Russian | English |
быть самим собой | keep it 100 (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon) |
быть самим собой | keep it hundred (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon) |
выдавать себя за нечто лучшее, чем оно есть на самом деле | pass off (Robert, a poor unknown poet, tried to pass himself off as a well-known one. == Роберт, никому не известный несчастный поэт, старался выдать себя за известного.) |
говорит само за себя | it writes itself (stas79) |
на свидании каждый платит сам за себя | Dutch on a date (wikihow.com alfredbob) |
превзойти самого себя | knock it out of the park (VLZ_58) |
превзойти самого себя в целовании задницы | outfawn (mazurov) |
само собой | you-know-what |
само собой | you said it |
само собой | you can say that again |
силиконовые вставки в бюстгальтер или силиконовый бюстгальтер на клейкой основе сам по себе | cutlet (также chicken cutlets, chicken fillet aliimg.com CR) |
слушать только самого себя | talk to hear one's own voice (Interex) |
становиться самим собой | whip hair back and forth (Ivan Pisarev) |