с работы
get
one's
leave
быть уволенным
с работы
get the air
быть уволенным
с работы
get the canvas
быть уволенным
с работы
get the push
быть уволенным
с работы
get
one's
walking ticket
быть уволенным
с работы
get
one's
walking-ticket
быть уволенным
с работы
get
one's
walking-papers
быть уволенным
с работы
get
one's
walking-orders
быть уволенным
с работы
get
one's
walking papers
быть уволенным
с работы
get
one's
walking orders
быть уволенным
с работы
get
one's
ticket
быть уволенным
с работы
get the order of the boot
быть уволенным
с работы
get the kick
быть уволенным
с работы
get the hoof
быть уволенным
с работы
get the bounce
быть уволенным
с работы
get the boot
быть уволенным
с работы
walk the plank
время, когда пора уходить
с работы
quitting time
(Are you leaving? – Yes, it's quitting time)
выгнать
с работы
give the airs
выгнать
с работы
give the hook
выгнать
с работы
give the air
знакомить с навыками новой работы
show the ropes
(He was her mentor, showing her the ropes since she joined the team.
Val_Ships
)
обязательства, связанные
с работой
work commitments
(a duty or responsibilities that you have accepted
Val_Ships
)
один придурок возился с этой штукой после работы и сломал её
Some strawhead was dinking with it after hours
(Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А.)
отмечать время прихода и ухода
с работы
punch a clock
(
Taras
)
отмечать время ухода
с работы
punch out
отмечаться при уходе
с работы
check out
(по окончании рабочего дня)
отпрашиваться
с работы
beg off work
(
Taras
)
отпрашиваться
с работы
take time off from work
(
Taras
)
отпрашиваться
с работы
call off work
(
Can't you call off work, dad?
Taras
)
отпроситься
с работы
take time off from work
(
Taras
)
отпроситься
с работы
call off work
(
Taras
)
привлечение квалифицированных кадров перспективой работы с видными специалистами
colleaguesmanship
(в университетах)
работа с текстовым файлом на компьютере
word processing
(
ssn
)
с большей вероятностью отказа в работе
failure-prone
(
Val_Ships
)
с твоей-то работой
given your line of work
(
Taras
)
снимать
с работы
lay off
снять
с работы
lay off
справка с места работы
letter of employment
(
Zamatewski
)
турнуть к-либо
с работы
get canned
(
IrynaS
)
турнуть
кого-либо
с работы
can
(
IrynaS
)
уведомление об увольнении
с работы
pink slip
(a notice of dismissal from employment
Val_Ships
)
уволить
с работы
give the hook
уволиться
с работы
resign
(по собственному желанию
Val_Ships
)
увольнять
с работы
give
sb.
the chuck
увольнять
с работы
give
sb.
the gate
увольнять
с работы
give
sb.
the kick
увольнять
с работы
give
sb.
the mitten
увольнять
с работы
give
sb.
the push
увольнять
с работы
give
sb.
the sack
увольнять
с работы
give
sb.
the hoof
увольнять
с работы
give
sb.
his walking ticket
увольнять
с работы
give
sb.
his walking-orders
увольнять
с работы
give
sb.
his walking-papers
увольнять
с работы
give
sb.
the airs
увольнять
с работы
give
sb.
the bag
увольнять
с работы
give
sb.
the bird
увольнять
с работы
give
sb.
the boot
увольнять
с работы
give
sb.
the bucket
увольнять
с работы
give
sb.
his walking-ticket
увольнять
с работы
give
sb.
his walking orders
увольнять
с работы
give
sb.
his walking papers
увольнять
с работы
give
sb.
his leave
уйти
с работы
jump ship
(
Taras
)
уйти
с работы
duck out
(по-тихому в рабочее время:
She ducked out about 11:00
Taras
)
уйти
с работы
get off from work
(в конце рабочего дня
Bullfinch
)
Get short URL